feat(wallet): give new full-node wallets a BIP39 seed phrase + backup UI
New full-node wallets now get a real 24-word recovery phrase, and users can reveal/back it up from Settings. - Pass -usemnemonic=1 to dragonxd. The daemon reads it only inside GenerateNewSeed() when a wallet has no seed yet, so it is inert on existing wallets (safe to pass unconditionally) and makes every freshly-created wallet mnemonic-backed — its phrase is then exportable via z_exportmnemonic and portable to SDXLite/ObsidianDragonLite. (Existing/legacy wallets are unaffected and keep using the chat identity's z_exportkey fallback.) - App::exportSeedPhrase() wraps z_exportmnemonic on the RPC worker with sodium_memzero wiping on every path; it flags the daemon's "not derived from a mnemonic" error as a legacy wallet rather than a failure. - New "Back up seed phrase" modal (Settings -> Backup & Data, full-node gated): reveals the phrase in a numbered word grid, copy (45s clipboard auto-clear) + save-to-file (0600), wipes the secret on every close path incl. dismiss-mid-fetch. Shared ui/windows/seed_display.h grid helper. - One-time nudge (settings flag seed_backup_reminded) toasts mnemonic-wallet users to back up their phrase; legacy wallets are not nagged. - 15 new strings translated into all 8 languages (additive, 957->972 keys); CJK subset font rebuilt for the new glyphs. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
@@ -641,6 +641,20 @@
|
||||
"sb_warming_up": "Calentando...",
|
||||
"search_placeholder": "Buscar...",
|
||||
"security": "SEGURIDAD",
|
||||
"seed_backup_button": "Frase de recuperación",
|
||||
"seed_backup_close": "Cerrar",
|
||||
"seed_backup_copy": "Copiar",
|
||||
"seed_backup_intro": "Estas palabras son el respaldo maestro de tu cartera. Cualquiera que las tenga controla tus fondos.",
|
||||
"seed_backup_load_failed": "No se pudo cargar la frase de recuperación.",
|
||||
"seed_backup_loading": "Cargando tu frase de recuperación…",
|
||||
"seed_backup_locked": "Desbloquea tu cartera para revelar su frase de recuperación.",
|
||||
"seed_backup_none": "Esta cartera es anterior a las frases de recuperación, por lo que no tiene una frase de 24 palabras. Respáldala con «Respaldo...» o exportando tus claves privadas en su lugar.",
|
||||
"seed_backup_reminder": "Tu cartera tiene una frase de recuperación de 24 palabras. Respáldala ahora en Configuración → Nodo y Seguridad.",
|
||||
"seed_backup_save": "Guardar en archivo…",
|
||||
"seed_backup_save_failed": "No se pudo escribir ",
|
||||
"seed_backup_saved": "Guardado en ",
|
||||
"seed_backup_title": "Respaldar frase de recuperación",
|
||||
"seed_backup_warning": "Anótalas en orden, guárdalas sin conexión y nunca las compartas ni las fotografíes. Si las pierdes, tus fondos no se podrán recuperar.",
|
||||
"select_address": "Seleccionar dirección...",
|
||||
"select_receiving_address": "Seleccionar dirección de recepción...",
|
||||
"select_source_address": "Seleccionar dirección de origen...",
|
||||
@@ -889,6 +903,7 @@
|
||||
"tt_save_ztx": "Almacenar historial de transacciones de z-address localmente para carga más rápida",
|
||||
"tt_scan_themes": "Buscar nuevos temas.\\nColoque carpetas de temas en:\\n%s",
|
||||
"tt_scanline": "Efecto de líneas de escaneo CRT en la consola",
|
||||
"tt_seed_backup": "Muestra y respalda la frase de recuperación de 24 palabras de tu cartera",
|
||||
"tt_set_pin": "Establecer un PIN de 4-8 dígitos para desbloqueo rápido",
|
||||
"tt_shield_mining": "Mover recompensas de minería transparentes a una dirección blindada",
|
||||
"tt_simple_bg": "Usar un gradiente simple para el fondo\\nAtajo: Ctrl+Up",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user