diff --git a/res/silentdragonlite_es.qm b/res/silentdragonlite_es.qm
index 9dad8df..91f9ffd 100644
Binary files a/res/silentdragonlite_es.qm and b/res/silentdragonlite_es.qm differ
diff --git a/res/silentdragonlite_es.ts b/res/silentdragonlite_es.ts
index 293ef07..84db05c 100644
--- a/res/silentdragonlite_es.ts
+++ b/res/silentdragonlite_es.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
Label
-
+ EtiquetaAddress
-
+ Dirección
@@ -19,12 +19,12 @@
Address
-
+ DirecciónAmount
-
+ Cantidad
@@ -32,12 +32,12 @@
SilentDragonLite
-
+ DragónSilenciosoLigeroStarting Up
-
+ Iniciando
@@ -45,29 +45,30 @@
Wallet Password
-
+ Contraseña de billeteraYour wallet is encrypted.
Please enter your wallet password
-
+ Su billetera está encriptada.
+Ingrese la contraseña de su billeteraWallet Decryption Failed
-
+ Error de descifrado de billeteraPlease enter a valid password
-
+ Ingrese una contraseña válidaFailed to unlock wallet
-
+ Error al desbloquear la billetera
@@ -75,27 +76,27 @@ Please enter your wallet password
Form
-
+ FormularioRestore wallet from seed
-
+ Restaurar billetera desde semillaRestore an existing wallet, using the 24-word seed.
-
+ Restaurar una billetera existente, usando la semilla de 24 palabras.Create a new Wallet
-
+ Crear una nueva billeteraCreate a new wallet with a randomly generated seed.
-
+ Crear una nueva billetera con una semilla generada aleatoriamente.
@@ -103,83 +104,83 @@ Please enter your wallet password
Balance
-
+ SaldoSummary
-
+ ResumenShielded
-
+ BlindadoNotarized
-
+ NotarizadoTransparent
-
+ TransparenteTotal
-
+ TotalYour node is still syncing, balances may not be updated.
-
+ Su nodo todavía se está sincronizando, los saldos pueden no actualizarse.Some transactions are not yet confirmed. Balances may change.
-
+ Algunas transacciones aún no están confirmadas. Los saldos pueden cambiar.Total notarized funds available:
-
+ Total de fondos notariales disponibles:Next Address
-
+ Siguiente direcciónYour node is still syncing, balances may not be updated
-
+ Su nodo todavía se está sincronizando, los saldos pueden no actualizarseAddress Balances
-
+ Saldos de direccionesSilentDragonLite
-
+ DragónSilenciosoLigeroSend
-
+ EnviarSend To
-
+ Enviar aRecipient
-
+ Destinatario
@@ -188,13 +189,13 @@ Please enter your wallet password
Address
-
+ DirecciónAddress Book
-
+ Libreta de direcciones
@@ -202,12 +203,12 @@ Please enter your wallet password
Amount
-
+ CantidadMax Available
-
+ Máx. disponible
@@ -215,73 +216,73 @@ Please enter your wallet password
Memo
-
+ NotaAdd Recipient
-
+ Agregar destinatarioRecurring payment
-
+ Pago recurrenteEvery month, starting 12-May-2012, for 6 payments
-
+ Todos los meses, a partir del 12 de mayo de 2012, para 6 pagosEdit Schedule
-
+ Editar horarioMiner Fee
-
+ Tarifa de minero0
-
+ 0Cancel
-
+ CancelarReceive
-
+ RecibirAddress Type
-
+ Tipo de direcciónz-Addr
-
+ z-Direct-Addr
-
+ t-DireccInformation about Hush
-
+ Información sobre Hush<html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Blockchain Information</span></p></body></html>
-
+ <html><cabeza/><cuerpo><palign="centro"><estilo Span=" peso de fuente: 600;"> Información de la cadena de bloques de Hush</span></p></cuerpo></html>
@@ -297,128 +298,128 @@ Please enter your wallet password
<html><head/><body><p align="center">|</p></body></html>
-
+ <html><cabeza/><cuerpo><palign="centro">El|</p></cuerpo></html>Difficulty
-
+ Dificultad Last Notarized Block
-
+ Último bloque notarioTotal Supply
-
+ Suministro TotalLongestchain
-
+ Cadena más largaView All Addresses
-
+ Ver todas las direccionesLabel
-
+ EtiquetaUpdate Label
-
+ Actualizar etiquetaAddress balance
-
+ Saldo de direcciónOptional
-
+ OpcionalExport Private Key
-
+ Exportar clave privadaTransactions
-
+ TransaccionesVersion hushlightd
-
+ Versión hushlightdBlockHeight
-
+ AlturaDelBloqueSupply zAddr
-
+ Suministro zDireccSupply tAddr
-
+ Suministro tDirecc<html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Market Information</span></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Información de mercado de Hush</span></p></body></html>Market Cap
-
+ Capitalización de mercadoVolume on Exchanges
-
+ Volumen en intercambios<html><head/><body><p align="center">This is a Lightwallet, you cant mine with it!</p></body></html>
-
+ <html><cabeza/><cuerpo><palign="centro">Esta es una Billetera Light,¡no puedes minar con ella!</p></cuerpo></html>&Send DenioD Feedback
-
+ Enviar comentarios de DenioD&Export seed phrase
-
+ Exportar frase semillaEncrypt Wallet
-
+ Encriptar billeteraRemove Wallet Encryption
-
+ Eliminar encriptado de billeteraRescan
-
+ Volver a escanear
@@ -434,433 +435,434 @@ Please enter your wallet password
Loading...
-
+ Cargando...Next Halving
-
+ Siguiente reducción a la mitadVendor
-
+ Proveedor&File
-
+ Archivo&Help
-
+ Ayuda&Apps
-
+ Aplicaciones&Edit
-
+ EditarE&xit
-
+ E&xit&About
-
+ Sobre&Settings
-
+ ConfiguracionesCtrl+P
-
+ Ctrl+P&Hush Discord
-
+ Discord de Hush&Hush Website
-
+ Pagina web de HushCheck github.com for &updates
-
+ Compruebe github.com para & actualizaciones&Export all private keys
-
+ Exportar todas las claves privadasAddress &book
-
+ LibroCtrl+B
-
+ Ctrl+BExport transactions
-
+ Transacciones de exportaciónPay hush &URI...
-
+ Paga con Hush &URI...Connect mobile &app
-
+ Conectar móvil &AplicaciónCtrl+M
-
+ Ctrl+M&Recurring Payments
-
+ &Pagos recurrentesRequest hush...
-
+ Solicitar Hush…File a bug...
-
+ Archivar un error...Copy txid
-
+ Copiar txidView tx on block explorer
-
+ Ver en el explorador de bloquesRefresh
-
+ ActualizarRestart
-
+ ReiniciarPlease restart Silentdragonlite to have the theme apply
-
+ Reinicie Dragón silencioso ligero para que se aplique el temaThis change can take a few seconds.
-
+ Este cambio puede tardar unos segundos.Some feedback about SilentDragonlite or Hush...
-
+ Algunos comentarios sobre Dragón silencioso ligero o Hush ... or SilentDragonLite
-
+ o Dragón silencioso ligeroSend DenioD some private and shielded feedback about
-
+ Enviar DenioD algunos comentarios privados y protegidos sobrePaste HUSH URI
-
+ Pegar URI HUSHError paying HUSH URI
-
+ Error al pagar HUSH URIURI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y
-
+ URI debe tener la forma 'Hush:<Direct>?amt=x¬a=yError
-
+ ErrorError exporting transactions, file was not saved
-
+ Error al exportar transacciones, el archivo no se guardó Error getting private keys
-
+ Error al obtener claves privadasError loading private keys:
-
+ Error al cargar claves privadas:These are all the private keys for all the addresses in your wallet
-
+ Estas son todas las claves privadas para todas las direcciones en su billeteraPrivate key for
-
+ Clave privada paraSave File
-
+ Guardar archivoWallet is already encrypted
-
+ La billetera ya está encriptadaYour wallet is already encrypted with a password.
Please use 'Remove Wallet Encryption' if you want to remove the wallet encryption.
-
+ Su billetera ya está encriptada con una contraseña.
+Por favor use 'Eliminar la encriptacion de la billetera 'si desea eliminar el encriptado de billetera.Passwords don't match
-
+ Contraseñas don't partidoError was:
-
+ El error fue:Wallet Encrypted
-
+ Billetera EncriptadaYour wallet was successfully encrypted! The password will be needed to send funds or export private keys.
-
+ ¡Su billetera fue encriptada con éxito! La contraseña será necesaria para enviar fondos o exportar claves privadas.Wallet Encryption Failed
-
+ EncriptacionWallet is not encrypted
-
+ Error en el encriptado de billeteraYour wallet is not encrypted with a password.
-
+ Billetera no está encriptadaWallet Password
-
+ Contraseña de billeteraPlease enter your wallet password
-
+ Por favor ingrese la contraseña de su billeteraWallet Decryption Failed
-
+ Error de descifrado de billeteraPlease enter a password to decrypt your wallet!
-
+ ¡Ingrese una contraseña para descifrar su billetera!Wallet Encryption Removed
-
+ Encriptacion de billetera eliminadoYour wallet was successfully decrypted! You will no longer need a password to send funds or export private keys.
-
+ ¡Su billetera fue descifrada con éxito! Ya no necesitará una contraseña para enviar fondos o exportar claves privadas.Copy block explorer link
-
+ Copiar enlace del explorador de bloquesCurrency Change
-
+ Cambio de monedaThis is your wallet seed. Please back it up carefully and safely.
-
+ Esta es la semilla de tu billetera. Haga una copia de seguridad con cuidado y seguridad.Unable to open file
-
+ No se puede abrir el archivoCopy address
-
+ Copiar direcciónCopied to clipboard
-
+ Copiado al portapapelesGet private key
-
+ Obtener clave privadaView on block explorer
-
+ Ver en el explorador de bloquesView Payment Request
-
+ Ver solicitud de pagoView Memo
-
+ Ver NotaReply to
-
+ Responder aCreated new t-Addr
-
+ Creado nuevo t-DireccCopy Address
-
+ Copiar direcciónAddress has been previously used
-
+ La dirección se ha utilizado previamenteAddress is unused
-
+ La dirección no se utilizaCannot support multiple addresses
-
+ No puede soportar múltiples direccionesRecurring payments doesn't currently support multiple addresses
-
+ Los pagos recurrentes no' Actualmente no admite varias direccionesRecipient
-
+ DestinatarioOnly z-addresses can have memos
-
+ Solo las direcciones z pueden tener notasMemos can only be used with z-addresses
-
+ Las notas solo se pueden usar con direcciones zThe memo field can only be used with a z-address.
-
+ El campo nota solo se puede usar con una dirección z.
doesn't look like a z-address
-
+ no't parece una dirección zPlease wait...
-
+ Por favor espera...Computing your transaction
-
+ Calculando su transacciónDone!
-
+ Listo!
@@ -870,27 +872,31 @@ Have: %1
Need: %2
Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent
-
+ No hay suficientes fondos disponibles para enviar esta transacción
+Tener:% 1
+Necesidad:% 2
+
+Nota: Los fondos necesitan 5 confirmaciones antes de que puedan gastarseTransaction Error
-
+ Error de transacciónRecipient Address
-
+ Dirección del destinatario is Invalid
-
+ es inválidoAmount for address '%1' is invalid!
-
+ Cantidad para dirección '%1' es inválido!
@@ -899,12 +905,12 @@ Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent
Memo
-
+ NotaInclude Reply Address
-
+ Incluir dirección de respuesta
@@ -912,7 +918,7 @@ Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent
Reply to
-
+ Responder a
@@ -920,32 +926,32 @@ Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent
Migration Turnstile
-
+ Torniquete de migraciónMigration History
-
+ Historial de migraciónMigrated Amount
-
+ Cantidad migradaUnmigrated Amount
-
+ Cantidad no emigradaSprout -> Sapling migration enabled
-
+ Brote -> Migración de Sapling habilitadaIf enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address.
-
+ Si está habilitado, hushd migrará lentamente sus fondos protegidos de Sprout a su dirección de Sapling.
@@ -953,53 +959,53 @@ Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent
Connect Mobile App
-
+ Conectar aplicación móvilScan this QRCode from your silentdragon companion app to connect your phone
-
+ Escanee este código QR desde su aplicación complementaria Dragón silencioso para conectar su teléfonoQR Code
-
+ Código QRConnection String
-
+ Cadena de conexiónAllow connections over the internet via silentdragon wormhole
-
+ Permitir conexiones a través de internet a través de agujero de gusano Dragón silenciososilentdragon Companion App
-
+ Aplicación complementaria de Dragón silenciosoDisconnect
-
+ DesconectarTextLabel
-
+ Etiqueta de textoLast seen:
-
+ Visto por última vez:Connection type:
-
+ Tipo de conexión:
@@ -1007,17 +1013,17 @@ Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent
Form
-
+ FormularioThis is your new wallet's seed phrase. PLEASE BACK IT UP SECURELY.
-
+ Esta es su nueva billetera 's frase de semilla. POR FAVOR HAGA UNA COPIA DE SEGURIDAD.The seed phrase is the only way to restore the wallet. If you forget the seed phrase, THERE IS NO WAY TO RESTORE YOUR WALLET AND THE FUNDS in it
-
+ La frase semilla es la única forma de restaurar la billetera. Si olvida la frase semilla, NO HAY FORMA DE RESTAURAR SU BILLETERA Y LOS FONDOS en ella
@@ -1025,17 +1031,17 @@ Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent
Error creating a wallet
-
+ Error al crear una billeteraFailed to save wallet
-
+ Error al guardar la billeteraCouldn't save the wallet
-
+ Podría 't guardar la billetera
@@ -1043,7 +1049,7 @@ Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent
Private Keys
-
+ Claves privadas
@@ -1051,257 +1057,259 @@ Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent
Pick
-
+ ElegirAddress or Label Error
-
+ Dirección o error de etiquetaAddress or Label cannot be empty
-
+ La dirección o etiqueta no puede estar vacíaAddress Format Error
-
+ Error de formato de dirección%1 doesn't seem to be a valid hush address.
-
+ >% 1 no' parece ser una dirección de Hush válida.Label Error
-
+ Error de etiquetaThe label '%1' already exists. Please remove the existing label.
-
+ La etiqueta '%1' ya existe. Elimine la etiqueta existente.Import Address Book
-
+ Importar libreta de direccionesUnable to open file
-
+ No se puede abrir el archivoAddress Book Import Done
-
+ Importación de libreta de direcciones realizadaImported %1 new Address book entries
-
+ Importado% 1 nuevas entradas de la libreta de direccionesCopy address
-
+ Copiar direcciónCopied to clipboard
-
+ Copiado al portapapelesDelete label
-
+ Eliminar etiquetaAttempting to initialize library with
-
+ Intentando inicializar la biblioteca conUsing existing wallet.
-
+ Utilizando la billetera existente.Create/restore wallet.
-
+ Crear/restaurar billetera.Connection Error
-
+ Error de conexiónTransaction Error
-
+ Error de transacciónThere was an error sending the transaction. The error was:
-
+ Hubo un error al enviar la transacción. El error fue:No Connection
-
+ Sin conexiónThere was an error connecting to hushd. The error was
-
+ Hubo un error al conectarse a hushd. El error fue Tx
-
+ Tx failed
-
+ fallóThe transaction with id
-
+ La transacción con id failed. The error was
-
+ falló. El error fueUpdate Available
-
+ Actualización disponibleA new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?
-
+ ¡Una nueva versión v% 1 está disponible! Tienes v% 2.
+
+¿Te gustaría visitar la página de lanzamientos?No updates available
-
+ No hay actualizaciones disponiblesYou already have the latest release v%1
-
+ Ya tienes la última versión v% 1Please wait for SilentDragonLite to exit
-
+ Espere a que DragónSilenciosoLigero salgaWaiting for hushd to exit
-
+ Esperando a que hushd salgaNo hush price was available to convert from USD
-
+ No había precio de Hush disponible para convertir desde USDView on block explorer
-
+ Ver en el explorador de bloquesView Error
-
+ Ver ErrorReported Error
-
+ Error informadoAre you sure you want to delete the recurring payment?
-
+ ¿Está seguro de que desea eliminar el pago recurrente?All future payments will be cancelled.
-
+ Todos los pagos futuros serán cancelados.Tx submitted (right click to copy) txid:
-
+ Tx enviado (clic derecho para copiar) txid:Type
-
+ TipoAddress
-
+ DirecciónDate/Time
-
+ Fecha/HoraConfirmations
-
+ ConfirmacionesAmount
-
+ CantidadConnected directly
-
+ Conectado directamenteConnected over the internet via silentdragon wormhole service
-
+ Conectado a través de Internet a través del servicio de agujero de gusano Dragón silenciosoNode is still syncing.
-
+ El nodo todavía se está sincronizando.No sapling or transparent addresses with enough balance to spend.
-
+ Sin sapling o direcciones transparentes con saldo suficiente para gastar.
@@ -1309,17 +1317,17 @@ Would you like to visit the releases page?
Dialog
-
+ DiálogoView
-
+ VerDelete
-
+ Eliminar
@@ -1327,37 +1335,37 @@ Would you like to visit the releases page?
Amount
-
+ CantidadSchedule
-
+ HorarioPayments Left
-
+ Pagos restantesNext Payment
-
+ Próximo pagoTo
-
+ AEvery
-
+ CadaNone
-
+ Ninguno
@@ -1365,7 +1373,7 @@ Would you like to visit the releases page?
Payments
-
+ Pagos
@@ -1373,48 +1381,48 @@ Would you like to visit the releases page?
Date
-
+ FechaStatus
-
+ EstadoTxid
-
+ Not due yet
-
+ Todavía no se debePending
-
+ PendienteSkipped
-
+ SaltadoPaid
-
+ PagadoError
-
+ ErrorUnknown
-
+ Desconocido
@@ -1422,62 +1430,62 @@ Would you like to visit the releases page?
Dialog
-
+ DiálogoNo payments will be processed. You can manually pay them from the Recurring Payments Dialog box
-
+ No se procesarán pagos. Puede pagarlos manualmente desde el cuadro de diálogo Pagos periódicosSchedule
-
+ HorarioHow should silentdragon proceed?
-
+ ¿Cómo debe proceder Dragón silencioso?Pay All in 1 Tx
-
+ Pagar todo en 1 TxOnly the latest pending payment will be processed. All previous pending payments will be skipped
-
+ Solo se procesará el último pago pendiente. Todos los pagos pendientes anteriores se omitiránPay Latest Only
-
+ Pague solo la últimaPay None
-
+ No pagarAll pending payments collected, added up and paid in a single transaction
-
+ Todos los pagos pendientes recopilados, sumados y pagados en una sola transacciónDescription
-
+ DescripciónTo
-
+ AThe following recurring payment has multiple payments pending
-
+ El siguiente pago recurrente tiene varios pagos pendientes
@@ -1485,92 +1493,92 @@ Would you like to visit the releases page?
Payment Request
-
+ Solicitud de pagoAddressBook
-
+ Libreta de direccionesRequest From
-
+ Solicitud deMy Address
-
+ Mi direcciónAmount in
-
+ Cantidad enz address
-
+ dirección zAmount
-
+ CantidadThe recipient will see this address in the "to" field when they pay your request.
-
+ El destinatario verá esta dirección en el " a " campo cuando pagan su solicitud.Amount USD
-
+ Cantidad USDMemo
-
+ NotaTextLabel
-
+ Etiqueta de textoRequest payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.
-
+ Solicitar pago de una dirección de Sapling. Usted ' Enviaré una transacción de silencio 0.0001 a la dirección con un URI de pago de hush. La nota se incluirá en la transacción cuando la dirección le pague.Error paying hush URI
-
+ Error al pagar Hush URIURI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y
-
+ URI debe tener la forma ' Hush:<Direcc>?amt=x¬a=yPay To
-
+ Pagar aPay
-
+ PagarYou are paying a payment request. Your address will not be visible to the person requesting this payment.
-
+ Estás pagando una solicitud de pago. Su dirección no será visible para la persona que solicita este pago.Can only request from Sapling addresses
-
+ Solo puede solicitar direcciones de Sapling
@@ -1578,32 +1586,32 @@ Would you like to visit the releases page?
Form
-
+ FormularioPlease enter your 24-word seed below
-
+ Ingrese su semilla de 24 palabras a continuaciónWallet Seed
-
+ Semilla de billeteraWallet Birthday
-
+ Cumpleaños de billetera0
-
+ 0Wallet birthday is the block height at which the wallet had the first transaction. If you don't know this, you can leave it as "0" (It'll take longer to rescan)
-
+ Cumpleaños de la billetera es la altura del bloque en el que la billetera realizó la primera transacción. Si no lo haces ' No sé esto, puede dejarlo como "0'(Se puede ' tomar más tiempo para volver a escanear)
@@ -1612,37 +1620,37 @@ Would you like to visit the releases page?
Failed to restore wallet
-
+ Error al restaurar la billeteraSilentDragonLite needs 24 words to restore wallet
-
+ Dragón silencioso ligero necesita 24 palabras para restaurar la billeteraFailed to parse wallet birthday
-
+ Error al analizar el cumpleaños de la billeteraCouldn't understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as '0' if you don't know what it should be.
-
+ Podría ' No entiendo el cumpleaños de la billetera. Esto debe ser una altura de bloque desde donde volver a escanear la billetera. Puedes dejarlo como ' 0 ' si no lo haces ' No sé lo que debería ser.Couldn't restore the wallet
-
+ Podría 't restaurar la billeteraFailed to save wallet
-
+ Error al guardar la billeteraCouldn't save the wallet
-
+ Podría 't guardar la billetera
@@ -1650,47 +1658,47 @@ Would you like to visit the releases page?
Settings
-
+ ConfiguraciónLightwallet Server
-
+ Billetera Servidor LightOptions
-
+ OpcionesConnect to github on startup to check for updates
-
+ Conéctese a github en el inicio para buscar actualizacionesConnect to the internet to fetch hush prices
-
+ Conéctese a internet para obtener precios de HushCheck github for updates at startup
-
+ Verifique github para actualizaciones al inicioTheme
-
+ Temadefault
-
+ PredeterminadoConnection
-
+ Conexión
@@ -1710,62 +1718,62 @@ Would you like to visit the releases page?
Fetch hush prices
-
+ Ir a buscar precios de HushCurrency
-
+ MonedaAUD
-
+ AUDBTC
-
+ BTCCAD
-
+ CADCHF
-
+ CHFCNY
-
+ CNYEUR
-
+ EURGBP
-
+ GBPINR
-
+ INRRUB
-
+ RUBUSD
-
+ USD
@@ -1773,12 +1781,12 @@ Would you like to visit the releases page?
All Addresses
-
+ Todas las direccionesExport All Keys
-
+ Exportar todas las claves
@@ -1786,12 +1794,12 @@ Would you like to visit the releases page?
Address
-
+ Dirección Balance (%1)
-
+ Saldo (% 1)
@@ -1799,7 +1807,7 @@ Would you like to visit the releases page?
About
-
+ Acerca de
@@ -1807,32 +1815,32 @@ Would you like to visit the releases page?
Address Book
-
+ Libreta de direccionesAdd New Address
-
+ Agregar nueva direcciónAddress (z-Addr or t-Addr)
-
+ Dirección (z-Direcc o t-Direcc)Label
-
+ EtiquetaAdd to Address Book
-
+ Agregar a la libreta de direccionesImport Address Book
-
+ Importar libreta de direcciones
@@ -1840,27 +1848,27 @@ Would you like to visit the releases page?
Confirm Transaction
-
+ Confirmar transacciónTo
-
+ ARecurring Payment
-
+ Pago RecurrenteTextLabel
-
+ Etiqueta de textoYou are sending a transaction while your node is still syncing. This may not work.
-
+ Está enviando una transacción mientras su nodo todavía se está sincronizando. Esto puede no funcionar.
@@ -1868,52 +1876,52 @@ Would you like to visit the releases page?
Configure hush.conf
-
+ Configurar hush.confYour hush node will be configured for you automatically
-
+ Su nodo de Hush se configurará para usted automáticamenteShow Advanced Configuration
-
+ Mostrar configuración avanzadaAllow connections to the internet to check for updates, get hush prices etc...
-
+ Permitir conexiones a Internet para buscar actualizaciones, obtener precios de Hush, etc...Use custom datadir
-
+ Usar datadir personalizadoChoose directory
-
+ Elija el directorioPlease note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050
-
+ Tenga en cuenta que usted ' ya necesitará tener un servicio Tor configurado en el puerto 9050Connect to the internet for updates and price feeds
-
+ Conéctese a internet para actualizaciones y preciosPlease choose a directory to store your wallet.dat and blockchain
-
+ Elija un directorio para almacenar su wallet.dat y cadena de bloquesConnect over Tor
-
+ Conectar a través de Tor
@@ -1921,27 +1929,27 @@ Would you like to visit the releases page?
Encrypt Your Wallet
-
+ Encriptar su billeteraEncryption Password:
-
+ Encriptar Contraseña:Confirm Password:
-
+ Confirmar contraseña:Passwords don't match
-
+ Contraseñas don't no coincideWARNING: If you forget your password, the only way to recover the wallet is from the seed phrase.
-
+ ADVERTENCIA: Si olvida su contraseña, la única forma de recuperar la billetera es desde la frase inicial.
@@ -1949,47 +1957,47 @@ Would you like to visit the releases page?
Edit Schedule
-
+ Editar horarioPayment Description
-
+ Descripción del pagoSchedule
-
+ HorarioNext Payment
-
+ Próximo pagoAmount
-
+ CantidadMemo
-
+ NotaTo
-
+ AFrom
-
+ DesdeNumber of payments
-
+ Número de pagos