feat(wallet): give new full-node wallets a BIP39 seed phrase + backup UI
New full-node wallets now get a real 24-word recovery phrase, and users can reveal/back it up from Settings. - Pass -usemnemonic=1 to dragonxd. The daemon reads it only inside GenerateNewSeed() when a wallet has no seed yet, so it is inert on existing wallets (safe to pass unconditionally) and makes every freshly-created wallet mnemonic-backed — its phrase is then exportable via z_exportmnemonic and portable to SDXLite/ObsidianDragonLite. (Existing/legacy wallets are unaffected and keep using the chat identity's z_exportkey fallback.) - App::exportSeedPhrase() wraps z_exportmnemonic on the RPC worker with sodium_memzero wiping on every path; it flags the daemon's "not derived from a mnemonic" error as a legacy wallet rather than a failure. - New "Back up seed phrase" modal (Settings -> Backup & Data, full-node gated): reveals the phrase in a numbered word grid, copy (45s clipboard auto-clear) + save-to-file (0600), wipes the secret on every close path incl. dismiss-mid-fetch. Shared ui/windows/seed_display.h grid helper. - One-time nudge (settings flag seed_backup_reminded) toasts mnemonic-wallet users to back up their phrase; legacy wallets are not nagged. - 15 new strings translated into all 8 languages (additive, 957->972 keys); CJK subset font rebuilt for the new glyphs. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
@@ -641,6 +641,20 @@
|
||||
"sb_warming_up": "Прогрев...",
|
||||
"search_placeholder": "Поиск...",
|
||||
"security": "БЕЗОПАСНОСТЬ",
|
||||
"seed_backup_button": "Сид-фраза",
|
||||
"seed_backup_close": "Закрыть",
|
||||
"seed_backup_copy": "Копировать",
|
||||
"seed_backup_intro": "Эти слова — главная резервная копия вашего кошелька. Любой, у кого они есть, управляет вашими средствами.",
|
||||
"seed_backup_load_failed": "Не удалось загрузить сид-фразу.",
|
||||
"seed_backup_loading": "Загрузка вашей сид-фразы…",
|
||||
"seed_backup_locked": "Разблокируйте кошелёк, чтобы показать его сид-фразу.",
|
||||
"seed_backup_none": "Этот кошелёк создан до появления сид-фраз, поэтому у него нет фразы из 24 слов. Создайте резервную копию с помощью «Резервная копия...» или вместо этого экспортируйте свои приватные ключи.",
|
||||
"seed_backup_reminder": "У вашего кошелька есть сид-фраза восстановления из 24 слов. Создайте её резервную копию прямо сейчас в Настройки → Узел и безопасность.",
|
||||
"seed_backup_save": "Сохранить в файл…",
|
||||
"seed_backup_save_failed": "Не удалось записать ",
|
||||
"seed_backup_saved": "Сохранено в ",
|
||||
"seed_backup_title": "Резервная копия сид-фразы",
|
||||
"seed_backup_warning": "Запишите их по порядку, храните офлайн и никогда не делитесь ими и не фотографируйте их. Если вы их потеряете, ваши средства не удастся восстановить.",
|
||||
"select_address": "Выбрать адрес...",
|
||||
"select_receiving_address": "Выбрать адрес получения...",
|
||||
"select_source_address": "Выбрать адрес-источник...",
|
||||
@@ -889,6 +903,7 @@
|
||||
"tt_save_ztx": "Хранить историю транзакций z-адреса локально для более быстрой загрузки",
|
||||
"tt_scan_themes": "Поиск новых тем.\\nРазместите папки тем в:\\n%s",
|
||||
"tt_scanline": "Эффект развёртки ЭЛТ в консоли",
|
||||
"tt_seed_backup": "Показать и создать резервную копию сид-фразы восстановления вашего кошелька из 24 слов",
|
||||
"tt_set_pin": "Установить 4-8-значный PIN для быстрой разблокировки",
|
||||
"tt_shield_mining": "Перевести прозрачные вознаграждения за майнинг на экранированный адрес",
|
||||
"tt_simple_bg": "Использовать простой градиент для фона\\nГорячая клавиша: Ctrl+Up",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user