feat(migrate): daemon-update prompt + migrate-to-seed UX polish + i18n

Fixes the Windows migrate-to-seed failure (the old bundled daemon lacked
z_exportmnemonic) and rounds out the flow:

- seed_wallet_creator: actionable "daemon too old" message instead of the
  raw "Method not found" RPC error.
- Startup daemon-update prompt: if the wallet bundles a newer node than the
  installed one, offer to update it (once per version, keyed on a new
  daemon_update_prompted_size setting; never silently clobbers a custom
  node). "Install bundled" now also works when attached to an external /
  leftover daemon (RPC-stops it, then swaps + restarts).
- Migrate-to-seed Intro pre-flight: detect an already-mnemonic wallet
  (offer backup instead), an old daemon, or a locked/disconnected wallet
  before offering to create anything.
- No-funds path: a zero-balance wallet can adopt the new seed wallet
  directly (behind an acknowledgement checkbox) instead of a dead sweep.
- Loading spinners on the Working/Sweeping/Adopting steps; sweep coverage
  for the new intro / no-funds surfaces.
- Translations for all 18 new strings across 8 languages (+ rebuilt CJK
  subset font).

Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
2026-07-07 22:16:47 -05:00
parent 48c79567d7
commit 82e61da62f
17 changed files with 418 additions and 22 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -227,6 +227,11 @@
"copy_uri": "URI kopieren",
"current_price": "Aktueller Preis",
"custom_fees": "Benutzerdefinierte Gebühren",
"daemon_update_body": "Dieser Wallet-Build enthält einen neueren DragonX-Node als den derzeit installierten. Beim Aktualisieren wird der installierte dragonxd (sowie dragonx-cli/dragonx-tx) ersetzt und der Node anschließend gestoppt und neu gestartet, damit die neue Version wirksam wird. Empfohlen — ein neuerer Node kann Funktionen (z. B. Unterstützung für Wiederherstellungsphrasen) bieten, die der alte nicht hat.",
"daemon_update_keep": "Aktuellen behalten",
"daemon_update_now": "Jetzt aktualisieren",
"daemon_update_safe": "Ihre Wallet, Ihre Schlüssel und Ihre Blockchain-Daten bleiben unberührt — nur die Programmdateien des Daemons werden ersetzt. Wenn Sie bewusst einen eigenen Node betreiben, wählen Sie „Aktuellen behalten“.",
"daemon_update_title": "Node-Daemon aktualisieren?",
"daemon_version": "Daemon",
"dark": "Dunkel",
"date": "Datum",
@@ -384,21 +389,33 @@
"merge_started": "Zusammenführung gestartet",
"merge_title": "An Adresse zusammenführen",
"mig_adopt": "Dies zu meiner Wallet machen",
"mig_adopt_now": "Seed-Wallet übernehmen",
"mig_adopting": "Ihre neue Wallet wird installiert und neu gescannt…",
"mig_adopting_note": "Der Node startet mit Ihrer neuen Wallet neu und scannt die Chain neu — das kann einige Minuten dauern. Lassen Sie die Wallet laufen; sie verbindet sich automatisch wieder.",
"mig_already_mnemonic": "Ihre Wallet hat bereits eine 24-Wort-Wiederherstellungsphrase — es gibt nichts zu migrieren. Sichern Sie sie einfach und bewahren Sie die Wörter an einem sicheren Ort auf.",
"mig_backed_up": "Ich habe meine Wiederherstellungsphrase aufgeschrieben",
"mig_backup_instead": "Wiederherstellungsphrase sichern",
"mig_balance": "Aktuelles Wallet-Guthaben: %.8f DRGX (abzüglich einer kleinen Gebühr)",
"mig_check_failed": "Ihre Wallet konnte nicht geprüft werden. Stellen Sie sicher, dass sie entsperrt und verbunden ist, und prüfen Sie erneut.",
"mig_checking_balance": "Ihr Guthaben wird geprüft",
"mig_confirming": "Es wird auf die Bestätigung der Übertragung in der Blockchain gewartet, bevor die Wallet gewechselt wird — dies garantiert, dass Ihre Gelder tatsächlich verschoben wurden.",
"mig_confs": "Übertragungsbestätigungen: %d",
"mig_continue_sweep": "Weiter zur Übertragung",
"mig_copy_seed": "Phrase kopieren",
"mig_create": "Seed-Wallet erstellen",
"mig_daemon_too_old": "Ihr DragonX-Node ist zu alt, um eine Seed-Wallet zu erstellen — ihm fehlt die dafür nötige Unterstützung für Wiederherstellungsphrasen. Aktualisieren Sie den Node (Einstellungen → Node & Sicherheit → Gebündelten installieren, oder Nach Updates suchen) und versuchen Sie es erneut.",
"mig_discard": "Migration verwerfen",
"mig_done": "Migration abgeschlossen. Ihre Wallet ist nun durch Ihre Wiederherstellungsphrase gesichert.",
"mig_done_btn": "Fertig",
"mig_done_detail": "Der Daemon führt einen Neuscan durch, um Ihre Gelder anzuzeigen — das kann einige Minuten dauern. Ihre vorherige Wallet wurde als .bak im Datenordner gespeichert.",
"mig_intro": "Dies erstellt eine brandneue Wallet, die durch eine 24-Wort-Wiederherstellungsphrase gesichert ist, in einem isolierten Knoten, damit Sie Ihre Gelder dorthin übertragen können. Ihre aktuelle Wallet wird NICHT verändert und in diesem Schritt werden KEINE Gelder verschoben — Sie sichern zunächst die neue Wiederherstellungsphrase und übertragen Ihre Gelder dann in einem separaten, bestätigten Schritt.",
"mig_later": "Später",
"mig_no_funds": "Ihre Wallet hat keine Gelder zum Migrieren. Sie können die neue Seed-Wallet direkt übernehmen — sie ersetzt Ihre aktuelle (leere) Wallet durch die seed-gesicherte. Ihre alte Wallet wird für alle Fälle dennoch in eine mit Zeitstempel versehene Sicherung beiseitegelegt.",
"mig_nofunds_confirm": "Ich verstehe, dass dies meine aktuelle Wallet durch die neue Seed-Wallet ersetzt",
"mig_not_connected": "Verbinden Sie sich zuerst mit Ihrem Node und öffnen Sie dies dann erneut, um zu migrieren.",
"mig_precheck_checking": "Ihre Wallet wird geprüft",
"mig_receive_addr": "Empfangsadresse der neuen Wallet:",
"mig_recheck": "Erneut prüfen",
"mig_remainder": "Einige Gelder befinden sich noch in Ihrer alten Wallet (zu viele Eingänge für eine einzelne Transaktion) — übertragen Sie den Rest, bevor Sie wechseln.",
"mig_remaining": "Verbleibend in alter Wallet: %.8f DRGX",
"mig_seed_warning": "Schreiben Sie diese 24 Wörter der Reihe nach auf und bewahren Sie sie offline auf. Sie sind die einzige Sicherung Ihrer neuen Wallet — wenn Sie sie verlieren, sind die migrierten Gelder für immer verloren.",
@@ -411,6 +428,7 @@
"mig_to": "An: ",
"mig_txid": "txid: ",
"mig_unlock_first": "Entsperren Sie zuerst Ihre Wallet, um daraus auszugeben.",
"mig_unlock_to_migrate": "Entsperren Sie zuerst Ihre Wallet und öffnen Sie dies dann erneut, um zu migrieren.",
"mig_waiting_mine": "Es wird darauf gewartet, dass die Übertragungstransaktion geschürft wird…",
"mig_working": "Ihre neue Seed-Wallet wird in einem isolierten Knoten erstellt — das kann eine Minute dauern. Ihre Haupt-Wallet läuft weiter.",
"mine_when_idle": "Im Leerlauf minen",

View File

@@ -227,6 +227,11 @@
"copy_uri": "Copiar URI",
"current_price": "Precio Actual",
"custom_fees": "Comisiones personalizadas",
"daemon_update_body": "Esta versión de la cartera incluye un nodo DragonX más reciente que el que está instalado actualmente. Al actualizar se reemplaza el dragonxd instalado (y dragonx-cli/dragonx-tx), y luego se detiene y reinicia el nodo para que la nueva versión surta efecto. Recomendado: un nodo más reciente puede añadir funciones (p. ej. compatibilidad con frase de recuperación) que el antiguo no tiene.",
"daemon_update_keep": "Mantener actual",
"daemon_update_now": "Actualizar ahora",
"daemon_update_safe": "Tu cartera, tus claves y los datos de la blockchain no se ven afectados: solo se reemplazan los archivos del programa daemon. Si ejecutas deliberadamente un nodo personalizado, elige Mantener actual.",
"daemon_update_title": "¿Actualizar el daemon del nodo?",
"daemon_version": "Daemon",
"dark": "Oscuro",
"date": "Fecha",
@@ -384,21 +389,33 @@
"merge_started": "Operación de fusión iniciada",
"merge_title": "Fusionar a Dirección",
"mig_adopt": "Hacer que esta sea mi cartera",
"mig_adopt_now": "Adoptar cartera con frase",
"mig_adopting": "Instalando tu nueva cartera y reescaneando…",
"mig_adopting_note": "El nodo se está reiniciando con tu nueva cartera y reescaneará la cadena: esto puede tardar varios minutos. Deja la cartera en funcionamiento; se reconecta automáticamente.",
"mig_already_mnemonic": "Tu cartera ya tiene una frase de recuperación de 24 palabras: no hay nada que migrar. Simplemente respáldala y guarda las palabras en un lugar seguro.",
"mig_backed_up": "He anotado mi frase de recuperación",
"mig_backup_instead": "Respaldar frase de recuperación",
"mig_balance": "Saldo de la cartera actual: %.8f DRGX (menos una pequeña comisión)",
"mig_check_failed": "No se pudo comprobar tu cartera. Asegúrate de que esté desbloqueada y conectada, y luego vuelve a comprobar.",
"mig_checking_balance": "Comprobando tu saldo",
"mig_confirming": "Esperando a que el barrido se confirme en la cadena antes de cambiar de cartera: esto garantiza que tus fondos realmente se han movido.",
"mig_confs": "Confirmaciones del barrido: %d",
"mig_continue_sweep": "Continuar al barrido",
"mig_copy_seed": "Copiar frase",
"mig_create": "Crear cartera con frase",
"mig_daemon_too_old": "Tu nodo DragonX es demasiado antiguo para crear una cartera con frase de recuperación: le falta la compatibilidad con mnemónicos que esto necesita. Actualiza el nodo (Configuración → NODO Y SEGURIDAD → Instalar integrado, o Buscar actualizaciones) y vuelve a intentarlo.",
"mig_discard": "Descartar migración",
"mig_done": "Migración completada. Tu cartera ahora está respaldada por tu frase de recuperación.",
"mig_done_btn": "Listo",
"mig_done_detail": "El daemon está reescaneando para mostrar tus fondos: esto puede tardar unos minutos. Tu cartera anterior se guardó como un .bak en la carpeta de datos.",
"mig_intro": "Esto crea una cartera totalmente nueva respaldada por una frase de recuperación de 24 palabras, en un nodo aislado, para que puedas trasladar tus fondos a ella. Tu cartera actual NO se modifica y NO se mueve ningún fondo en este paso: primero respaldarás la nueva frase de recuperación y luego barrerás tus fondos hacia ella en un paso aparte y confirmado.",
"mig_later": "Más tarde",
"mig_no_funds": "Tu cartera no tiene fondos para migrar. Puedes adoptar directamente la nueva cartera con frase de recuperación: reemplaza tu cartera actual (vacía) por la respaldada con la frase. Tu cartera anterior se guarda de todos modos aparte, en un respaldo con marca de tiempo, por si acaso.",
"mig_nofunds_confirm": "Entiendo que esto reemplaza mi cartera actual por la nueva cartera con frase de recuperación",
"mig_not_connected": "Conéctate primero a tu nodo y luego vuelve a abrir esto para migrar.",
"mig_precheck_checking": "Comprobando tu cartera",
"mig_receive_addr": "Dirección de recepción de la nueva cartera:",
"mig_recheck": "Volver a comprobar",
"mig_remainder": "Aún quedan algunos fondos en tu cartera antigua (demasiadas entradas para una sola transacción): barre el resto antes de cambiar.",
"mig_remaining": "Restante en la cartera antigua: %.8f DRGX",
"mig_seed_warning": "Anota estas 24 palabras en orden y guárdalas sin conexión. Son el único respaldo de tu nueva cartera: si las pierdes, los fondos que migres se perderán para siempre.",
@@ -411,6 +428,7 @@
"mig_to": "Para: ",
"mig_txid": "txid: ",
"mig_unlock_first": "Desbloquea primero tu cartera para poder gastar desde ella.",
"mig_unlock_to_migrate": "Desbloquea primero tu cartera y luego vuelve a abrir esto para migrar.",
"mig_waiting_mine": "Esperando a que se mine la transacción de barrido…",
"mig_working": "Creando tu nueva cartera con frase de recuperación en un nodo aislado: esto puede tardar un minuto. Tu cartera principal sigue funcionando.",
"mine_when_idle": "Minar en reposo",

View File

@@ -227,6 +227,11 @@
"copy_uri": "Copier l'URI",
"current_price": "Prix actuel",
"custom_fees": "Frais personnalisés",
"daemon_update_body": "Cette version du portefeuille inclut un nœud DragonX plus récent que celui actuellement installé. La mise à jour remplace le dragonxd installé (ainsi que dragonx-cli/dragonx-tx), puis arrête et redémarre le nœud pour que la nouvelle version prenne effet. Recommandé — un nœud plus récent peut ajouter des fonctionnalités (par exemple la prise en charge des phrases de récupération) que l'ancien n'a pas.",
"daemon_update_keep": "Conserver l'actuel",
"daemon_update_now": "Mettre à jour",
"daemon_update_safe": "Votre portefeuille, vos clés et vos données de blockchain ne sont pas touchés — seuls les fichiers du programme daemon sont remplacés. Si vous exécutez délibérément un nœud personnalisé, choisissez Conserver l'actuel.",
"daemon_update_title": "Mettre à jour le daemon du nœud ?",
"daemon_version": "Daemon",
"dark": "Sombre",
"date": "Date",
@@ -384,21 +389,33 @@
"merge_started": "Opération de fusion démarrée",
"merge_title": "Fusionner vers une adresse",
"mig_adopt": "Faire de ceci mon portefeuille",
"mig_adopt_now": "Adopter le portefeuille à phrase",
"mig_adopting": "Installation de votre nouveau portefeuille et rescan en cours…",
"mig_adopting_note": "Le nœud redémarre sur votre nouveau portefeuille et va rescanner la chaîne — cela peut prendre plusieurs minutes. Laissez le portefeuille en marche ; il se reconnecte automatiquement.",
"mig_already_mnemonic": "Votre portefeuille possède déjà une phrase de récupération de 24 mots — il n'y a rien à migrer. Sauvegardez-la simplement et conservez les mots en lieu sûr.",
"mig_backed_up": "J'ai noté ma phrase de récupération",
"mig_backup_instead": "Sauvegarder la phrase de récupération",
"mig_balance": "Solde du portefeuille actuel : %.8f DRGX (moins de faibles frais)",
"mig_check_failed": "Impossible de vérifier votre portefeuille. Assurez-vous qu'il est déverrouillé et connecté, puis relancez la vérification.",
"mig_checking_balance": "Vérification de votre solde",
"mig_confirming": "Attente de la confirmation du balayage sur la chaîne avant de changer de portefeuille — cela garantit que vos fonds ont bien bougé.",
"mig_confs": "Confirmations du balayage : %d",
"mig_continue_sweep": "Continuer vers le balayage",
"mig_copy_seed": "Copier la phrase",
"mig_create": "Créer le portefeuille à phrase",
"mig_daemon_too_old": "Votre nœud DragonX est trop ancien pour créer un portefeuille à phrase — il ne prend pas en charge les phrases mnémoniques nécessaires. Mettez à jour le nœud (Paramètres → NŒUD & SÉCURITÉ → Installer la version intégrée, ou Rechercher des mises à jour), puis réessayez.",
"mig_discard": "Abandonner la migration",
"mig_done": "Migration terminée. Votre portefeuille est désormais protégé par votre phrase de récupération.",
"mig_done_btn": "Terminé",
"mig_done_detail": "Le daemon effectue un rescan pour afficher vos fonds — cela peut prendre quelques minutes. Votre portefeuille précédent a été enregistré sous forme de fichier .bak dans le dossier de données.",
"mig_intro": "Ceci crée un tout nouveau portefeuille protégé par une phrase de récupération de 24 mots, dans un nœud isolé, afin que vous puissiez y transférer vos fonds. Votre portefeuille actuel n'est PAS modifié et AUCUN fonds ne bouge à cette étape — vous sauvegarderez d'abord la nouvelle phrase, puis vous y balaierez vos fonds lors d'une étape distincte et confirmée.",
"mig_later": "Plus tard",
"mig_no_funds": "Votre portefeuille n'a aucun fonds à migrer. Vous pouvez adopter directement le nouveau portefeuille à phrase — il remplace votre portefeuille actuel (vide) par celui protégé par une phrase de récupération. Votre ancien portefeuille est tout de même mis de côté dans une sauvegarde horodatée, au cas où.",
"mig_nofunds_confirm": "Je comprends que ceci remplace mon portefeuille actuel par le nouveau portefeuille à phrase",
"mig_not_connected": "Connectez-vous d'abord à votre nœud, puis rouvrez cette fenêtre pour migrer.",
"mig_precheck_checking": "Vérification de votre portefeuille",
"mig_receive_addr": "Adresse de réception du nouveau portefeuille :",
"mig_recheck": "Revérifier",
"mig_remainder": "Certains fonds sont encore dans votre ancien portefeuille (trop d'entrées pour une seule transaction) — balayez le reste avant de changer.",
"mig_remaining": "Restant dans l'ancien portefeuille : %.8f DRGX",
"mig_seed_warning": "Notez ces 24 mots dans l'ordre et conservez-les hors ligne. Ils constituent l'unique sauvegarde de votre nouveau portefeuille — si vous les perdez, les fonds que vous migrez sont perdus à jamais.",
@@ -411,6 +428,7 @@
"mig_to": "Vers : ",
"mig_txid": "txid : ",
"mig_unlock_first": "Déverrouillez d'abord votre portefeuille pour y dépenser des fonds.",
"mig_unlock_to_migrate": "Déverrouillez d'abord votre portefeuille, puis rouvrez cette fenêtre pour migrer.",
"mig_waiting_mine": "Attente du minage de la transaction de balayage…",
"mig_working": "Création de votre nouveau portefeuille à phrase dans un nœud isolé — cela peut prendre une minute. Votre portefeuille principal continue de fonctionner.",
"mine_when_idle": "Miner au repos",

View File

@@ -227,6 +227,11 @@
"copy_uri": "URIをコピー",
"current_price": "現在の価格",
"custom_fees": "カスタム手数料",
"daemon_update_body": "このウォレットビルドには、現在インストールされているものよりも新しいDragonXードがバンドルされています。更新すると、インストール済みのdragonxdおよびdragonx-clidragonx-txが置き換えられ、その後ードを停止して再起動し、新しいバージョンが有効になります。新しいードには、古いものにない機能シードフレーズのサポートが追加されている場合があるため、更新を推奨します。",
"daemon_update_keep": "現在のまま使用",
"daemon_update_now": "今すぐ更新",
"daemon_update_safe": "ウォレット、鍵、ブロックチェーンデータには影響しません — 置き換えられるのはデーモンのプログラムファイルのみです。意図的にカスタムノードを実行している場合は、「現在のまま使用」を選択してください。",
"daemon_update_title": "ノードデーモンを更新しますか?",
"daemon_version": "デーモン",
"dark": "ダーク",
"date": "日付",
@@ -384,21 +389,33 @@
"merge_started": "統合操作を開始しました",
"merge_title": "アドレスに統合",
"mig_adopt": "これを自分のウォレットにする",
"mig_adopt_now": "シードウォレットを採用",
"mig_adopting": "新しいウォレットをインストールして再スキャン中…",
"mig_adopting_note": "ノードは新しいウォレットで再起動し、チェーンを再スキャンします — これには数分かかる場合があります。ウォレットは実行したままにしてください。自動的に再接続します。",
"mig_already_mnemonic": "このウォレットにはすでに24単語のシードフレーズがあります — 移行するものはありません。バックアップして、単語を安全な場所に保管してください。",
"mig_backed_up": "シードフレーズを書き写しました",
"mig_backup_instead": "シードフレーズをバックアップ",
"mig_balance": "現在のウォレット残高:%.8f DRGX少額の手数料を除く",
"mig_check_failed": "ウォレットを確認できませんでした。ロックが解除され、接続されていることを確認してから、再確認してください。",
"mig_checking_balance": "残高を確認中",
"mig_confirming": "ウォレットを切り替える前に、スイープがオンチェーンで確認されるのを待っています — これにより資金が実際に移動したことが保証されます。",
"mig_confs": "スイープの確認数:%d",
"mig_continue_sweep": "スイープに進む",
"mig_copy_seed": "シードをコピー",
"mig_create": "シードウォレットを作成",
"mig_daemon_too_old": "DragonXードが古すぎるため、シードウォレットを作成できません — これに必要なニーモニックのサポートがありません。ノードを更新してから(設定 → ノードとセキュリティ → バンドル版をインストール、または更新を確認)、もう一度お試しください。",
"mig_discard": "移行を破棄",
"mig_done": "移行が完了しました。ウォレットはシードフレーズで保護されるようになりました。",
"mig_done_btn": "完了",
"mig_done_detail": "デーモンが資金を表示するために再スキャンしています — 数分かかる場合があります。以前のウォレットはデータフォルダに .bak として保存されました。",
"mig_intro": "これは24単語のシードフレーズで保護された新規ウォレットを隔離されたード内に作成し、資金をそこへ移動できるようにします。現在のウォレットには一切変更を加えず、このステップでは資金は移動しません — まず新しいシードをバックアップし、その後、別の確定ステップとして資金をスイープします。",
"mig_later": "後で",
"mig_no_funds": "このウォレットには移行する資金がありません。新しいシードウォレットを直接採用できます — 現在の(空の)ウォレットをシードフレーズで保護されたものに置き換えます。念のため、古いウォレットはタイムスタンプ付きのバックアップとして退避されます。",
"mig_nofunds_confirm": "現在のウォレットが新しいシードウォレットに置き換えられることを理解しました",
"mig_not_connected": "先にノードへ接続してから、これを再度開いて移行してください。",
"mig_precheck_checking": "ウォレットを確認中",
"mig_receive_addr": "新しいウォレットの受信アドレス:",
"mig_recheck": "再確認",
"mig_remainder": "一部の資金がまだ旧ウォレットに残っています1回のトランザクションには入力が多すぎます — 切り替える前に残りをスイープしてください。",
"mig_remaining": "旧ウォレットの残り:%.8f DRGX",
"mig_seed_warning": "これら24単語を順番どおりに書き写し、オフラインで保管してください。これは新しいウォレットの唯一のバックアップです — 紛失すると、移行した資金は永久に失われます。",
@@ -411,6 +428,7 @@
"mig_to": "宛先: ",
"mig_txid": "txid: ",
"mig_unlock_first": "送金するには、まずウォレットのロックを解除してください。",
"mig_unlock_to_migrate": "先にウォレットのロックを解除してから、これを再度開いて移行してください。",
"mig_waiting_mine": "スイープトランザクションがマイニングされるのを待っています…",
"mig_working": "隔離されたノード内に新しいシードウォレットを作成中です — 数分かかる場合があります。メインウォレットは動作を続けます。",
"mine_when_idle": "アイドル時にマイニング",

View File

@@ -227,6 +227,11 @@
"copy_uri": "URI 복사",
"current_price": "현재 가격",
"custom_fees": "사용자 정의 수수료",
"daemon_update_body": "이 지갑 빌드에는 현재 설치된 것보다 새로운 DragonX 노드가 번들로 포함되어 있습니다. 업데이트하면 설치된 dragonxd(및 dragonx-cli/dragonx-tx)가 교체된 후, 새 버전이 적용되도록 노드를 중지했다가 다시 시작합니다. 새 노드는 기존 노드에 없는 기능(예: 시드 문구 지원)을 추가할 수 있으므로 권장합니다.",
"daemon_update_keep": "현재 버전 유지",
"daemon_update_now": "지금 업데이트",
"daemon_update_safe": "지갑, 키, 블록체인 데이터는 그대로이며 — 데몬 프로그램 파일만 교체됩니다. 커스텀 노드를 일부러 실행 중이라면 현재 버전 유지를 선택하세요.",
"daemon_update_title": "노드 데몬을 업데이트할까요?",
"daemon_version": "데몬",
"dark": "다크",
"date": "날짜",
@@ -384,21 +389,33 @@
"merge_started": "통합 작업이 시작되었습니다",
"merge_title": "주소로 통합",
"mig_adopt": "이 지갑을 내 지갑으로 사용",
"mig_adopt_now": "시드 지갑 사용",
"mig_adopting": "새 지갑을 설치하고 재스캔하는 중…",
"mig_adopting_note": "노드가 새 지갑으로 다시 시작되어 체인을 재스캔합니다 — 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다. 지갑을 계속 실행해 두세요. 자동으로 다시 연결됩니다.",
"mig_already_mnemonic": "지갑에 이미 24단어 시드 문구가 있어 이전할 것이 없습니다. 백업해서 단어들을 안전한 곳에 보관하기만 하면 됩니다.",
"mig_backed_up": "시드 문구를 적어 두었습니다",
"mig_backup_instead": "시드 문구 백업",
"mig_balance": "현재 지갑 잔액: %.8f DRGX (소액 수수료 제외)",
"mig_check_failed": "지갑을 확인할 수 없습니다. 잠금이 해제되고 연결되어 있는지 확인한 다음 다시 확인하세요.",
"mig_checking_balance": "잔액을 확인하는 중",
"mig_confirming": "지갑을 전환하기 전에 쓸어 담기가 온체인에서 확인되기를 기다리는 중입니다 — 이는 자금이 실제로 이동했음을 보장합니다.",
"mig_confs": "쓸어 담기 확인 수: %d",
"mig_continue_sweep": "쓸어 담기로 계속",
"mig_copy_seed": "시드 복사",
"mig_create": "시드 지갑 생성",
"mig_daemon_too_old": "DragonX 노드가 너무 오래되어 시드 지갑을 만들 수 없습니다 — 여기에 필요한 니모닉 지원이 없습니다. 노드를 업데이트한 뒤(설정 → 노드 및 보안 → 번들 설치, 또는 업데이트 확인) 다시 시도하세요.",
"mig_discard": "이전 취소",
"mig_done": "이전이 완료되었습니다. 이제 지갑이 시드 문구로 백업됩니다.",
"mig_done_btn": "완료",
"mig_done_detail": "데몬이 자금을 표시하기 위해 재스캔하는 중입니다 — 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다. 이전 지갑은 데이터 폴더에 .bak 파일로 저장되었습니다.",
"mig_intro": "24단어 시드 문구로 백업되는 완전히 새로운 지갑을 격리된 노드에 생성하여 자금을 그곳으로 옮길 수 있습니다. 현재 지갑은 그대로 유지되며 이 단계에서는 어떤 자금도 이동하지 않습니다 — 먼저 새 시드를 백업한 다음, 별도의 확인된 단계로 자금을 그곳에 쓸어 담습니다.",
"mig_later": "나중에",
"mig_no_funds": "지갑에 이전할 자금이 없습니다. 새 시드 지갑을 바로 사용할 수 있습니다 — 현재의 (비어 있는) 지갑을 시드로 백업되는 지갑으로 교체합니다. 만일을 대비해 이전 지갑은 타임스탬프가 붙은 백업으로 별도 보관됩니다.",
"mig_nofunds_confirm": "현재 지갑이 새 시드 지갑으로 교체된다는 것을 이해합니다",
"mig_not_connected": "먼저 노드에 연결한 다음, 이 화면을 다시 열어 이전하세요.",
"mig_precheck_checking": "지갑을 확인하는 중",
"mig_receive_addr": "새 지갑 수신 주소:",
"mig_recheck": "다시 확인",
"mig_remainder": "일부 자금이 아직 이전 지갑에 남아 있습니다 (한 거래에 담기에는 입력이 너무 많음) — 전환하기 전에 나머지를 쓸어 담으세요.",
"mig_remaining": "이전 지갑에 남은 잔액: %.8f DRGX",
"mig_seed_warning": "이 24개의 단어를 순서대로 종이에 적어 오프라인으로 보관하세요. 이 단어들은 새 지갑의 유일한 백업입니다 — 잃어버리면 이전한 자금을 영원히 복구할 수 없습니다.",
@@ -411,6 +428,7 @@
"mig_to": "받는 곳: ",
"mig_txid": "txid: ",
"mig_unlock_first": "지갑에서 자금을 전송하려면 먼저 잠금을 해제하세요.",
"mig_unlock_to_migrate": "먼저 지갑의 잠금을 해제한 다음, 이 화면을 다시 열어 이전하세요.",
"mig_waiting_mine": "쓸어 담기 거래가 채굴되기를 기다리는 중…",
"mig_working": "격리된 노드에 새 시드 지갑을 생성하는 중입니다 — 1분 정도 걸릴 수 있습니다. 메인 지갑은 계속 실행됩니다.",
"mine_when_idle": "유휴 시 채굴",

View File

@@ -227,6 +227,11 @@
"copy_uri": "Copiar URI",
"current_price": "Preço Atual",
"custom_fees": "Taxas personalizadas",
"daemon_update_body": "Esta versão da carteira inclui um nó DragonX mais recente do que o atualmente instalado. A atualização substitui o dragonxd instalado (e o dragonx-cli/dragonx-tx), depois para e reinicia o nó para que a nova versão entre em vigor. Recomendado — um nó mais recente pode adicionar recursos (por exemplo, suporte a frase de recuperação) que o antigo não tem.",
"daemon_update_keep": "Manter atual",
"daemon_update_now": "Atualizar agora",
"daemon_update_safe": "Sua carteira, chaves e dados da blockchain não são tocados — apenas os arquivos de programa do daemon são substituídos. Se você executa deliberadamente um nó personalizado, escolha Manter atual.",
"daemon_update_title": "Atualizar o daemon do nó?",
"daemon_version": "Daemon",
"dark": "Escuro",
"date": "Data",
@@ -384,21 +389,33 @@
"merge_started": "Operação de fusão iniciada",
"merge_title": "Fundir para Endereço",
"mig_adopt": "Tornar esta minha carteira",
"mig_adopt_now": "Adotar carteira semente",
"mig_adopting": "Instalando sua nova carteira e reescaneando…",
"mig_adopting_note": "O nó está reiniciando com sua nova carteira e irá reescanear a blockchain — isso pode levar alguns minutos. Deixe a carteira em execução; ela reconecta automaticamente.",
"mig_already_mnemonic": "Sua carteira já tem uma frase de recuperação de 24 palavras — não há nada a migrar. Basta fazer o backup dela e guardar as palavras em um local seguro.",
"mig_backed_up": "Anotei minha frase de recuperação",
"mig_backup_instead": "Fazer backup da frase de recuperação",
"mig_balance": "Saldo da carteira atual: %.8f DRGX (menos uma pequena taxa)",
"mig_check_failed": "Não foi possível verificar sua carteira. Verifique se ela está desbloqueada e conectada e depois verifique novamente.",
"mig_checking_balance": "Verificando seu saldo",
"mig_confirming": "Aguardando a varredura ser confirmada na blockchain antes de trocar de carteira — isso garante que seus fundos realmente foram movidos.",
"mig_confs": "Confirmações da varredura: %d",
"mig_continue_sweep": "Continuar para a varredura",
"mig_copy_seed": "Copiar frase de recuperação",
"mig_create": "Criar carteira semente",
"mig_daemon_too_old": "Seu nó DragonX é muito antigo para criar uma carteira semente — ele não tem o suporte a frase de recuperação necessário para isso. Atualize o nó (Ajustes -> NÓ & SEGURANÇA -> Instalar incluído, ou Verificar atualizações) e tente novamente.",
"mig_discard": "Descartar migração",
"mig_done": "Migração concluída. Sua carteira agora é protegida pela sua frase de recuperação.",
"mig_done_btn": "Concluído",
"mig_done_detail": "O daemon está reescaneando para exibir seus fundos — isso pode levar alguns minutos. Sua carteira anterior foi salva como um arquivo .bak na pasta de dados.",
"mig_intro": "Isso cria uma carteira totalmente nova, protegida por uma frase de recuperação de 24 palavras, em um nó isolado, para que você possa mover seus fundos para ela. Sua carteira atual NÃO é alterada e NENHUM fundo é movido nesta etapa — primeiro você fará o backup da nova frase de recuperação e, em seguida, varrerá seus fundos para ela como uma etapa separada e confirmada.",
"mig_later": "Depois",
"mig_no_funds": "Sua carteira não tem fundos para migrar. Você pode adotar a nova carteira semente diretamente — ela substitui sua carteira atual (vazia) pela carteira protegida por frase de recuperação. Sua carteira antiga ainda é movida para um backup com data e hora, por precaução.",
"mig_nofunds_confirm": "Entendo que isso substitui minha carteira atual pela nova carteira semente",
"mig_not_connected": "Conecte-se ao seu nó primeiro e depois reabra esta janela para migrar.",
"mig_precheck_checking": "Verificando sua carteira",
"mig_receive_addr": "Endereço de recebimento da nova carteira:",
"mig_recheck": "Verificar novamente",
"mig_remainder": "Alguns fundos ainda estão na sua carteira antiga (entradas demais para uma única transação) — varra o restante antes de trocar.",
"mig_remaining": "Restante na carteira antiga: %.8f DRGX",
"mig_seed_warning": "Anote estas 24 palavras em ordem e guarde-as offline. Elas são o único backup da sua nova carteira — se você as perder, os fundos que migrar estarão perdidos para sempre.",
@@ -411,6 +428,7 @@
"mig_to": "Para: ",
"mig_txid": "txid: ",
"mig_unlock_first": "Desbloqueie sua carteira primeiro para gastar a partir dela.",
"mig_unlock_to_migrate": "Desbloqueie sua carteira primeiro e depois reabra esta janela para migrar.",
"mig_waiting_mine": "Aguardando a transação de varredura ser minerada…",
"mig_working": "Criando sua nova carteira semente em um nó isolado — isso pode levar um minuto. Sua carteira principal continua em execução.",
"mine_when_idle": "Minerar quando ocioso",

View File

@@ -227,6 +227,11 @@
"copy_uri": "Копировать URI",
"current_price": "Текущая цена",
"custom_fees": "Пользовательские комиссии",
"daemon_update_body": "В эту сборку кошелька встроена более новая версия узла DragonX, чем установленная сейчас. При обновлении установленный dragonxd (а также dragonx-cli/dragonx-tx) заменяется, после чего узел останавливается и перезапускается, чтобы новая версия вступила в силу. Рекомендуется — более новый узел может добавить возможности (например, поддержку сид-фразы), которых нет в старом.",
"daemon_update_keep": "Оставить текущий",
"daemon_update_now": "Обновить сейчас",
"daemon_update_safe": "Ваш кошелёк, ключи и данные блокчейна не затрагиваются — заменяются только программные файлы демона. Если вы намеренно используете собственный узел, выберите «Оставить текущий».",
"daemon_update_title": "Обновить демон узла?",
"daemon_version": "Демон",
"dark": "Тёмная",
"date": "Дата",
@@ -384,21 +389,33 @@
"merge_started": "Операция объединения начата",
"merge_title": "Объединить на адрес",
"mig_adopt": "Сделать это моим кошельком",
"mig_adopt_now": "Принять сид-кошелёк",
"mig_adopting": "Установка вашего нового кошелька и пересканирование…",
"mig_adopting_note": "Узел перезапускается на вашем новом кошельке и выполнит пересканирование цепочки — это может занять несколько минут. Оставьте кошелёк работающим; он подключится автоматически.",
"mig_already_mnemonic": "У вашего кошелька уже есть сид-фраза из 24 слов — переносить нечего. Просто сделайте её резервную копию и храните слова в безопасном месте.",
"mig_backed_up": "Я записал свою сид-фразу",
"mig_backup_instead": "Сделать резервную копию сид-фразы",
"mig_balance": "Баланс текущего кошелька: %.8f DRGX (за вычетом небольшой комиссии)",
"mig_check_failed": "Не удалось проверить ваш кошелёк. Убедитесь, что он разблокирован и подключён, затем выполните повторную проверку.",
"mig_checking_balance": "Проверка вашего баланса",
"mig_confirming": "Ожидание подтверждения перевода в сети перед переключением кошельков — это гарантирует, что ваши средства действительно перемещены.",
"mig_confs": "Подтверждения перевода: %d",
"mig_continue_sweep": "Перейти к переводу",
"mig_copy_seed": "Копировать сид-фразу",
"mig_create": "Создать сид-кошелёк",
"mig_daemon_too_old": "Ваш узел DragonX слишком стар, чтобы создать сид-кошелёк — в нём нет необходимой для этого поддержки мнемоники. Обновите узел (Настройки → Узел и безопасность → Установить встроенный или Проверить обновления), затем повторите попытку.",
"mig_discard": "Отменить миграцию",
"mig_done": "Миграция завершена. Ваш кошелёк теперь защищён вашей сид-фразой.",
"mig_done_btn": "Готово",
"mig_done_detail": "Демон выполняет пересканирование, чтобы показать ваши средства — это может занять несколько минут. Ваш предыдущий кошелёк сохранён как .bak в папке с данными.",
"mig_intro": "Это создаёт совершенно новый кошелёк, защищённый сид-фразой из 24 слов, в изолированном узле, чтобы вы могли перевести в него свои средства. Ваш текущий кошелёк НЕ затрагивается, и на этом шаге НИКАКИЕ средства не перемещаются — сначала вы сделаете резервную копию новой сид-фразы, а затем отдельным, подтверждённым шагом переведёте в неё свои средства.",
"mig_later": "Позже",
"mig_no_funds": "В вашем кошельке нет средств для переноса. Вы можете сразу принять новый сид-кошелёк — он заменит ваш текущий (пустой) кошелёк на кошелёк с сид-фразой. Ваш старый кошелёк на всякий случай всё равно будет сохранён в резервную копию с меткой времени.",
"mig_nofunds_confirm": "Я понимаю, что это заменит мой текущий кошелёк новым сид-кошельком",
"mig_not_connected": "Сначала подключитесь к своему узлу, затем снова откройте это окно для миграции.",
"mig_precheck_checking": "Проверка вашего кошелька",
"mig_receive_addr": "Адрес получения нового кошелька:",
"mig_recheck": "Проверить снова",
"mig_remainder": "Часть средств всё ещё находится в вашем старом кошельке (слишком много входов для одной транзакции) — переведите остаток перед переключением.",
"mig_remaining": "Осталось в старом кошельке: %.8f DRGX",
"mig_seed_warning": "Запишите эти 24 слова по порядку и храните их офлайн. Это единственная резервная копия вашего нового кошелька — если вы их потеряете, средства, которые вы перенесёте, будут утрачены навсегда.",
@@ -411,6 +428,7 @@
"mig_to": "Кому: ",
"mig_txid": "txid: ",
"mig_unlock_first": "Сначала разблокируйте кошелёк, чтобы тратить с него.",
"mig_unlock_to_migrate": "Сначала разблокируйте кошелёк, затем снова откройте это окно для миграции.",
"mig_waiting_mine": "Ожидание включения транзакции перевода в блок…",
"mig_working": "Создание вашего нового сид-кошелька в изолированном узле — это может занять минуту. Ваш основной кошелёк продолжает работать.",
"mine_when_idle": "Майнить в простое",

View File

@@ -227,6 +227,11 @@
"copy_uri": "复制 URI",
"current_price": "当前价格",
"custom_fees": "自定义手续费",
"daemon_update_body": "此钱包版本内置的 DragonX 节点比当前已安装的更新。更新会替换已安装的 dragonxd以及 dragonx-cli/dragonx-tx然后停止并重启节点以使新版本生效。推荐更新——更新的节点可能增加旧版本所缺少的功能例如助记词支持。",
"daemon_update_keep": "保持当前版本",
"daemon_update_now": "立即更新",
"daemon_update_safe": "您的钱包、密钥和区块链数据不会被改动——仅替换守护进程的程序文件。如果您是有意运行自定义节点,请选择“保持当前版本”。",
"daemon_update_title": "更新节点守护进程?",
"daemon_version": "守护进程",
"dark": "深色",
"date": "日期",
@@ -384,21 +389,33 @@
"merge_started": "合并操作已开始",
"merge_title": "合并到地址",
"mig_adopt": "将其设为我的钱包",
"mig_adopt_now": "采用助记词钱包",
"mig_adopting": "正在安装您的新钱包并重新扫描…",
"mig_adopting_note": "节点正在您的新钱包上重启,并将重新扫描区块链——这可能需要几分钟。请让钱包保持运行;它会自动重新连接。",
"mig_already_mnemonic": "您的钱包已经有 24 词助记词——无需迁移。只需备份它并将这些词妥善保存在安全的地方即可。",
"mig_backed_up": "我已抄写下我的助记词",
"mig_backup_instead": "备份助记词",
"mig_balance": "当前钱包余额:%.8f DRGX扣除少量手续费",
"mig_check_failed": "无法检查您的钱包。请确保它已解锁并已连接,然后重新检查。",
"mig_checking_balance": "正在检查您的余额",
"mig_confirming": "正在等待此次扫入在链上确认,然后再切换钱包——这可确保您的资金确实已经转移。",
"mig_confs": "扫入确认数:%d",
"mig_continue_sweep": "继续扫入",
"mig_copy_seed": "复制助记词",
"mig_create": "创建助记词钱包",
"mig_daemon_too_old": "您的 DragonX 节点版本太旧,无法创建助记词钱包——它缺少此功能所需的助记词支持。请更新节点(设置 → 节点与安全 → 安装内置版本,或检查更新),然后重试。",
"mig_discard": "放弃迁移",
"mig_done": "迁移完成。您的钱包现在由您的助记词支持。",
"mig_done_btn": "完成",
"mig_done_detail": "守护进程正在重新扫描以显示您的资金——这可能需要几分钟。您之前的钱包已作为 .bak 保存在数据文件夹中。",
"mig_intro": "这会在一个隔离的节点中创建一个由 24 词助记词支持的全新钱包,以便您将资金转入其中。您当前的钱包不会受到影响,本步骤也不会转移任何资金——您将先备份新助记词,然后再作为单独的、经确认的步骤把资金扫入其中。",
"mig_later": "稍后",
"mig_no_funds": "您的钱包没有可迁移的资金。您可以直接采用新的助记词钱包——它会用由助记词支持的钱包替换您当前的(空)钱包。以防万一,您的旧钱包仍会移到一个带时间戳的备份中。",
"mig_nofunds_confirm": "我明白这会用新的助记词钱包替换我当前的钱包",
"mig_not_connected": "请先连接到您的节点,然后重新打开此界面进行迁移。",
"mig_precheck_checking": "正在检查您的钱包",
"mig_receive_addr": "新钱包接收地址:",
"mig_recheck": "重新检查",
"mig_remainder": "您的旧钱包中仍有部分资金(一笔交易的输入过多)——请在切换前扫入剩余部分。",
"mig_remaining": "旧钱包中剩余:%.8f DRGX",
"mig_seed_warning": "请按顺序将这 24 个词抄写下来并离线保存。它们是您新钱包唯一的备份——一旦丢失,您迁移的资金将永久无法恢复。",
@@ -411,6 +428,7 @@
"mig_to": "至:",
"mig_txid": "txid: ",
"mig_unlock_first": "请先解锁您的钱包才能从中花费。",
"mig_unlock_to_migrate": "请先解锁您的钱包,然后重新打开此界面进行迁移。",
"mig_waiting_mine": "正在等待扫入交易被打包…",
"mig_working": "正在隔离的节点中创建您的新助记词钱包——这可能需要一分钟。您的主钱包将继续运行。",
"mine_when_idle": "空闲时挖矿",