feat(wallet): confirm before stopping an adopted node to switch wallets
When switching wallets, the node the app would restart may be one this session ADOPTED — a dragonxd already running at launch (left up by "keep node running", or started by the user). Rather than stopping it silently (or the old dead-code "stop any external dragonxd first" refusal), show a "Stop the running node?" confirmation first; switching then stops it (RPC stop + wait for the port to fully free) and relaunches on the selected wallet. - switchToWallet(walletFile, stopDaemonConfirmed=false): when the node is adopted (externalDaemonDetected) and not yet confirmed, defer to the dialog and return. - renderSwitchStopDaemonDialog(): BlurFloat overlay (house style) with a warning header; confirm re-enters switchToWallet(w, true); cancel/X aborts, node keeps running. Owned nodes (started this session) still restart silently. - i18n (EN + 8 languages, additive) + CJK subset rebuild; modal-switch-stopnode sweep surface for visual review. Gate/re-entrancy adversarially verified (no state leak; owned switches ungated; prompt reappears on a reverted switch; dead-daemon-before-confirm handled). Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
@@ -1294,6 +1294,10 @@
|
||||
"sweep_to": "Gefegt an:",
|
||||
"sweep_toggle": "In meine Wallet fegen (Schlüssel nicht behalten)",
|
||||
"sweep_tx": "Transaktion:",
|
||||
"switch_stopnode_body": "Beim Wallet-Wechsel wird der Knoten mit der ausgewählten Wallet neu gestartet. Der laufende Knoten wird gestoppt und mit der neuen Wallet neu gestartet – wenn Sie ihn absichtlich laufen ließen, startet er automatisch wieder.",
|
||||
"switch_stopnode_confirm": "Knoten stoppen & wechseln",
|
||||
"switch_stopnode_title": "Laufenden Knoten stoppen?",
|
||||
"switch_stopnode_warn": "Es läuft bereits ein Knoten, den diese Wallet nicht gestartet hat.",
|
||||
"syncing": "Synchronisiere...",
|
||||
"t_address": "T-Adresse",
|
||||
"t_addresses": "T-Adressen",
|
||||
|
||||
@@ -1294,6 +1294,10 @@
|
||||
"sweep_to": "Barrido a:",
|
||||
"sweep_toggle": "Barrer a mi monedero (no conservar la clave)",
|
||||
"sweep_tx": "Transacción:",
|
||||
"switch_stopnode_body": "Cambiar de cartera reinicia el nodo con la cartera seleccionada. El nodo en ejecución se detendrá y se reiniciará con la nueva cartera; si lo dejaste en marcha a propósito, volverá a iniciarse automáticamente.",
|
||||
"switch_stopnode_confirm": "Detener nodo y cambiar",
|
||||
"switch_stopnode_title": "¿Detener el nodo en ejecución?",
|
||||
"switch_stopnode_warn": "Ya hay un nodo en ejecución que esta cartera no inició.",
|
||||
"syncing": "Sincronizando...",
|
||||
"t_address": "Dirección T",
|
||||
"t_addresses": "Direcciones T",
|
||||
|
||||
@@ -1294,6 +1294,10 @@
|
||||
"sweep_to": "Balayé vers :",
|
||||
"sweep_toggle": "Balayer vers mon portefeuille (ne pas conserver la clé)",
|
||||
"sweep_tx": "Transaction :",
|
||||
"switch_stopnode_body": "Changer de portefeuille redémarre le nœud sur le portefeuille sélectionné. Le nœud en cours sera arrêté puis relancé sur le nouveau portefeuille — si vous l'avez laissé tourner exprès, il redémarre automatiquement.",
|
||||
"switch_stopnode_confirm": "Arrêter le nœud et changer",
|
||||
"switch_stopnode_title": "Arrêter le nœud en cours d'exécution ?",
|
||||
"switch_stopnode_warn": "Un nœud que ce portefeuille n'a pas démarré est déjà en cours d'exécution.",
|
||||
"syncing": "Synchronisation...",
|
||||
"t_address": "Adresse T",
|
||||
"t_addresses": "Adresses T",
|
||||
|
||||
@@ -1294,6 +1294,10 @@
|
||||
"sweep_to": "集約先:",
|
||||
"sweep_toggle": "ウォレットに集約(鍵は保持しない)",
|
||||
"sweep_tx": "取引:",
|
||||
"switch_stopnode_body": "ウォレットを切り替えると、選択したウォレットでノードが再起動します。実行中のノードは停止され、新しいウォレットで再起動されます。意図的に起動したままにしていた場合は、自動的に復帰します。",
|
||||
"switch_stopnode_confirm": "ノードを停止して切り替え",
|
||||
"switch_stopnode_title": "実行中のノードを停止しますか?",
|
||||
"switch_stopnode_warn": "このウォレットが起動していないノードがすでに実行中です。",
|
||||
"syncing": "同期中...",
|
||||
"t_address": "Tアドレス",
|
||||
"t_addresses": "Tアドレス",
|
||||
|
||||
@@ -1294,6 +1294,10 @@
|
||||
"sweep_to": "쓸어담은 주소:",
|
||||
"sweep_toggle": "내 지갑으로 쓸어담기 (키 보관 안 함)",
|
||||
"sweep_tx": "거래:",
|
||||
"switch_stopnode_body": "지갑을 전환하면 선택한 지갑으로 노드가 다시 시작됩니다. 실행 중인 노드가 중지되고 새 지갑으로 다시 시작됩니다. 일부러 계속 실행해 두었다면 자동으로 다시 켜집니다.",
|
||||
"switch_stopnode_confirm": "노드 중지 후 전환",
|
||||
"switch_stopnode_title": "실행 중인 노드를 중지할까요?",
|
||||
"switch_stopnode_warn": "이 지갑이 시작하지 않은 노드가 이미 실행 중입니다.",
|
||||
"syncing": "동기화 중...",
|
||||
"t_address": "T 주소",
|
||||
"t_addresses": "T 주소",
|
||||
|
||||
@@ -1294,6 +1294,10 @@
|
||||
"sweep_to": "Varrido para:",
|
||||
"sweep_toggle": "Varrer para minha carteira (não manter a chave)",
|
||||
"sweep_tx": "Transação:",
|
||||
"switch_stopnode_body": "Trocar de carteira reinicia o nó com a carteira selecionada. O nó em execução será parado e reiniciado com a nova carteira — se você o deixou em execução de propósito, ele volta automaticamente.",
|
||||
"switch_stopnode_confirm": "Parar nó e trocar",
|
||||
"switch_stopnode_title": "Parar o nó em execução?",
|
||||
"switch_stopnode_warn": "Já há um nó em execução que esta carteira não iniciou.",
|
||||
"syncing": "Sincronizando...",
|
||||
"t_address": "Endereço T",
|
||||
"t_addresses": "Endereços T",
|
||||
|
||||
@@ -1294,6 +1294,10 @@
|
||||
"sweep_to": "Переведено на:",
|
||||
"sweep_toggle": "Перевести в мой кошелёк (не сохранять ключ)",
|
||||
"sweep_tx": "Транзакция:",
|
||||
"switch_stopnode_body": "Смена кошелька перезапускает узел с выбранным кошельком. Запущенный узел будет остановлен и перезапущен с новым кошельком — если вы намеренно оставили его работать, он запустится снова автоматически.",
|
||||
"switch_stopnode_confirm": "Остановить узел и переключить",
|
||||
"switch_stopnode_title": "Остановить запущенный узел?",
|
||||
"switch_stopnode_warn": "Уже запущен узел, который не был запущен этим кошельком.",
|
||||
"syncing": "Синхронизация...",
|
||||
"t_address": "T-адрес",
|
||||
"t_addresses": "T-адреса",
|
||||
|
||||
@@ -1294,6 +1294,10 @@
|
||||
"sweep_to": "归集到:",
|
||||
"sweep_toggle": "归集到我的钱包(不保留密钥)",
|
||||
"sweep_tx": "交易:",
|
||||
"switch_stopnode_body": "切换钱包会以所选钱包重启节点。正在运行的节点将被停止并以新钱包重新启动——如果你是特意让它保持运行的,它会自动重新启动。",
|
||||
"switch_stopnode_confirm": "停止节点并切换",
|
||||
"switch_stopnode_title": "停止正在运行的节点?",
|
||||
"switch_stopnode_warn": "已有一个并非由此钱包启动的节点正在运行。",
|
||||
"syncing": "同步中...",
|
||||
"t_address": "T 地址",
|
||||
"t_addresses": "T 地址",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user