rebranding to SD
@@ -29,10 +29,10 @@
|
||||
<array>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>CFBundleURLName</key>
|
||||
<string>zcash URI</string>
|
||||
<string>hush URI</string>
|
||||
<key>CFBundleURLSchemes</key>
|
||||
<array>
|
||||
<string>zcash</string>
|
||||
<string>hush</string>
|
||||
</array>
|
||||
</dict>
|
||||
</array>
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ sha256sum -c sha256sum-vX.Y.Z.txt
|
||||
|
||||
Verify signatures:
|
||||
1. First, import the public key (Available on GitHub
|
||||
at https://github.com/ZcashFoundation/silentdragon/blob/master/public_key.asc)
|
||||
at https://github.com/hushFoundation/silentdragon/blob/master/public_key.asc)
|
||||
gpg --import public_key.asc
|
||||
|
||||
2. Verify signature
|
||||
|
||||
BIN
res/hushdlogo.gif
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 13 KiB |
BIN
res/icon.ico
|
Before Width: | Height: | Size: 32 KiB After Width: | Height: | Size: 34 KiB |
BIN
res/logo.icns
BIN
res/logobig.gif
|
Before Width: | Height: | Size: 15 KiB After Width: | Height: | Size: 21 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 7.5 KiB After Width: | Height: | Size: 15 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 4.1 KiB |
@@ -262,7 +262,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/>
|
||||
<source>zcashd</source>
|
||||
<source>hushd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -400,7 +400,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<source>Pay hush &URI...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -420,7 +420,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<source>Request hush...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -430,17 +430,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -515,17 +515,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<source>Paste hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -535,7 +535,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<source>hushd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -565,7 +565,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -842,7 +842,7 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migration.ui" line="81"/>
|
||||
<source>If enabled, zcashd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<source>If enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -929,43 +929,43 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Starting embedded zcashd</source>
|
||||
<source>Starting embedded hushd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>zcashd is set to run as daemon</source>
|
||||
<source>hushd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd</source>
|
||||
<source>Waiting for hushd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
|
||||
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart silentdragon
|
||||
.Please remove the following line from your hush.conf and restart silentdragon
|
||||
daemon=1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Couldn't start the embedded zcashd.
|
||||
<source>Couldn't start the embedded hushd.
|
||||
|
||||
Please try restarting.
|
||||
|
||||
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
|
||||
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset hush.conf.
|
||||
|
||||
If all else fails, please run zcashd manually.</source>
|
||||
If all else fails, please run hushd manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf.
|
||||
<source>Couldn't connect to hushd configured in hush.conf.
|
||||
|
||||
Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1046,17 +1046,17 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<source>Connected to hushd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<source>hushd has no peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1123,7 +1123,7 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<source>Waiting for hushd to exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1133,7 +1133,7 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>zcashd error</source>
|
||||
<source>hushd error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1145,19 +1145,19 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Could not connect to zcashd configured in settings.
|
||||
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
|
||||
|
||||
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Your zcashd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1211,12 +1211,12 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1604,17 +1604,17 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a zcash payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1647,7 +1647,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>zcashd connection</source>
|
||||
<source>hushd connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1970,7 +1970,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="183"/>
|
||||
<source>zcashd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<source>hushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1985,64 +1985,64 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createZcashConf</name>
|
||||
<name>createhushConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure zcash.conf</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure hush.conf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Show Advanced Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your zcash node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your hush node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Enable Fast Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Allow connections to the internet to check for updates, get hush/USD prices etc...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Use custom datadir</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<source>Connect to the internet for updates and price feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<source>Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Skips the most expensive checks during the initial block download. <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Choose directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Connect over Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<source>Please note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2129,7 +2129,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="85"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the hush blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -262,8 +262,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/>
|
||||
<source>zcashd</source>
|
||||
<translation>zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd</source>
|
||||
<translation>hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="938"/>
|
||||
@@ -400,7 +400,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<source>Pay hush &URI...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -420,7 +420,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<source>Request hush...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -430,17 +430,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -515,17 +515,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<source>Paste hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -535,7 +535,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<source>hushd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -565,8 +565,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translation>Las claves serán importadas en su nodo zcashd conectado</translation>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
|
||||
<translation>Las claves serán importadas en su nodo hushd conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
@@ -590,8 +590,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>Necesitas hacer una copia de seguridad de la computadora en la que se está ejecutando zcashd</translation>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
|
||||
<translation>Necesitas hacer una copia de seguridad de la computadora en la que se está ejecutando hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
@@ -842,7 +842,7 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migration.ui" line="81"/>
|
||||
<source>If enabled, zcashd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<source>If enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -955,18 +955,18 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>Conectando a zcashd</translation>
|
||||
<source>Connected to hushd</source>
|
||||
<translation>Conectando a hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<source>hushd has no peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>Hubo un error al conectar con zcashd. El error fue</translation>
|
||||
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
|
||||
<translation>Hubo un error al conectar con hushd. El error fue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
@@ -1032,8 +1032,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation>Esperando que zcashd salga</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd to exit</source>
|
||||
<translation>Esperando que hushd salga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="43"/>
|
||||
@@ -1042,18 +1042,18 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Starting embedded zcashd</source>
|
||||
<translation>Iniciando zcashd incorporado</translation>
|
||||
<source>Starting embedded hushd</source>
|
||||
<translation>Iniciando hushd incorporado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>zcashd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>zcashd está configurado para ejecutarse como demonio</translation>
|
||||
<source>hushd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>hushd está configurado para ejecutarse como demonio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd</source>
|
||||
<translation>Esperando zcashd</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd</source>
|
||||
<translation>Esperando hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="146"/>
|
||||
@@ -1112,10 +1112,10 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Could not connect to zcashd configured in settings.
|
||||
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
|
||||
|
||||
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source>
|
||||
<translation>No su puede conectar a zcashd usando la configuración actual.
|
||||
<translation>No su puede conectar a hushd usando la configuración actual.
|
||||
|
||||
Por favor, especificar el host/puerta y usario/contraseña en el menú Editar->Configuración.
|
||||
</translation>
|
||||
@@ -1140,28 +1140,28 @@ Por favor, especificar el host/puerta y usario/contraseña en el menú Editar-&g
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
|
||||
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart silentdragon
|
||||
.Please remove the following line from your hush.conf and restart silentdragon
|
||||
daemon=1</source>
|
||||
<translation>Has configurado zcashd para ejecutar como demonio, lo que puede causar problemas con silentdragon.
|
||||
Por favor, eliminar la siguente linea de zcashd.conf y reinicia silentdragon
|
||||
<translation>Has configurado hushd para ejecutar como demonio, lo que puede causar problemas con silentdragon.
|
||||
Por favor, eliminar la siguente linea de hushd.conf y reinicia silentdragon
|
||||
daemon=1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Couldn't start the embedded zcashd.
|
||||
<source>Couldn't start the embedded hushd.
|
||||
|
||||
Please try restarting.
|
||||
|
||||
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
|
||||
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset hush.conf.
|
||||
|
||||
If all else fails, please run zcashd manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo iniciar zcashd incorporado.
|
||||
If all else fails, please run hushd manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo iniciar hushd incorporado.
|
||||
|
||||
Por favor, intenta reiniciar.
|
||||
|
||||
Si todo falla, por favor ejecutar zcashd manualmente.
|
||||
Si todo falla, por favor ejecutar hushd manualmente.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1171,27 +1171,27 @@ Si todo falla, por favor ejecutar zcashd manualmente.
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf.
|
||||
<source>Couldn't connect to hushd configured in hush.conf.
|
||||
|
||||
Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>No se pudo conectar con zcashd configurado en zcashd.conf.
|
||||
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>No se pudo conectar con hushd configurado en hushd.conf.
|
||||
|
||||
No iniciaré zcashd incorporado porque la opcion --no-embedded fue dada.</translation>
|
||||
No iniciaré hushd incorporado porque la opcion --no-embedded fue dada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>zcashd error</source>
|
||||
<translation>error de zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd error</source>
|
||||
<translation>error de hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Autenticación fallida. El usario/contraseña que epecificó no fue aceptado por zcashd. Intenta cambiarlo en el menu Editar->Configuración.</translation>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Autenticación fallida. El usario/contraseña que epecificó no fue aceptado por hushd. Intenta cambiarlo en el menu Editar->Configuración.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Your zcashd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>Tu zcashd se está iniciando. Por favor espera.</translation>
|
||||
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>Tu hushd se está iniciando. Por favor espera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="521"/>
|
||||
@@ -1274,12 +1274,12 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
|
||||
<translation>Error en el formato de la dirección.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<translation type="vanished">no parece ser una dirección Zcash válida</translation>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="vanished">no parece ser una dirección hush válida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1620,17 +1620,17 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a zcash payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1663,8 +1663,8 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>zcashd connection</source>
|
||||
<translation>conexión zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd connection</source>
|
||||
<translation>conexión hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
|
||||
@@ -1986,7 +1986,7 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="183"/>
|
||||
<source>zcashd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<source>hushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2001,64 +2001,64 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createZcashConf</name>
|
||||
<name>createhushConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure zcash.conf</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure hush.conf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Show Advanced Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your zcash node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your hush node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Enable Fast Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Allow connections to the internet to check for updates, get hush/USD prices etc...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Use custom datadir</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<source>Connect to the internet for updates and price feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<source>Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Skips the most expensive checks during the initial block download. <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Choose directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Connect over Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<source>Please note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2145,8 +2145,8 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="85"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard: Mensajes de chat totalmente anónimos e imposibles de rastrear basados en la cadena de bloques Zcash. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the hush blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard: Mensajes de chat totalmente anónimos e imposibles de rastrear basados en la cadena de bloques hush. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="107"/>
|
||||
|
||||
@@ -267,8 +267,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/>
|
||||
<source>zcashd</source>
|
||||
<translation>zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd</source>
|
||||
<translation>hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="938"/>
|
||||
@@ -405,8 +405,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<translation>PAyer une URI zcash</translation>
|
||||
<source>Pay hush &URI...</source>
|
||||
<translation>PAyer une URI hush</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1177"/>
|
||||
@@ -425,7 +425,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<source>Request hush...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -435,17 +435,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<translation>La configuration de Tor est disponible uniquement lors de l'exécution du processus zcashd intégré. </translation>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
|
||||
<translation>La configuration de Tor est disponible uniquement lors de l'exécution du processus hushd intégré. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -525,7 +525,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<source>hushd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -550,18 +550,18 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation>Erreur lors du payement du URI zcash</translation>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation>Erreur lors du payement du URI hush</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>Le format URI doit être comme suit: 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>Le format URI doit être comme suit: 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<translation>Coller le URI Zcash</translation>
|
||||
<source>Paste hush URI</source>
|
||||
<translation>Coller le URI hush</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not understand address</source>
|
||||
@@ -578,8 +578,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translation>Les clef seront importées dans votre noeud zcashd connecté</translation>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
|
||||
<translation>Les clef seront importées dans votre noeud hushd connecté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
@@ -603,8 +603,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>Vous devez effectuer la sauvegarde depuis la machine sur laquelle zcashd est en cours d'exécution</translation>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
|
||||
<translation>Vous devez effectuer la sauvegarde depuis la machine sur laquelle hushd est en cours d'exécution</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
@@ -865,7 +865,7 @@ Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migration.ui" line="81"/>
|
||||
<source>If enabled, zcashd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<source>If enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -952,53 +952,53 @@ Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Starting embedded zcashd</source>
|
||||
<translation>Démarrage de zcashd intégré</translation>
|
||||
<source>Starting embedded hushd</source>
|
||||
<translation>Démarrage de hushd intégré</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>zcashd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>zcashd est configuré pour s'exécuter en tant que démon</translation>
|
||||
<source>hushd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>hushd est configuré pour s'exécuter en tant que démon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd</source>
|
||||
<translation>En attente de zcashd</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd</source>
|
||||
<translation>En attente de hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
|
||||
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart silentdragon
|
||||
.Please remove the following line from your hush.conf and restart silentdragon
|
||||
daemon=1</source>
|
||||
<translation>vous avez zcashd configuré pour démarrer en tant que démon ce qui peut causer des problèmes avec silentdragon
|
||||
<translation>vous avez hushd configuré pour démarrer en tant que démon ce qui peut causer des problèmes avec silentdragon
|
||||
|
||||
Veuillez enlever la ligne suivante de votre fichier "zcash.conf" et redémarrer silentdragon:
|
||||
Veuillez enlever la ligne suivante de votre fichier "hush.conf" et redémarrer silentdragon:
|
||||
daemon=1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Couldn't start the embedded zcashd.
|
||||
<source>Couldn't start the embedded hushd.
|
||||
|
||||
Please try restarting.
|
||||
|
||||
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
|
||||
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset hush.conf.
|
||||
|
||||
If all else fails, please run zcashd manually.</source>
|
||||
<translation>Impossible de démarrer le zcashd intégré.
|
||||
If all else fails, please run hushd manually.</source>
|
||||
<translation>Impossible de démarrer le hushd intégré.
|
||||
|
||||
Veuillez essayer de redémarrer.
|
||||
|
||||
Si vous avez précédemment démarré zcashd avec des arguments, vous devrez peut-être réinitialiser le fichier zcash.conf.
|
||||
Si vous avez précédemment démarré hushd avec des arguments, vous devrez peut-être réinitialiser le fichier hush.conf.
|
||||
|
||||
Si tout échoue, exécutez zcashd manuellement.</translation>
|
||||
Si tout échoue, exécutez hushd manuellement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf.
|
||||
<source>Couldn't connect to hushd configured in hush.conf.
|
||||
|
||||
Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>Le démarrage de zcashd n'a pas eu lieu car l'argument --no-embedded a été utilisé au lancement</translation>
|
||||
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>Le démarrage de hushd n'a pas eu lieu car l'argument --no-embedded a été utilisé au lancement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="146"/>
|
||||
@@ -1078,18 +1078,18 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>Connecté à zcashd</translation>
|
||||
<source>Connected to hushd</source>
|
||||
<translation>Connecté à hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<translation>zcashd n'a aucune connexion à un pair</translation>
|
||||
<source>hushd has no peer connections</source>
|
||||
<translation>hushd n'a aucune connexion à un pair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>Une erreur est survenue lors de la connection à zcashd. L'erreur est</translation>
|
||||
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
|
||||
<translation>Une erreur est survenue lors de la connection à hushd. L'erreur est</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
@@ -1155,8 +1155,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation>Attente de la fermeture de zcashd</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd to exit</source>
|
||||
<translation>Attente de la fermeture de hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="308"/>
|
||||
@@ -1165,8 +1165,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>zcashd error</source>
|
||||
<translation>erreur zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd error</source>
|
||||
<translation>erreur hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="399"/>
|
||||
@@ -1179,22 +1179,22 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Could not connect to zcashd configured in settings.
|
||||
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
|
||||
|
||||
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source>
|
||||
<translation>Impossible de se connecter au zcashd configuré dans les préférences.
|
||||
<translation>Impossible de se connecter au hushd configuré dans les préférences.
|
||||
|
||||
Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu Edition->Préférences.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Authentification échouée. Le nom d'utilisateur / mot de passe que vous avez spécifié n'a pas été accepté par zcashd. Essayez de le changer dans le menu Edition-> Préférences</translation>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Authentification échouée. Le nom d'utilisateur / mot de passe que vous avez spécifié n'a pas été accepté par hushd. Essayez de le changer dans le menu Edition-> Préférences</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Your zcashd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>Votre zcashd est en cours de démarrage. Veuillez patienter.</translation>
|
||||
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>Votre hushd est en cours de démarrage. Veuillez patienter.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="504"/>
|
||||
@@ -1247,12 +1247,12 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
|
||||
<translation>Erreur de format d'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<translation type="vanished"> ne semble pas être une adresse Zcash valide.</translation>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="vanished"> ne semble pas être une adresse hush valide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1641,18 +1641,18 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a zcash payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erreur lors du payement du URI zcash</translation>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erreur lors du payement du URI hush</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Le format URI doit être comme suit: 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Le format URI doit être comme suit: 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="65"/>
|
||||
@@ -1684,8 +1684,8 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>zcashd connection</source>
|
||||
<translation>connection zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd connection</source>
|
||||
<translation>connection hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
|
||||
@@ -2007,12 +2007,12 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="183"/>
|
||||
<source>zcashd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<source>hushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>zcashd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this Transaction might not work.</source>
|
||||
<translation type="vanished">zcashd semble n'avoir aucune connexion à un autre pair. Comme vous n'êtes peut-être pas connecté à Internet, cette transaction pourrait ne pas fonctionner.</translation>
|
||||
<source>hushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this Transaction might not work.</source>
|
||||
<translation type="vanished">hushd semble n'avoir aucune connexion à un autre pair. Comme vous n'êtes peut-être pas connecté à Internet, cette transaction pourrait ne pas fonctionner.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="196"/>
|
||||
@@ -2026,64 +2026,64 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createZcashConf</name>
|
||||
<name>createhushConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure zcash.conf</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure hush.conf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Show Advanced Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your zcash node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your hush node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Enable Fast Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Allow connections to the internet to check for updates, get hush/USD prices etc...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Use custom datadir</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<source>Connect to the internet for updates and price feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<source>Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Skips the most expensive checks during the initial block download. <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Choose directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Connect over Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<source>Please note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2170,8 +2170,8 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="85"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Zboard: Messagerie entièrement anonyme et intraçable basée sur la blockchain ZCash. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the hush blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Zboard: Messagerie entièrement anonyme et intraçable basée sur la blockchain hush. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="107"/>
|
||||
|
||||
@@ -261,8 +261,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/>
|
||||
<source>zcashd</source>
|
||||
<translation>zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd</source>
|
||||
<translation>hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="938"/>
|
||||
@@ -407,7 +407,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<source>Pay hush &URI...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -427,7 +427,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<source>Request hush...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -477,17 +477,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -522,17 +522,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<source>Paste hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<source>hushd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -572,9 +572,9 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
|
||||
<translatorcomment>check</translatorcomment>
|
||||
<translation>Le chiavi saranno importate nel tuo nodo zcashd</translation>
|
||||
<translation>Le chiavi saranno importate nel tuo nodo hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
@@ -598,8 +598,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>È necessario eseguire il backup dalla macchina su cui zcashd è in esecuzione</translation>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
|
||||
<translation>È necessario eseguire il backup dalla macchina su cui hushd è in esecuzione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
@@ -852,7 +852,7 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migration.ui" line="81"/>
|
||||
<source>If enabled, zcashd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<source>If enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -939,52 +939,52 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Starting embedded zcashd</source>
|
||||
<source>Starting embedded hushd</source>
|
||||
<translatorcomment>check</translatorcomment>
|
||||
<translation>Avvio demone zcashd</translation>
|
||||
<translation>Avvio demone hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>zcashd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>zcashd è impostato per essere eseguito come un demone</translation>
|
||||
<source>hushd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>hushd è impostato per essere eseguito come un demone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd</source>
|
||||
<translation>In attesa di zcashd</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd</source>
|
||||
<translation>In attesa di hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
|
||||
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart silentdragon
|
||||
.Please remove the following line from your hush.conf and restart silentdragon
|
||||
daemon=1</source>
|
||||
<translatorcomment>Hai zcashd impostato per l'avvio come daemon, che può causare problemi con silentdragon</translatorcomment>
|
||||
<translatorcomment>Hai hushd impostato per l'avvio come daemon, che può causare problemi con silentdragon</translatorcomment>
|
||||
<translation>YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Couldn't start the embedded zcashd.
|
||||
<source>Couldn't start the embedded hushd.
|
||||
|
||||
Please try restarting.
|
||||
|
||||
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
|
||||
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset hush.conf.
|
||||
|
||||
If all else fails, please run zcashd manually.</source>
|
||||
If all else fails, please run hushd manually.</source>
|
||||
<translatorcomment>check</translatorcomment>
|
||||
<translation>Impossibile avviare zcashd integrato
|
||||
<translation>Impossibile avviare hushd integrato
|
||||
Per favore prova a riavviare.
|
||||
Se hai precedentemente avviato zcashd con parametri personalizzati, potresti dover reimpostare lo zcash.conf
|
||||
Se tutto il resto fallisce, si prega di eseguire manualmente zcashd.</translation>
|
||||
Se hai precedentemente avviato hushd con parametri personalizzati, potresti dover reimpostare lo hush.conf
|
||||
Se tutto il resto fallisce, si prega di eseguire manualmente hushd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf.
|
||||
<source>Couldn't connect to hushd configured in hush.conf.
|
||||
|
||||
Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translatorcomment>Check</translatorcomment>
|
||||
<translation>Impossibile connettersi a zcashd come configurato nello zcash.conf.
|
||||
Non è stato avviato zcashd integrato perché è stato passato il comando --no-embedded</translation>
|
||||
<translation>Impossibile connettersi a hushd come configurato nello hush.conf.
|
||||
Non è stato avviato hushd integrato perché è stato passato il comando --no-embedded</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="146"/>
|
||||
@@ -1065,18 +1065,18 @@ Non è stato avviato zcashd integrato perché è stato passato il comando --no-e
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>Connesso a zcashd</translation>
|
||||
<source>Connected to hushd</source>
|
||||
<translation>Connesso a hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<source>hushd has no peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>Si è verificato un errore durante la connessione a zcashd. L'errore era</translation>
|
||||
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
|
||||
<translation>Si è verificato un errore durante la connessione a hushd. L'errore era</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
@@ -1143,9 +1143,9 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<source>Waiting for hushd to exit</source>
|
||||
<translatorcomment>vedi appunto precedente</translatorcomment>
|
||||
<translation>Attendere l'uscita di zcashd</translation>
|
||||
<translation>Attendere l'uscita di hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="308"/>
|
||||
@@ -1154,8 +1154,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>zcashd error</source>
|
||||
<translation>zcashd errore</translation>
|
||||
<source>hushd error</source>
|
||||
<translation>hushd errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="399"/>
|
||||
@@ -1167,22 +1167,22 @@ Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.</tra
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Could not connect to zcashd configured in settings.
|
||||
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
|
||||
|
||||
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source>
|
||||
<translation>Impossibile connettersi a zcashd configurato nelle impostazioni.
|
||||
<translation>Impossibile connettersi a hushd configurato nelle impostazioni.
|
||||
|
||||
Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Autenticazione fallita. Il nome utente/password che hai specificato non sono stati accettati da zcashd. Prova a cambiarlo nel menu Modifica-> Impostazioni</translation>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Autenticazione fallita. Il nome utente/password che hai specificato non sono stati accettati da hushd. Prova a cambiarlo nel menu Modifica-> Impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Your zcashd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>Il tuo zcashd si sta avviando. Attendere prego.</translation>
|
||||
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>Il tuo hushd si sta avviando. Attendere prego.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="504"/>
|
||||
@@ -1235,12 +1235,12 @@ Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.</tra
|
||||
<translation>Errore nel formato dell'indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<translation type="vanished"> Non sembra un indirizzo Zcash Valido.</translation>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="vanished"> Non sembra un indirizzo hush Valido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1629,17 +1629,17 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a zcash payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1672,8 +1672,8 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>zcashd connection</source>
|
||||
<translation>Connessione zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd connection</source>
|
||||
<translation>Connessione hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
|
||||
@@ -1997,7 +1997,7 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="183"/>
|
||||
<source>zcashd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<source>hushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2012,64 +2012,64 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createZcashConf</name>
|
||||
<name>createhushConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure zcash.conf</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure hush.conf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Show Advanced Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your zcash node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your hush node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Enable Fast Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Allow connections to the internet to check for updates, get hush/USD prices etc...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Use custom datadir</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<source>Connect to the internet for updates and price feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<source>Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Skips the most expensive checks during the initial block download. <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Choose directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Connect over Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<source>Please note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2156,9 +2156,9 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="85"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the hush blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translatorcomment>Check, no idea</translatorcomment>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard: messaggi di chat completamente anonimi e non tracciabili basati sulla blockchain di ZCash. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard: messaggi di chat completamente anonimi e non tracciabili basati sulla blockchain di hush. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="107"/>
|
||||
|
||||
@@ -262,8 +262,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/>
|
||||
<source>zcashd</source>
|
||||
<translation>zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd</source>
|
||||
<translation>hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="938"/>
|
||||
@@ -400,7 +400,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<source>Pay hush &URI...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -420,7 +420,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<source>Request hush...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -430,17 +430,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -515,17 +515,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<source>Paste hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -535,7 +535,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<source>hushd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -565,8 +565,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translation>As chaves serão importadas em seu nó zcashd conectado</translation>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
|
||||
<translation>As chaves serão importadas em seu nó hushd conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
@@ -590,8 +590,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>Você precisar salvar a partir da máquina que zcashd está rodando</translation>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
|
||||
<translation>Você precisar salvar a partir da máquina que hushd está rodando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
@@ -844,7 +844,7 @@ não se parece com um z-Address</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migration.ui" line="81"/>
|
||||
<source>If enabled, zcashd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<source>If enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -931,52 +931,52 @@ não se parece com um z-Address</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Starting embedded zcashd</source>
|
||||
<translation>Iniciando zcashd acoplado</translation>
|
||||
<source>Starting embedded hushd</source>
|
||||
<translation>Iniciando hushd acoplado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>zcashd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>erro no zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>erro no hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd</source>
|
||||
<translation>Esperando pelo zcashd</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd</source>
|
||||
<translation>Esperando pelo hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
|
||||
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart silentdragon
|
||||
.Please remove the following line from your hush.conf and restart silentdragon
|
||||
daemon=1</source>
|
||||
<translation>Você tem zcashd configurado como daemon, o que pode causar problemas com a silentdragon
|
||||
Por favor, remova a seguinte linha do seu zcash.conf e reinicie a silentdragon:
|
||||
<translation>Você tem hushd configurado como daemon, o que pode causar problemas com a silentdragon
|
||||
Por favor, remova a seguinte linha do seu hush.conf e reinicie a silentdragon:
|
||||
daemon=1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Couldn't start the embedded zcashd.
|
||||
<source>Couldn't start the embedded hushd.
|
||||
|
||||
Please try restarting.
|
||||
|
||||
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
|
||||
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset hush.conf.
|
||||
|
||||
If all else fails, please run zcashd manually.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível iniciar o zcashd acoplado.
|
||||
If all else fails, please run hushd manually.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível iniciar o hushd acoplado.
|
||||
Por favor, tenta reiniciar.
|
||||
Se você iniciou zcashd anteriormente com parâmetros customizados você pode precisar resetar seu zcash.conf.
|
||||
Se você iniciou hushd anteriormente com parâmetros customizados você pode precisar resetar seu hush.conf.
|
||||
|
||||
Se ainda assim não der certo, por favor rode zcashd manualmente.</translation>
|
||||
Se ainda assim não der certo, por favor rode hushd manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf.
|
||||
<source>Couldn't connect to hushd configured in hush.conf.
|
||||
|
||||
Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>Não foi possível conectar ao zcashd configurado em zcash.conf.
|
||||
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>Não foi possível conectar ao hushd configurado em hush.conf.
|
||||
|
||||
Não iniciando zcashd acoplado porque nenhum foi passado como parâmetro</translation>
|
||||
Não iniciando hushd acoplado porque nenhum foi passado como parâmetro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="146"/>
|
||||
@@ -1056,18 +1056,18 @@ Não iniciando zcashd acoplado porque nenhum foi passado como parâmetro</transl
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>Conectado ao zcashd</translation>
|
||||
<source>Connected to hushd</source>
|
||||
<translation>Conectado ao hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<source>hushd has no peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro conectando ao zcashd. O erro foi</translation>
|
||||
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro conectando ao hushd. O erro foi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
@@ -1133,8 +1133,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation>Esperando zcashd finalizar</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd to exit</source>
|
||||
<translation>Esperando hushd finalizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="308"/>
|
||||
@@ -1143,8 +1143,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>zcashd error</source>
|
||||
<translation>erro no zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd error</source>
|
||||
<translation>erro no hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="399"/>
|
||||
@@ -1157,22 +1157,22 @@ Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar>Preferências
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Could not connect to zcashd configured in settings.
|
||||
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
|
||||
|
||||
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível conectar ao zcashd configurado nas preferências.
|
||||
<translation>Não foi possível conectar ao hushd configurado nas preferências.
|
||||
|
||||
Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar>Preferências.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Autenticação falhou. O usuário/senha especificado não foi aceitado pelo zcashd. Tente alterá-los em Editar->Preferências</translation>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Autenticação falhou. O usuário/senha especificado não foi aceitado pelo hushd. Tente alterá-los em Editar->Preferências</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Your zcashd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>Seu zcashd está iniciando. Por favor aguarde.</translation>
|
||||
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>Seu hushd está iniciando. Por favor aguarde.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="504"/>
|
||||
@@ -1225,12 +1225,12 @@ Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar>Preferências
|
||||
<translation>Erro no Formato do Endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<translation type="vanished"> não aparenter ser um endereço válido de Zcash.</translation>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="vanished"> não aparenter ser um endereço válido de hush.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1619,17 +1619,17 @@ Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migraç
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a zcash payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1662,8 +1662,8 @@ Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migraç
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>zcashd connection</source>
|
||||
<translation>Conexão com zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd connection</source>
|
||||
<translation>Conexão com hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
|
||||
@@ -1985,7 +1985,7 @@ Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migraç
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="183"/>
|
||||
<source>zcashd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<source>hushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2000,64 +2000,64 @@ Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migraç
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createZcashConf</name>
|
||||
<name>createhushConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure zcash.conf</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure hush.conf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Show Advanced Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your zcash node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your hush node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Enable Fast Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Allow connections to the internet to check for updates, get hush/USD prices etc...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Use custom datadir</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<source>Connect to the internet for updates and price feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<source>Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Skips the most expensive checks during the initial block download. <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Choose directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Connect over Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<source>Please note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2144,8 +2144,8 @@ Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migraç
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="85"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard: Chat de mensagens totalmente anônimas e irrastreáveis usando a blockchain da Zcash. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the hush blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard: Chat de mensagens totalmente anônimas e irrastreáveis usando a blockchain da hush. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="107"/>
|
||||
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="834"/>
|
||||
<source>zcashd</source>
|
||||
<source>hushd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -391,7 +391,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -406,7 +406,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -577,43 +577,43 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Starting embedded zcashd</source>
|
||||
<source>Starting embedded hushd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>zcashd is set to run as daemon</source>
|
||||
<source>hushd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd</source>
|
||||
<source>Waiting for hushd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with hush-qt-wallet
|
||||
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with hush-qt-wallet
|
||||
|
||||
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart hush-qt-wallet
|
||||
.Please remove the following line from your hush.conf and restart hush-qt-wallet
|
||||
daemon=1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Couldn't start the embedded zcashd.
|
||||
<source>Couldn't start the embedded hushd.
|
||||
|
||||
Please try restarting.
|
||||
|
||||
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
|
||||
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset hush.conf.
|
||||
|
||||
If all else fails, please run zcashd manually.</source>
|
||||
If all else fails, please run hushd manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf.
|
||||
<source>Couldn't connect to hushd configured in hush.conf.
|
||||
|
||||
Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -679,12 +679,12 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<source>Connected to hushd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="609"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -719,7 +719,7 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<source>Waiting for hushd to exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -729,7 +729,7 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>zcashd error</source>
|
||||
<source>hushd error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -741,19 +741,19 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Could not connect to zcashd configured in settings.
|
||||
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
|
||||
|
||||
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Your zcashd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -786,7 +786,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="127"/>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -855,7 +855,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>zcashd connection</source>
|
||||
<source>hushd connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1094,7 +1094,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="85"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the hush blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -265,8 +265,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/>
|
||||
<source>zcashd</source>
|
||||
<translation>zcashd</translation>
|
||||
<source>hushd</source>
|
||||
<translation>hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="938"/>
|
||||
@@ -380,8 +380,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<translation>zcash URI öde...</translation>
|
||||
<source>Pay hush &URI...</source>
|
||||
<translation>hush URI öde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1177"/>
|
||||
@@ -400,8 +400,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<translation>zcash iste...</translation>
|
||||
<source>Request hush...</source>
|
||||
<translation>hush iste...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1195"/>
|
||||
@@ -482,8 +482,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation>zcashd henüz hazır değil. Lütfen arayüzün yüklenmesini bekleyin</translation>
|
||||
<source>hushd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation>hushd henüz hazır değil. Lütfen arayüzün yüklenmesini bekleyin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/>
|
||||
@@ -497,18 +497,18 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<translation>Tor konfigürasyonu yalnızca gömülü bir zcashd çalışırken kullanılabilir.</translation>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
|
||||
<translation>Tor konfigürasyonu yalnızca gömülü bir hushd çalışırken kullanılabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<translation>Harici bir zcashd kullanıyorsun. Lütfen zcashd'yi -rescan ile yeniden başlat</translation>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
|
||||
<translation>Harici bir hushd kullanıyorsun. Lütfen hushd'yi -rescan ile yeniden başlat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<translation>Harici bir zcashd kullanıyorsun. Lütfen zcashd'yi -reindex ile yeniden başlat</translation>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
|
||||
<translation>Harici bir hushd kullanıyorsun. Lütfen hushd'yi -reindex ile yeniden başlat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/>
|
||||
@@ -562,18 +562,18 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<translation>Zcash URI Yapıştır</translation>
|
||||
<source>Paste hush URI</source>
|
||||
<translation>hush URI Yapıştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation>zcash URI ödeme hatası</translation>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation>hush URI ödeme hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI bu şekilde olmalıdır: 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI bu şekilde olmalıdır: 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
@@ -582,8 +582,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translatorcomment>Anahtarlar bağlı zcashd düğümünüze aktarılacak</translatorcomment>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
|
||||
<translatorcomment>Anahtarlar bağlı hushd düğümünüze aktarılacak</translatorcomment>
|
||||
<translation>YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -608,8 +608,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>zcashd'nin çalıştığı makineden yedeklemeniz gerekiyor</translation>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
|
||||
<translation>hushd'nin çalıştığı makineden yedeklemeniz gerekiyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
@@ -862,8 +862,8 @@ z-adres'i gibi görünmüyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migration.ui" line="81"/>
|
||||
<source>If enabled, zcashd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<translation>Etkinleştirilirse, zcashd Sprout korumalı fonlarınızı yavaşça Sapling adresinize taşıyacaktır. </translation>
|
||||
<source>If enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<translation>Etkinleştirilirse, hushd Sprout korumalı fonlarınızı yavaşça Sapling adresinize taşıyacaktır. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -949,54 +949,54 @@ z-adres'i gibi görünmüyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Starting embedded zcashd</source>
|
||||
<translation>Gömülü zcashd başlatılıyor</translation>
|
||||
<source>Starting embedded hushd</source>
|
||||
<translation>Gömülü hushd başlatılıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>zcashd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>zcashd daemon olarak çalışacak şekilde ayarlandı</translation>
|
||||
<source>hushd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>hushd daemon olarak çalışacak şekilde ayarlandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd</source>
|
||||
<translation>zcashd bekleniyor</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd</source>
|
||||
<translation>hushd bekleniyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with hush-qt-wallet
|
||||
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with hush-qt-wallet
|
||||
|
||||
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart hush-qt-wallet
|
||||
.Please remove the following line from your hush.conf and restart hush-qt-wallet
|
||||
daemon=1</source>
|
||||
<translation type="vanished">zcashd, hush-qt-wallet ile sorunlara neden olan bir daemon olarak başlayacak şekilde ayarladınız.
|
||||
<translation type="vanished">hushd, hush-qt-wallet ile sorunlara neden olan bir daemon olarak başlayacak şekilde ayarladınız.
|
||||
|
||||
.Lütfen aşağıdaki satırı zcash.conf dosyanızdan kaldırın ve silentdragon'i yeniden başlatın
|
||||
.Lütfen aşağıdaki satırı hush.conf dosyanızdan kaldırın ve silentdragon'i yeniden başlatın
|
||||
daemon=1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Couldn't start the embedded zcashd.
|
||||
<source>Couldn't start the embedded hushd.
|
||||
|
||||
Please try restarting.
|
||||
|
||||
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
|
||||
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset hush.conf.
|
||||
|
||||
If all else fails, please run zcashd manually.</source>
|
||||
<translation>Gömülü zcashd başlatılamadı.
|
||||
If all else fails, please run hushd manually.</source>
|
||||
<translation>Gömülü hushd başlatılamadı.
|
||||
|
||||
Lütfen yeniden başlatmayı deneyin.
|
||||
|
||||
Daha önce zcashd'yi özel argümanlarla başlattıysanız, zcash.conf dosyasını sıfırlamanız gerekebilir.
|
||||
Daha önce hushd'yi özel argümanlarla başlattıysanız, hush.conf dosyasını sıfırlamanız gerekebilir.
|
||||
|
||||
Hepsi başarısız olursa, lütfen zcashd'yi manuel olarak çalıştırın.</translation>
|
||||
Hepsi başarısız olursa, lütfen hushd'yi manuel olarak çalıştırın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf.
|
||||
<source>Couldn't connect to hushd configured in hush.conf.
|
||||
|
||||
Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>zcash.conf ile yapılandırılmış zcashd'ye bağlanılamadı.
|
||||
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>hush.conf ile yapılandırılmış hushd'ye bağlanılamadı.
|
||||
|
||||
--no-embedded iletildiğinden gömülü zcashd başlatılmıyor</translation>
|
||||
--no-embedded iletildiğinden gömülü hushd başlatılmıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="243"/>
|
||||
@@ -1015,13 +1015,13 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
|
||||
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart silentdragon
|
||||
.Please remove the following line from your hush.conf and restart silentdragon
|
||||
daemon=1</source>
|
||||
<translation>zcashd'yi, hush-qt-wallet ile sorunlara neden olabilecek bir daemon olacak şekilde ayarladınız.
|
||||
<translation>hushd'yi, hush-qt-wallet ile sorunlara neden olabilecek bir daemon olacak şekilde ayarladınız.
|
||||
|
||||
.Lütfen aşağıdaki satırı zcash.conf dosyanızdan kaldırın ve silentdragon'i yeniden başlatın
|
||||
.Lütfen aşağıdaki satırı hush.conf dosyanızdan kaldırın ve silentdragon'i yeniden başlatın
|
||||
daemon=1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1087,18 +1087,18 @@ daemon=1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>Zcashd'ye bağlanıldı</translation>
|
||||
<source>Connected to hushd</source>
|
||||
<translation>hushd'ye bağlanıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<translation>zcashd'nin eş bağlantısı yok</translation>
|
||||
<source>hushd has no peer connections</source>
|
||||
<translation>hushd'nin eş bağlantısı yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>zcashd ile bağlantı kurulurken bir hata oluştu. Hata</translation>
|
||||
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
|
||||
<translation>hushd ile bağlantı kurulurken bir hata oluştu. Hata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
@@ -1207,8 +1207,8 @@ Yayınlanan sürümler sayfasını ziyaret etmek ister misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation>Çıkmak için zcashd bekleniyor</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd to exit</source>
|
||||
<translation>Çıkmak için hushd bekleniyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="308"/>
|
||||
@@ -1217,8 +1217,8 @@ Yayınlanan sürümler sayfasını ziyaret etmek ister misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>zcashd error</source>
|
||||
<translation>zcashd hatası</translation>
|
||||
<source>hushd error</source>
|
||||
<translation>hushd hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="399"/>
|
||||
@@ -1231,22 +1231,22 @@ Lütfen Düzenle->Ayarlar menüsünde sunucu/bağlantı noktasını ve kullan
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Could not connect to zcashd configured in settings.
|
||||
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
|
||||
|
||||
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source>
|
||||
<translation>Ayarlarda yapılandırılmış zcashd'ye bağlanılamadı.
|
||||
<translation>Ayarlarda yapılandırılmış hushd'ye bağlanılamadı.
|
||||
|
||||
Lütfen Düzenle->Ayarlar menüsünde sunucu/bağlantı noktası ve kullanıcı adı/şifreyi ayarlayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Kimlik doğrulama başarısız oldu. Belirttiğiniz kullanıcı adı/şifre zcashd tarafından kabul edilmedi. Düzenle-> Ayarlar menüsünde değiştirmeyi deneyin</translation>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>Kimlik doğrulama başarısız oldu. Belirttiğiniz kullanıcı adı/şifre hushd tarafından kabul edilmedi. Düzenle-> Ayarlar menüsünde değiştirmeyi deneyin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Your zcashd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>Zcashd'niz başlıyor. Lütfen bekle.</translation>
|
||||
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>hushd'niz başlıyor. Lütfen bekle.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="504"/>
|
||||
@@ -1284,8 +1284,8 @@ Lütfen Düzenle->Ayarlar menüsünde sunucu/bağlantı noktası ve kullanıc
|
||||
<translation>Adres Formatı Hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<translation type="vanished"> geçerli bir Zcash adresi gibi görünmüyor.</translation>
|
||||
<source> doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation type="vanished"> geçerli bir hush adresi gibi görünmüyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="110"/>
|
||||
@@ -1304,8 +1304,8 @@ Lütfen Düzenle->Ayarlar menüsünde sunucu/bağlantı noktası ve kullanıc
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<translation>%1 geçerli bir Zcash adresi gibi gözükmüyor.</translation>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation>%1 geçerli bir hush adresi gibi gözükmüyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="143"/>
|
||||
@@ -1656,18 +1656,18 @@ Onaylanmamış fonunuz var veya otomatik geçiş için bakiye çok düşük.</tr
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a zcash payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<translation>Bir Sapling adresinden ödeme talep edin. Bir zcash ödeme URI'si olan bir adrese hush 0.0001 işlemi gönderirsiniz. Adres size ödeme yaptığında Memo işleme dahil edilecektir.</translation>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<translation>Bir Sapling adresinden ödeme talep edin. Bir hush ödeme URI'si olan bir adrese hush 0.0001 işlemi gönderirsiniz. Adres size ödeme yaptığında Memo işleme dahil edilecektir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation>zcash URI ödeme hatası</translation>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation>hush URI ödeme hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI bu şekilde olmalıdır: 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI bu şekilde olmalıdır: 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="65"/>
|
||||
@@ -1699,8 +1699,8 @@ Onaylanmamış fonunuz var veya otomatik geçiş için bakiye çok düşük.</tr
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>zcashd connection</source>
|
||||
<translation>zcashd bağlantısı</translation>
|
||||
<source>hushd connection</source>
|
||||
<translation>hushd bağlantısı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
|
||||
@@ -2022,8 +2022,8 @@ Onaylanmamış fonunuz var veya otomatik geçiş için bakiye çok düşük.</tr
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="183"/>
|
||||
<source>zcashd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<translation>zcashd'in düğümleri yok gibi görünüyor. İnternete bağlı olmadığınız için bu işlem çalışmayabilir.</translation>
|
||||
<source>hushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<translation>hushd'in düğümleri yok gibi görünüyor. İnternete bağlı olmadığınız için bu işlem çalışmayabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="196"/>
|
||||
@@ -2037,64 +2037,64 @@ Onaylanmamış fonunuz var veya otomatik geçiş için bakiye çok düşük.</tr
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createZcashConf</name>
|
||||
<name>createhushConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure zcash.conf</source>
|
||||
<translation>zcash.conf dosyasını yapılandırma</translation>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure hush.conf</source>
|
||||
<translation>hush.conf dosyasını yapılandırma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your zcash node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<translation>zcash düğümünüz sizin için otomatik olarak yapılandırılacak</translation>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your hush node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<translation>hush düğümünüz sizin için otomatik olarak yapılandırılacak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Enable Fast Sync</source>
|
||||
<translation>Hızlı Senkronizasyonu Etkinleştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Show Advanced Configuration</source>
|
||||
<translation>Gelişmiş Yapılandırmayı Göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Allow connections to the internet to check for updates, get hush/USD prices etc...</source>
|
||||
<translation>hush/USD fiyatlarını çekme, güncellemeleri denetleme vb. işlemler için internete bağlanmaya izin ver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Use custom datadir</source>
|
||||
<translation>Özel datadir (veri dizini) kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Choose directory</source>
|
||||
<translation>Dizin seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<source>Please note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050</source>
|
||||
<translation>Lütfen 9050 numaralı bağlantı noktasında yapılandırılmış bir Tor servisine ihtiyacınız olduğunu unutmayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<source>Connect to the internet for updates and price feeds</source>
|
||||
<translation>Güncellemelere ve fiyatlara bakmak için internete bağlan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<source>Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain</source>
|
||||
<translation>Lütfen wallet.dat ve blok zinciri'nizi saklamak için bir dizin seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Connect over Tor</source>
|
||||
<translation>Tor üzerinden bağlan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Skips the most expensive checks during the initial block download. <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Blok indirme işlemi sırasında en uzun süren kontrolleri atlar. <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Daha fazla bilgi edin</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2181,8 +2181,8 @@ Onaylanmamış fonunuz var veya otomatik geçiş için bakiye çok düşük.</tr
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="85"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard: ZCash blockchain'i üzerinde tamamen anonim ve takip edilemeyen sohbet mesajları. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the hush blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard: hush blockchain'i üzerinde tamamen anonim ve takip edilemeyen sohbet mesajları. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="107"/>
|
||||
|
||||
@@ -249,7 +249,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/>
|
||||
<source>zcashd</source>
|
||||
<source>hushd</source>
|
||||
<translation>节点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -392,8 +392,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<translation>支付zcash &URI ...</translation>
|
||||
<source>Pay hush &URI...</source>
|
||||
<translation>支付hush &URI ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1177"/>
|
||||
@@ -412,8 +412,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<translation>请求 zcash...</translation>
|
||||
<source>Request hush...</source>
|
||||
<translation>请求 hush...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1195"/>
|
||||
@@ -427,8 +427,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation>zcashd尚未准备好。 请等待UI加载</translation>
|
||||
<source>hushd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation>hushd尚未准备好。 请等待UI加载</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/>
|
||||
@@ -442,18 +442,18 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<translation>Tor配置仅在运行嵌入的zcashd时可用。</translation>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
|
||||
<translation>Tor配置仅在运行嵌入的hushd时可用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<translation>你正在使用外部zcashd。 请使用-rescan参数重新启动zcashd</translation>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
|
||||
<translation>你正在使用外部hushd。 请使用-rescan参数重新启动hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<translation>你正在使用外部zcashd。 请使用-reindex重新启动zcashd</translation>
|
||||
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
|
||||
<translation>你正在使用外部hushd。 请使用-reindex重新启动hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/>
|
||||
@@ -532,18 +532,18 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<translation>粘贴Zcash URI</translation>
|
||||
<source>Paste hush URI</source>
|
||||
<translation>粘贴hush URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation>支付zcash URI时出错</translation>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation>支付hush URI时出错</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI的格式应为 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y'</translation>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI的格式应为 'hush:<addr>?amt=x&memo=y'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
@@ -552,8 +552,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translation>密钥将导入已连接的zcashd节点</translation>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
|
||||
<translation>密钥将导入已连接的hushd节点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
|
||||
@@ -582,8 +582,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>你需要从运行zcashd的机器备份它</translation>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
|
||||
<translation>你需要从运行hushd的机器备份它</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
@@ -840,8 +840,8 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migration.ui" line="81"/>
|
||||
<source>If enabled, zcashd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<translation>如果启用,zcashd将慢慢将您的Sprout屏蔽资金迁移到您的Sapling地址。 </translation>
|
||||
<source>If enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
|
||||
<translation>如果启用,hushd将慢慢将您的Sprout屏蔽资金迁移到您的Sapling地址。 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -942,8 +942,8 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid Zcash address.</source>
|
||||
<translation>%1 似乎不是有效的Zcash地址。</translation>
|
||||
<source>%1 doesn't seem to be a valid hush address.</source>
|
||||
<translation>%1 似乎不是有效的hush地址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="143"/>
|
||||
@@ -997,46 +997,46 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Starting embedded zcashd</source>
|
||||
<translation>启动内嵌的zcashd</translation>
|
||||
<source>Starting embedded hushd</source>
|
||||
<translation>启动内嵌的hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>zcashd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>zcashd设置为作为守护进程运行</translation>
|
||||
<source>hushd is set to run as daemon</source>
|
||||
<translation>hushd设置为作为守护进程运行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd</source>
|
||||
<translation>等待zcashd</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd</source>
|
||||
<translation>等待hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with silentdragon
|
||||
|
||||
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart silentdragon
|
||||
.Please remove the following line from your hush.conf and restart silentdragon
|
||||
daemon=1</source>
|
||||
<translation>你已经将zcashd设置为守护进程启动,这可能会导致silentdragon出现问题
|
||||
<translation>你已经将hushd设置为守护进程启动,这可能会导致silentdragon出现问题
|
||||
|
||||
。请从zcash.conf中删除以下行并重新启动silentdragon
|
||||
。请从hush.conf中删除以下行并重新启动silentdragon
|
||||
daemon=1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Couldn't start the embedded zcashd.
|
||||
<source>Couldn't start the embedded hushd.
|
||||
|
||||
Please try restarting.
|
||||
|
||||
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
|
||||
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset hush.conf.
|
||||
|
||||
If all else fails, please run zcashd manually.</source>
|
||||
<translation>无法启动内嵌的zcashd。
|
||||
If all else fails, please run hushd manually.</source>
|
||||
<translation>无法启动内嵌的hushd。
|
||||
|
||||
请尝试重新启动。
|
||||
|
||||
如果您之前使用自定义参数启动了zcashd,则可能需要重置zcash.conf。
|
||||
如果您之前使用自定义参数启动了hushd,则可能需要重置hush.conf。
|
||||
|
||||
如果所有其他方法都失败了,请手动运行zcashd。</translation>
|
||||
如果所有其他方法都失败了,请手动运行hushd。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="85"/>
|
||||
@@ -1045,12 +1045,12 @@ If all else fails, please run zcashd manually.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf.
|
||||
<source>Couldn't connect to hushd configured in hush.conf.
|
||||
|
||||
Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>无法连接到zcash.conf中配置的zcashd。
|
||||
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>无法连接到hush.conf中配置的hushd。
|
||||
|
||||
没有启动内嵌的zcashd,因为已经传了--no-embedded参数</translation>
|
||||
没有启动内嵌的hushd,因为已经传了--no-embedded参数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="146"/>
|
||||
@@ -1105,8 +1105,8 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>zcashd error</source>
|
||||
<translation>zcashd 出错</translation>
|
||||
<source>hushd error</source>
|
||||
<translation>hushd 出错</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="399"/>
|
||||
@@ -1119,22 +1119,22 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Could not connect to zcashd configured in settings.
|
||||
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
|
||||
|
||||
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source>
|
||||
<translation>无法连接到设置中配置的zcashd。
|
||||
<translation>无法连接到设置中配置的hushd。
|
||||
|
||||
请在编辑 - >设置菜单中设置主机/端口和用户/密码。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>验证失败。 zcashd不接受您指定的用户名/密码。 请在编辑 - >设置菜单中更改它</translation>
|
||||
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source>
|
||||
<translation>验证失败。 hushd不接受您指定的用户名/密码。 请在编辑 - >设置菜单中更改它</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Your zcashd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>你的zcashd正在启动。 请耐心等待。</translation>
|
||||
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
|
||||
<translation>你的hushd正在启动。 请耐心等待。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="504"/>
|
||||
@@ -1260,18 +1260,18 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>连接到zcashd</translation>
|
||||
<source>Connected to hushd</source>
|
||||
<translation>连接到hushd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<translation>zcashd没有节点可连接</translation>
|
||||
<source>hushd has no peer connections</source>
|
||||
<translation>hushd没有节点可连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>连接到zcashd时出错。 错误是</translation>
|
||||
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
|
||||
<translation>连接到hushd时出错。 错误是</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1066"/>
|
||||
@@ -1309,8 +1309,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation>等待zcashd退出</translation>
|
||||
<source>Waiting for hushd to exit</source>
|
||||
<translation>等待hushd退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="244"/>
|
||||
@@ -1616,18 +1616,18 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a zcash payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<translation>要求从树苗地址付款。 您将使用zcash支付URI将hush 0.0001交易发送到该地址。 当地址付款时,备注将包含在交易中。</translation>
|
||||
<source>Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
|
||||
<translation>要求从树苗地址付款。 您将使用hush支付URI将hush 0.0001交易发送到该地址。 当地址付款时,备注将包含在交易中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation>支付zcash URI时出错</translation>
|
||||
<source>Error paying hush URI</source>
|
||||
<translation>支付hush URI时出错</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI的格式应为'zcash:<addr>?amt=x&memo=y‘</translation>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI的格式应为'hush:<addr>?amt=x&memo=y‘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="65"/>
|
||||
@@ -1659,8 +1659,8 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>zcashd connection</source>
|
||||
<translation>zcashd连接</translation>
|
||||
<source>hushd connection</source>
|
||||
<translation>hushd连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
|
||||
@@ -1982,8 +1982,8 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="183"/>
|
||||
<source>zcashd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<translation>zcashd似乎没有任何可连接的节点。 您可能没有连接到互联网,因此此交易可能无效。</translation>
|
||||
<source>hushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
|
||||
<translation>hushd似乎没有任何可连接的节点。 您可能没有连接到互联网,因此此交易可能无效。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/confirm.ui" line="196"/>
|
||||
@@ -1997,64 +1997,64 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createZcashConf</name>
|
||||
<name>createhushConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure zcash.conf</source>
|
||||
<translation>配置 zcash.conf</translation>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure hush.conf</source>
|
||||
<translation>配置 hush.conf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your zcash node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<translation>您的zcash节点将自动为您配置</translation>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Your hush node will be configured for you automatically</source>
|
||||
<translation>您的hush节点将自动为您配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Enable Fast Sync</source>
|
||||
<translation>启用快速同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Show Advanced Configuration</source>
|
||||
<translation>显示高级配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Allow connections to the internet to check for updates, get hush/USD prices etc...</source>
|
||||
<translation>允许连接到互联网检查更新,获得hush/USD价格等…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Use custom datadir</source>
|
||||
<translation>使用自定义datadir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Choose directory</source>
|
||||
<translation>选择目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<source>Please note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050</source>
|
||||
<translation>请注意,您需要在端口9050上已经配置了Tor服务</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="164"/>
|
||||
<source>Connect to the internet for updates and price feeds</source>
|
||||
<translation>连接到internet获取更新和价格数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="174"/>
|
||||
<source>Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain</source>
|
||||
<translation>请选择一个目录来存储您的wallet.dat和区块链数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Connect over Tor</source>
|
||||
<translation>连接到Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Skips the most expensive checks during the initial block download. <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>在初始块下载期间跳过了最费时的检查。 <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">了解更多</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2141,8 +2141,8 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="85"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard:基于ZCash区块链的完全匿名且无法追踪的聊天消息。 <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the hush blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ZBoard:基于hush区块链的完全匿名且无法追踪的聊天消息。 <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/zboard.ui" line="107"/>
|
||||
|
||||