diff --git a/README.md b/README.md index dff28d9..e73de7f 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -4,20 +4,20 @@ zec-qt-wallet is a z-Addr first, Sapling compatible wallet and full node for zca ![Screenshots](docs/screenshot-sub.png?raw=true) # Installation -Head over to the releases page and grab the latest installers or binary. https://github.com/adityapk00/zec-qt-wallet/releases +Head over to the releases page and grab the latest installers or binary. https://github.com/ZcashFoundation/zec-qt-wallet/releases ### Linux If you are on Debian/Ubuntu, please download the `.deb` package and install it. ``` -sudo dpkg -i linux-deb-zec-qt-wallet-v0.5.0.deb +sudo dpkg -i linux-deb-zec-qt-wallet-v0.5.1.deb sudo apt install -f ``` Or you can download and run the binaries directly. ``` -tar -xvf zec-qt-wallet-v0.5.0.tar.gz -./zec-qt-wallet-v0.5.0/zec-qt-wallet +tar -xvf zec-qt-wallet-v0.5.1.tar.gz +./zec-qt-wallet-v0.5.1/zec-qt-wallet ``` ### Windows @@ -43,7 +43,7 @@ See detailed build instructions [on the wiki](https://github.com/ZcashFoundation ### Building on Linux ``` -git clone https://github.com/adityapk00/zec-qt-wallet.git +git clone https://github.com/ZcashFoundation/zec-qt-wallet.git cd zec-qt-wallet /path/to/qt5/bin/qmake zec-qt-wallet.pro CONFIG+=debug make -j$(nproc) @@ -56,7 +56,7 @@ You need Visual Studio 2017 (The free C++ Community Edition works just fine). From the VS Tools command prompt ``` -git clone https://github.com/adityapk00/zec-qt-wallet.git +git clone https://github.com/ZcashFoundation/zec-qt-wallet.git cd zec-qt-wallet c:\Qt5\bin\qmake.exe zec-qt-wallet.pro -spec win32-msvc CONFIG+=debug nmake @@ -73,7 +73,7 @@ c:\Qt5\bin\qmake.exe zec-qt-wallet.pro -tp vc CONFIG+=debug You need to install the Xcode app or the Xcode command line tools first, and then install Qt. ``` -git clone https://github.com/adityapk00/zec-qt-wallet.git +git clone https://github.com/ZcashFoundation/zec-qt-wallet.git cd zec-qt-wallet /path/to/qt5/bin/qmake zec-qt-wallet.pro CONFIG+=debug make diff --git a/application.qrc b/application.qrc index fddb6a0..bf548cb 100644 --- a/application.qrc +++ b/application.qrc @@ -12,5 +12,8 @@ res/logobig.gif + res/zec_qt_wallet_es.qm + res/zec_qt_wallet_fr.qm + res/zec_qt_wallet_pt-br.qm diff --git a/res/zec_qt_wallet_de.qm b/res/zec_qt_wallet_de.qm index 9dad8df..59f1a93 100644 Binary files a/res/zec_qt_wallet_de.qm and b/res/zec_qt_wallet_de.qm differ diff --git a/res/zec_qt_wallet_de.ts b/res/zec_qt_wallet_de.ts index ce868e7..53f0dbc 100644 --- a/res/zec_qt_wallet_de.ts +++ b/res/zec_qt_wallet_de.ts @@ -77,6 +77,7 @@ + From YOUR_TRANSLATION_HERE @@ -126,8 +127,8 @@ - - + + Memo YOUR_TRANSLATION_HERE @@ -139,7 +140,7 @@ - + Miner Fee YOUR_TRANSLATION_HERE @@ -222,7 +223,7 @@ - + Loading... YOUR_TRANSLATION_HERE @@ -254,247 +255,263 @@ YOUR_TRANSLATION_HERE - + &Help YOUR_TRANSLATION_HERE - + &Apps YOUR_TRANSLATION_HERE - + &Edit YOUR_TRANSLATION_HERE - + E&xit YOUR_TRANSLATION_HERE - + &About YOUR_TRANSLATION_HERE - + &Settings YOUR_TRANSLATION_HERE - + Ctrl+P YOUR_TRANSLATION_HERE - + &Donate YOUR_TRANSLATION_HERE - + Check github.com for &updates YOUR_TRANSLATION_HERE - + Sapling &turnstile YOUR_TRANSLATION_HERE - + Ctrl+A, Ctrl+T YOUR_TRANSLATION_HERE - + &Import private key YOUR_TRANSLATION_HERE - + &Export all private keys YOUR_TRANSLATION_HERE - + &z-board.net YOUR_TRANSLATION_HERE - + Ctrl+A, Ctrl+Z YOUR_TRANSLATION_HERE - + Address &book YOUR_TRANSLATION_HERE - + Ctrl+B YOUR_TRANSLATION_HERE - + &Backup wallet.dat YOUR_TRANSLATION_HERE - + + + Export transactions + + + + Thanks for supporting zec-qt-wallet! YOUR_TRANSLATION_HERE - + Donate 0.01 YOUR_TRANSLATION_HERE - + to support zec-qt-wallet YOUR_TRANSLATION_HERE - + You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net YOUR_TRANSLATION_HERE - + You need a sapling address with available balance to post YOUR_TRANSLATION_HERE - - + + Computing Tx: YOUR_TRANSLATION_HERE - + The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited YOUR_TRANSLATION_HERE - + Private key import rescan finished YOUR_TRANSLATION_HERE - + Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line YOUR_TRANSLATION_HERE - + The keys will be imported into your connected zcashd node YOUR_TRANSLATION_HERE + + + Error + + + Error exporting transactions, file was not saved + + + + No wallet.dat YOUR_TRANSLATION_HERE - + Couldn't find the wallet.dat on this computer YOUR_TRANSLATION_HERE - + You need to back it up from the machine zcashd is running on YOUR_TRANSLATION_HERE - + Backup wallet.dat YOUR_TRANSLATION_HERE - + Couldn't backup YOUR_TRANSLATION_HERE - + Couldn't backup the wallet.dat file. YOUR_TRANSLATION_HERE - + You need to back it up manually. YOUR_TRANSLATION_HERE - + These are all the private keys for all the addresses in your wallet YOUR_TRANSLATION_HERE - + Private key for YOUR_TRANSLATION_HERE - + Save File YOUR_TRANSLATION_HERE - + Unable to open file YOUR_TRANSLATION_HERE - - + + Copy address YOUR_TRANSLATION_HERE - - - + + + Copied to clipboard YOUR_TRANSLATION_HERE - + Get private key YOUR_TRANSLATION_HERE - + Shield balance to Sapling YOUR_TRANSLATION_HERE - - + + View on block explorer YOUR_TRANSLATION_HERE - + Migrate to Sapling YOUR_TRANSLATION_HERE - + Copy txid YOUR_TRANSLATION_HERE - + View Memo YOUR_TRANSLATION_HERE - + Created new t-Addr YOUR_TRANSLATION_HERE @@ -526,27 +543,27 @@ doesn't look like a z-address YOUR_TRANSLATION_HERE - + Change from YOUR_TRANSLATION_HERE - + Transaction Error YOUR_TRANSLATION_HERE - + From Address is Invalid YOUR_TRANSLATION_HERE - + Recipient Address YOUR_TRANSLATION_HERE - + is Invalid YOUR_TRANSLATION_HERE @@ -555,10 +572,15 @@ doesn't look like a z-address MemoDialog - + Memo YOUR_TRANSLATION_HERE + + + Add From Address + + PrivKey diff --git a/res/zec_qt_wallet_es.qm b/res/zec_qt_wallet_es.qm index 9dad8df..cc7dfca 100644 Binary files a/res/zec_qt_wallet_es.qm and b/res/zec_qt_wallet_es.qm differ diff --git a/res/zec_qt_wallet_es.ts b/res/zec_qt_wallet_es.ts index a51f97f..bb9aa3d 100644 --- a/res/zec_qt_wallet_es.ts +++ b/res/zec_qt_wallet_es.ts @@ -77,6 +77,7 @@ + From Desde @@ -126,8 +127,8 @@ - - + + Memo Memo @@ -139,7 +140,7 @@ - + Miner Fee Cuota Minera @@ -222,7 +223,7 @@ - + Loading... Cargando... @@ -254,247 +255,263 @@ &Archivo - + &Help &Ayuda - + &Apps &Apps - + &Edit &Editar - + E&xit Salir - + &About &Acerca de - + &Settings &Configuración - + Ctrl+P Ctrl+P - + &Donate &Donar - + Check github.com for &updates Consulte las actualizaciones en github.com - + Sapling &turnstile Sapling &turnstile - + Ctrl+A, Ctrl+T Ctrl+A, Ctrl+T - + &Import private key Importar clave privada - + &Export all private keys Exportar todas las claves privadas - + &z-board.net z-board.net - + Ctrl+A, Ctrl+Z Ctrl+A, Ctrl+Z - + Address &book Directorio - + Ctrl+B Ctrl+B - + &Backup wallet.dat Respaldar wallet.dat - + + + Export transactions + + + + Thanks for supporting zec-qt-wallet! Gracias por apoyar zec-qt-wallet! - + Donate 0.01 Donar 0.01 - + to support zec-qt-wallet para apoyar zec-qt-wallet - + You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net Estas en testnet, tu publicación no aparecerá en z-board.net - + You need a sapling address with available balance to post Necesitas una dirección Sapling con saldo disponible para publicar - - + + Computing Tx: Calculando Tx: - + The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited Las claves fueron importadas. Puede que se demore varios minutos en volver a escanear el blockchain. Hasta entonces, la funcionalidad puede ser limitada. - + Private key import rescan finished Importación de clave privada re-escaneada finalizada - + Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line Por favor pegue sus claves privadas (z-Addr o t-Addr) aqui, una por línea - + The keys will be imported into your connected zcashd node Las claves serán importadas en su nodo zcashd conectado + + + Error + + + Error exporting transactions, file was not saved + + + + No wallet.dat Sin wallet.dat - + Couldn't find the wallet.dat on this computer No se pudo encontrar wallet.dat en esta computadora - + You need to back it up from the machine zcashd is running on Necesitas hacer una copia de seguridad de la computadora en la que se está ejecutando zcashd - + Backup wallet.dat Respaldar wallet.dat - + Couldn't backup No se pudo hacer una copia de seguridad - + Couldn't backup the wallet.dat file. No se pudo hacer copia de seguridad de wallet.dat - + You need to back it up manually. Necesitas hacer una copia de seguridad manualmente. - + These are all the private keys for all the addresses in your wallet Estas son todas las claves privadas para todas las direcciones en tu billetera - + Private key for Clave privada para - + Save File Guardar Archivo - + Unable to open file No es posible abrir el archivo - - + + Copy address Copiar dirección - - - + + + Copied to clipboard Copiado al portapapeles - + Get private key Obtener clave privada - + Shield balance to Sapling Proteger saldo a Sapling - - + + View on block explorer Ver en el explorador de bloques - + Migrate to Sapling Migrar a Sapling - + Copy txid Copiar txid - + View Memo Ver Memo - + Created new t-Addr Nuevo dirección t-Addr creada @@ -513,14 +530,6 @@ Memos can only be used with z-addresses Los memos solo se pueden usar con direcciones z-Addr - - The memo field can only be used with a z-address. - El campo memo solo se puede utilizar con direcciones z-Addr. - - - doesn't look like a z-address - no parece una direccion z-Addr - The memo field can only be used with a z-address. @@ -534,27 +543,27 @@ doesn't look like a z-address no parece una direccion z-Addr - + Change from Cambiar de - + Transaction Error Error de Transacción - + From Address is Invalid Dirección de envio inválida - + Recipient Address Dirección de Destinatario - + is Invalid es Inválida @@ -563,10 +572,15 @@ doesn't look like a z-address MemoDialog - + Memo Memo + + + Add From Address + + PrivKey @@ -578,43 +592,11 @@ doesn't look like a z-address QObject - - No Connection - Sin Conexión - - - Downloading blocks - Descargando bloques - - - Block height - Altura del Bloque - - - Syncing - Sincronizando - - - Connected - Conectado - - - testnet: - testnet: - - - Connected to zcashd - Conectado a zcashd - - - There was an error connecting to zcashd.The error was - Hubo un error al conectarse a zcashd. El error fue - No Connection - Sin Conexión + Sin Conexión @@ -624,7 +606,7 @@ doesn't look like a z-address Block height - Altura del bloque + Altura del bloque @@ -686,26 +668,6 @@ doesn't look like a z-address Waiting for zcashd to exit Esperando que zcashd salga - - failed.The error was - falló. El error fue - - - Tx - Tx - - - tx computing.This can take several minutes. - tx esta siendo computando. Esto puede tomar varios minutos. - - - Please wait for zec - qt - wallet to exit - Por favor espere que zec-qt-wallet salga - - - Waiting for zcashd to exit - Esperando la salida de zcashd - Attempting autoconnect @@ -726,18 +688,6 @@ doesn't look like a z-address Waiting for zcashd Esperando zcashd - - You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with zec - qt - wallet.Please remove the following line from your zcash.conf and restart zec - qt - wallet daemon = 1 - Tienes zcashd configurado para iniciarse como un demonio, lo que puede causar problemas con zec-qt-wallet. Eliminar la siquente línea de zcash.conf y reinicia zec-qt-wallet daemon=1 - - - Couldn't start the embedded zcashd. Please try restarting. If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.If all else fails, please run zcashd manually. - No se pudo iniciar zcashd incorporado. Por favor, intenta reiniciar nuevamente. Si ya iniciaste zcashd con una configuración personalizada, es posible que debas restablecer zcashd.conf. Si todo lo demás falla, ejecuta zcashd manualmente. - - - Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf. - No se pudo conectar a zcashd configurado en zcash.conf. - All Downloads Finished Successfully! @@ -748,10 +698,6 @@ doesn't look like a z-address Couldn't download params. Please check the help site for more info. No se pudieron descargar los parámetros. Por favor, consulta el sitio de ayuda para mayor información. - - The process returned - El proceso devuelto - @@ -778,7 +724,7 @@ doesn't look like a z-address A manual connection was requested, but the settings are not configured. Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu. - Una conexión manual fue solicitada, pero el host/puerta no fue configurada. + Una conexión manual fue solicitada, pero el host/puerta no fue configurada. Por favor, especificar el host/puerta y usario/contraseña en el menú Editar->Configuración. @@ -787,7 +733,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.Could not connect to zcashd configured in settings. Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu. - No su puede conectar a zcashd usando la configuración actual. + No su puede conectar a zcashd usando la configuración actual. Por favor, especificar el host/puerta y usario/contraseña en el menú Editar->Configuración. @@ -809,7 +755,7 @@ Por favor, especificar el host/puerta y usario/contraseña en el menú Editar-&g .Please remove the following line from your zcash.conf and restart zec-qt-wallet daemon=1 - Has configurado zcashd para ejecutar como demonio, lo que puede causar problemas con zec-qt-wallet. + Has configurado zcashd para ejecutar como demonio, lo que puede causar problemas con zec-qt-wallet. Por favor, eliminar la siguente linea de zcashd.conf y reinicia zec-qt-wallet daemon=1 @@ -822,7 +768,7 @@ Please try restarting. If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf. If all else fails, please run zcashd manually. - No se pudo iniciar zcashd incorporado. + No se pudo iniciar zcashd incorporado. Por favor, intenta reiniciar. @@ -839,7 +785,7 @@ Si todo falla, por favor ejecutar zcashd manualmente. Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf. Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed - No se pudo conectar con zcashd configurado en zcashd.conf. + No se pudo conectar con zcashd configurado en zcashd.conf. No iniciaré zcashd incorporado porque la opcion --no-embedded fue dada. @@ -848,16 +794,6 @@ No iniciaré zcashd incorporado porque la opcion --no-embedded fue dada.zcashd error error de zcashd - - - A manual connection was requested, but the settings are not configured. - Se solicito una conexión manual pero no se ha configurado. -Configure el host/puerto y el usario/contraseña en el menú Editar->Configuración. - - - Could not connect to zcashd configured in settings. - No se pudo conectar a zcashd especificado en la configuración. - Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu @@ -879,26 +815,6 @@ Configure el host/puerto y el usario/contraseña en el menú Editar->Configur There was an error sending the transaction. The error was: Hubo un error al enviar la transacción. El error fue: - - Address Format Error - Error de formato de dirección - - - Doesn't seem to be a valid Zcash address. - no parece ser una dirección zcash válida. - - - Copy address - Copiar dirección - - - Copied to clipboard - Copiado al portapapeles - - - Delete label - Eliminar etiqueta - Tx submitted (right click to copy) txid: @@ -913,14 +829,10 @@ Configure el host/puerto y el usario/contraseña en el menú Editar->Configur Could not initiate migration. You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic migration. - No se pudo iniciar la migración. + No se pudo iniciar la migración. El saldo es insuficiente para una migración automática. - - Could not initiate migration. - No se pudo iniciar la migración. - Computing Tx: diff --git a/res/zec_qt_wallet_fr.qm b/res/zec_qt_wallet_fr.qm index c02994c..427fb0a 100644 Binary files a/res/zec_qt_wallet_fr.qm and b/res/zec_qt_wallet_fr.qm differ diff --git a/res/zec_qt_wallet_fr.ts b/res/zec_qt_wallet_fr.ts index 71682cd..72f99c4 100644 --- a/res/zec_qt_wallet_fr.ts +++ b/res/zec_qt_wallet_fr.ts @@ -1,17 +1,17 @@ - + BalancesTableModel Address - YOUR_TRANSLATION_HERE + Adresse Amount - YOUR_TRANSLATION_HERE + Montant @@ -19,12 +19,12 @@ zec-qt-wallet - YOUR_TRANSLATION_HERE + zec-qt-wallet Starting Up - YOUR_TRANSLATION_HERE + Démarrage @@ -32,69 +32,70 @@ zec-qt-wallet - YOUR_TRANSLATION_HERE + zec-qt-wallet Balance - YOUR_TRANSLATION_HERE + Solde Summary - YOUR_TRANSLATION_HERE + Résumé Shielded - YOUR_TRANSLATION_HERE + Privé Transparent - YOUR_TRANSLATION_HERE + Transparant Total - YOUR_TRANSLATION_HERE + Total Some transactions are not yet confirmed - YOUR_TRANSLATION_HERE + Certaines transactions ne sont pas encore confirmées Address Balances - YOUR_TRANSLATION_HERE + Solde des adresses Send - YOUR_TRANSLATION_HERE + Envoyer + From - YOUR_TRANSLATION_HERE + De Address Balance - YOUR_TRANSLATION_HERE + Solde de l'adresse Send To - YOUR_TRANSLATION_HERE + Envoyer à Recipient - YOUR_TRANSLATION_HERE + Destinataire @@ -103,13 +104,13 @@ Address - YOUR_TRANSLATION_HERE + Adresse Address Book - YOUR_TRANSLATION_HERE + Carnet d'adresses @@ -117,447 +118,471 @@ Amount - YOUR_TRANSLATION_HERE + Montant Max Available - YOUR_TRANSLATION_HERE + Maximum disponible - - + + Memo - YOUR_TRANSLATION_HERE + Mémo Add Recipient - YOUR_TRANSLATION_HERE + Ajouter un destinataire - + Miner Fee - YOUR_TRANSLATION_HERE + I replaced this with "transaction fee" which sounds much better in French.. I hope it's correct too.. + Frais de transaction 0 - YOUR_TRANSLATION_HERE + 0 Cancel - YOUR_TRANSLATION_HERE + Annuler Receive - YOUR_TRANSLATION_HERE + Recevoir Address Type - YOUR_TRANSLATION_HERE + Type d'adresse z-Addr(Sapling) - YOUR_TRANSLATION_HERE + Adresse-z(Sapling) t-Addr - YOUR_TRANSLATION_HERE + Adresse-t z-Addr(Sprout) - YOUR_TRANSLATION_HERE + Adresse-z(Sprout) New Address - YOUR_TRANSLATION_HERE + Nouvelle Adresse Label - YOUR_TRANSLATION_HERE + Etiquette Update Label - YOUR_TRANSLATION_HERE + Mettre à jour l'étiquette Optional - YOUR_TRANSLATION_HERE + Optionnel Export Private Key - YOUR_TRANSLATION_HERE + Exporter la clef privée Transactions - YOUR_TRANSLATION_HERE + Transactions zcashd - YOUR_TRANSLATION_HERE + zcashd You are currently not mining - YOUR_TRANSLATION_HERE + Vous ne minez pas à présent - + Loading... - YOUR_TRANSLATION_HERE + Chargement... Block height - YOUR_TRANSLATION_HERE + Hauteur de block Network solution rate - YOUR_TRANSLATION_HERE + Taux de solution du réseau Connections - YOUR_TRANSLATION_HERE + Connections | - YOUR_TRANSLATION_HERE + | &File - YOUR_TRANSLATION_HERE + &Fichier - + &Help - YOUR_TRANSLATION_HERE + &Aide - + &Apps - YOUR_TRANSLATION_HERE + &Applications - + &Edit - YOUR_TRANSLATION_HERE + &Edition - + E&xit - YOUR_TRANSLATION_HERE + Q&uiter - + &About - YOUR_TRANSLATION_HERE + &À propos - + &Settings - YOUR_TRANSLATION_HERE + &Préférences - + Ctrl+P - YOUR_TRANSLATION_HERE + Ctrl+P - + &Donate - YOUR_TRANSLATION_HERE + &Faire un don - + Check github.com for &updates - YOUR_TRANSLATION_HERE + Vérifier &github.com pour des mises à jour - + Sapling &turnstile - YOUR_TRANSLATION_HERE + Sapling &turnstile - + Ctrl+A, Ctrl+T - YOUR_TRANSLATION_HERE + Ctrl+A, Ctrl+T - + &Import private key - YOUR_TRANSLATION_HERE + &Importer une clef privée - + &Export all private keys - YOUR_TRANSLATION_HERE + &Exporter toutes les clefs privées - + &z-board.net - YOUR_TRANSLATION_HERE + &z-board.net - + Ctrl+A, Ctrl+Z - YOUR_TRANSLATION_HERE + Ctrl+A, Ctrl+Z - + Address &book - YOUR_TRANSLATION_HERE + Carnet &d'adresse - + Ctrl+B - YOUR_TRANSLATION_HERE + Ctrl+B - + &Backup wallet.dat - YOUR_TRANSLATION_HERE + &Sauvegarder "wallet.dat" - + + + Export transactions + + + + Thanks for supporting zec-qt-wallet! - YOUR_TRANSLATION_HERE + Merci de supporter zec-qt-wallet ! - + Donate 0.01 - YOUR_TRANSLATION_HERE + Donner 0.01 - + to support zec-qt-wallet - YOUR_TRANSLATION_HERE + pour supporter zec-qt-wallet - + You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net - YOUR_TRANSLATION_HERE + Vous êtes connecté au réseau de test. Votre message n'apparaîtra donc pas sur z-board.net - + You need a sapling address with available balance to post - YOUR_TRANSLATION_HERE + Vous avez besoin d'une adresse de type Sapling avec un solde suffisant pour pouvoir poster - - + + Computing Tx: - YOUR_TRANSLATION_HERE + Calcul de la transaction en cours: - + The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited - YOUR_TRANSLATION_HERE + Les clefs ont été importées. Cela peut prendre quelque minutes pour rescanner la blockchain. Durant cette période, les fonctionnalités peuvent être limitées - + Private key import rescan finished - YOUR_TRANSLATION_HERE + Rescan de l'import de la clef privée achevé - + Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line - YOUR_TRANSLATION_HERE + Veuillez coller votre clef privée (Adresse-z ou Adresse-t) ici. Une clef par ligne - + The keys will be imported into your connected zcashd node - YOUR_TRANSLATION_HERE + Les clef seront importées dans votre noeud zcashd connecté + + + + Error + + Error exporting transactions, file was not saved + + + + No wallet.dat - YOUR_TRANSLATION_HERE + Pas de fichier "wallet.dat" - + Couldn't find the wallet.dat on this computer - YOUR_TRANSLATION_HERE + Impossible de trouver le fichier "wallet.dat" sur cet ordinateur - + You need to back it up from the machine zcashd is running on - YOUR_TRANSLATION_HERE + Vous devez effectuer la sauvegarde depuis la machine sur laquelle zcashd est en cours d'exécution - + Backup wallet.dat - YOUR_TRANSLATION_HERE + Sauvegarder wallet.dat - + Couldn't backup - YOUR_TRANSLATION_HERE + La sauvegarde n'a pas pu être effectuée - + Couldn't backup the wallet.dat file. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Impossible de sauvegarder le fichier "wallet.dat". - + You need to back it up manually. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Vous devez le sauvegarder manuellement. - + These are all the private keys for all the addresses in your wallet - YOUR_TRANSLATION_HERE + Ce sont toutes les clés privées pour toutes les adresses de votre portefeuille - + Private key for - YOUR_TRANSLATION_HERE + Clef privée pour - + Save File - YOUR_TRANSLATION_HERE + Sauvegarder le fichier - + Unable to open file - YOUR_TRANSLATION_HERE - - - - - Copy address - YOUR_TRANSLATION_HERE - - - - - - Copied to clipboard - YOUR_TRANSLATION_HERE - - - - Get private key - YOUR_TRANSLATION_HERE - - - - Shield balance to Sapling - YOUR_TRANSLATION_HERE + mpossible d'ouvrir le fichier - + + Copy address + Copier l'adresse + + + + + + Copied to clipboard + Copié dans le presse-papier + + + + Get private key + Obtenir la clef privée + + + + Shield balance to Sapling + Rendre privé le solde vers Sapling + + + + View on block explorer - YOUR_TRANSLATION_HERE + Voir dans l'explorateur de block - + Migrate to Sapling - YOUR_TRANSLATION_HERE + Migrer vers Sapling - + Copy txid - YOUR_TRANSLATION_HERE + Copier l'ID de transaction - + View Memo - YOUR_TRANSLATION_HERE + Voir le mémo - + Created new t-Addr - YOUR_TRANSLATION_HERE + Nouvelle Adresse-t créée Recipient - YOUR_TRANSLATION_HERE + Destinataire Only z-addresses can have memos - YOUR_TRANSLATION_HERE + Seules les Adresses-z peuvent avoir un mémo Memos can only be used with z-addresses - YOUR_TRANSLATION_HERE + Les mémos peuvent seulement être utilisés avec des Adresses-z The memo field can only be used with a z-address. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Le champs mémo ne peut uniquement être utilisé avec une adresse-z. + doesn't look like a z-address - YOUR_TRANSLATION_HERE + +Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z - + Change from - YOUR_TRANSLATION_HERE + Changer de - + Transaction Error - YOUR_TRANSLATION_HERE + Erreur de transaction - + From Address is Invalid - YOUR_TRANSLATION_HERE + L'adresse de l'émetteur est invalide - + Recipient Address - YOUR_TRANSLATION_HERE + Adresse du destinataire - + is Invalid - YOUR_TRANSLATION_HERE + est invalide MemoDialog - + Memo - YOUR_TRANSLATION_HERE + Mémo + + + + Add From Address + @@ -565,7 +590,7 @@ doesn't look like a z-address Private Key - YOUR_TRANSLATION_HERE + Clef privée @@ -573,22 +598,22 @@ doesn't look like a z-address Attempting autoconnect - YOUR_TRANSLATION_HERE + Tentative de connection automatique Starting embedded zcashd - YOUR_TRANSLATION_HERE + Démarrage de zcashd intégré zcashd is set to run as daemon - YOUR_TRANSLATION_HERE + zcashd est configuré pour s'exécuter en tant que démon Waiting for zcashd - YOUR_TRANSLATION_HERE + En attente de zcashd @@ -596,7 +621,10 @@ doesn't look like a z-address .Please remove the following line from your zcash.conf and restart zec-qt-wallet daemon=1 - YOUR_TRANSLATION_HERE + vous avez zcashd configuré pour démarrer en tant que démon ce qui peut causer des problèmes avec zec-qt-wallet + + Veuillez enlever la ligne suivante de votre fichier "zcash.conf" et redémarrer zec-qt-wallet: +daemon=1 @@ -607,243 +635,254 @@ Please try restarting. If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf. If all else fails, please run zcashd manually. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Impossible de démarrer le zcashd intégré. + +Veuillez essayer de redémarrer. + +Si vous avez précédemment démarré zcashd avec des arguments, vous devrez peut-être réinitialiser le fichier zcash.conf. + +Si tout échoue, exécutez zcashd manuellement. Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf. Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed - YOUR_TRANSLATION_HERE + Le démarrage de zcashd n'a pas eu lieu car l'argument --no-embedded a été utilisé au lancement All Downloads Finished Successfully! - YOUR_TRANSLATION_HERE + Tous les téléchargements terminés avec succès ! Couldn't download params. Please check the help site for more info. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Impossible de télécharger les paramètres. Veuillez vous rendre sur le site d'aide pour plus d'info. The process returned - YOUR_TRANSLATION_HERE + Le processus a renvoyé Downloading - YOUR_TRANSLATION_HERE + Téléchargement en cours more remaining ) - YOUR_TRANSLATION_HERE + restant) MB of - YOUR_TRANSLATION_HERE + MB de MB at - YOUR_TRANSLATION_HERE + MB à Downloading blocks - YOUR_TRANSLATION_HERE + Blocs en cours de téléchargement Block height - YOUR_TRANSLATION_HERE + Hauteur de bloc Syncing - YOUR_TRANSLATION_HERE + Synchronisation Connected - YOUR_TRANSLATION_HERE + Connecté testnet: - YOUR_TRANSLATION_HERE + réseau test: Connected to zcashd - YOUR_TRANSLATION_HERE + Connecté à zcashd There was an error connecting to zcashd. The error was - YOUR_TRANSLATION_HERE + Une erreur est survenue lors de la connection à zcashd. L'erreur est The transaction with id - YOUR_TRANSLATION_HERE + La transaction avec ID failed. The error was - YOUR_TRANSLATION_HERE + a échoué. L'erreur était failed - YOUR_TRANSLATION_HERE + a échoué Tx - YOUR_TRANSLATION_HERE + Tx tx computing. This can take several minutes. - YOUR_TRANSLATION_HERE + tx en cours de calcul. Ceci peut prendre quelques minutes. Please wait for zec-qt-wallet to exit - YOUR_TRANSLATION_HERE + Veuillez patienter. Fermeture de zec-qt-wallet en cours Waiting for zcashd to exit - YOUR_TRANSLATION_HERE + Attente de la fermeture de zcashd failed. Please check the help site for more info - YOUR_TRANSLATION_HERE + a échoué. Veuillez vous rendre sur le site d'aide pour plus d'info zcashd error - YOUR_TRANSLATION_HERE + erreur zcashd A manual connection was requested, but the settings are not configured. Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Une connection manuelle était demandée, mais les réglages ne sont pas configurés. + +Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu Edition->Préférences. Could not connect to zcashd configured in settings. Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Impossible de se connecter au zcashd configuré dans les préférences. + +Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu Edition->Préférences. Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu - YOUR_TRANSLATION_HERE + Authentification échouée. Le nom d'utilisateur / mot de passe que vous avez spécifié n'a pas été accepté par zcashd. Essayez de le changer dans le menu Edition-> Préférences Your zcashd is starting up. Please wait. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Votre zcashd est en cours de démarrage. Veuillez patienter. Connection Error - YOUR_TRANSLATION_HERE + Erreur de connection Transaction Error - YOUR_TRANSLATION_HERE + Erreur de transaction There was an error sending the transaction. The error was: - YOUR_TRANSLATION_HERE + Une erreur est survenue en envoyant la transaction. L'erreur est: No Connection - YOUR_TRANSLATION_HERE + Pas de connection Address Format Error - YOUR_TRANSLATION_HERE + Erreur de format d'adresse doesn't seem to be a valid Zcash address. - YOUR_TRANSLATION_HERE + ne semble pas être une adresse Zcash valide. Copy address - YOUR_TRANSLATION_HERE + Copier l'adresse Copied to clipboard - YOUR_TRANSLATION_HERE + Copiée dans le presse papier Delete label - YOUR_TRANSLATION_HERE + Effacer l'étiquette Tx submitted (right click to copy) txid: - YOUR_TRANSLATION_HERE + Tx soumise. (clic droit pour copier) txid: Locked funds - YOUR_TRANSLATION_HERE + Fonds verouillés Could not initiate migration. You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic migration. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Impossible d'initier la migration. +Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une migration automatique. Computing Tx: - YOUR_TRANSLATION_HERE + Calcul de Tx en cours: Type - YOUR_TRANSLATION_HERE + Type Address - YOUR_TRANSLATION_HERE + Adresse Date/Time - YOUR_TRANSLATION_HERE + Date/Heure Amount - YOUR_TRANSLATION_HERE + Montant @@ -851,72 +890,72 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig Settings - YOUR_TRANSLATION_HERE + Préférences zcashd connection - YOUR_TRANSLATION_HERE + connection zcashd Host - YOUR_TRANSLATION_HERE + Hôte Port - YOUR_TRANSLATION_HERE + Port RPC Username - YOUR_TRANSLATION_HERE + Nom d'utilisateur RPC RPC Password - YOUR_TRANSLATION_HERE + Mot de passe RPC Options - YOUR_TRANSLATION_HERE + Options Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Les transactions protégées sont enregistrées localement et affichées dans l’onglet transactions. Si vous décochez cette case, les transactions protégées n'apparaîtront pas dans l'onglet des transactions. Clear History - YOUR_TRANSLATION_HERE + Effacer l'historique Remember shielded transactions - YOUR_TRANSLATION_HERE + Se souvenir des transactions privées Allow custom fees - YOUR_TRANSLATION_HERE + Permettre les frais personnalisés Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Permettre le changement des frais par défaut lors de l'envoi de transactions. L'activation de cette option peut compromettre votre confidentialité, car les frais sont transparents. Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Nornalement, le change d'une adresse-t se fait à une autre adresse-t. Sélectionner cette option enverra le change à votre adresse privée Sapling à la place. Cochez cette option pour augmenter votre vie privée. Shield change from t-Addresses to your sapling address - YOUR_TRANSLATION_HERE + Rendre privé le change de l'Adresse-t vers l'Adresse-z @@ -925,42 +964,42 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig Turnstile Migration - YOUR_TRANSLATION_HERE + Turnstile migration Migrate over - YOUR_TRANSLATION_HERE + Migration terminée From - YOUR_TRANSLATION_HERE + De <html><head/><body><p>Funds from Sprout z-Addresses (which start with &quot;zc&quot;) need to be moved to the upgraded Sapling z-Addresses (which start with &quot;zs&quot;). The funds cannot be moved directly, but need to be sent through intermediate &quot;transparent&quot; addresses in privacy-preserving way.</p><p>This migration can be done automatically for you.</p></body></html> - YOUR_TRANSLATION_HERE + <html><head/><body><p>Les fonds provenant des adresses-z de type Sprout (qui commencent par "zc") doivent être transférés vers les adresses-z améliorées de type Sapling (qui commencent par "zs"). Les fonds ne peuvent pas être transférés directement, mais doivent être envoyés via des adresses-t transparentes intermédiaires tout cela en respectant votre vie privée.</p><p>Cette migration peut être faite automatiquement pour vous.</p></body></html> To - YOUR_TRANSLATION_HERE + À Balance - YOUR_TRANSLATION_HERE + Solde Miner Fees - YOUR_TRANSLATION_HERE + Frais de transaction Total Balance - YOUR_TRANSLATION_HERE + Solde total @@ -968,32 +1007,32 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig Turnstile Migration Progress - YOUR_TRANSLATION_HERE + Progrès de la migration turnstile From - YOUR_TRANSLATION_HERE + De To - YOUR_TRANSLATION_HERE + À Please ensure you have your wallet.dat backed up! - YOUR_TRANSLATION_HERE + Veuillez vous assurer que vous avez sauvegarder le fichier "wallet.dat"! Next Transaction in 4 hours - YOUR_TRANSLATION_HERE + Prochaine transaction dans 4 heures Migration Progress - YOUR_TRANSLATION_HERE + Progrès de la migration @@ -1001,7 +1040,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig About - YOUR_TRANSLATION_HERE + À propos @@ -1009,27 +1048,27 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig Address Book - YOUR_TRANSLATION_HERE + Carnet d'adresses Add New Address - YOUR_TRANSLATION_HERE + Ajouter une nouvelle adresse Address (z-Addr or t-Addr) - YOUR_TRANSLATION_HERE + Adresse (Adresse-z ou Adresse-t) Label - YOUR_TRANSLATION_HERE + Etiquette Add to Address Book - YOUR_TRANSLATION_HERE + Ajouter au carnet d'adresse @@ -1037,27 +1076,27 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig Confirm Transaction - YOUR_TRANSLATION_HERE + Confirmer la transaction From - YOUR_TRANSLATION_HERE + De To - YOUR_TRANSLATION_HERE + À You are sending a transaction while your node is still syncing. This may not work. - YOUR_TRANSLATION_HERE + Vous envoyer une transaction alors que votre noeud se synchronize encore. Cela ne pourrait pas fonctionner. You are using a custom fee. Since fees are transparent, you are giving up some privacy. Please use this only if you know what you are doing! - YOUR_TRANSLATION_HERE + Vous appliquez des frais personnalisés. Comme les frais sont transparents, vous diminuez votre caractère privé. Veuillez seulement utiliser ceci si vous êtes sûr de ce que vous faites ! @@ -1065,47 +1104,47 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig Post to z-board.net - YOUR_TRANSLATION_HERE + Poster sur z-board.net Total Fee - YOUR_TRANSLATION_HERE + Frais totaux Memo - YOUR_TRANSLATION_HERE + Mémo (optional) - YOUR_TRANSLATION_HERE + (optionnel) Send From - YOUR_TRANSLATION_HERE + Envoyer de Post As: - YOUR_TRANSLATION_HERE + Poster en tant que: <html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html> - YOUR_TRANSLATION_HERE + <html><head/><body><p>Zboard: Messagerie entièrement anonyme et intraçable basée sur la blockchain ZCash. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html> Warning - YOUR_TRANSLATION_HERE + Attention Posting to Board - YOUR_TRANSLATION_HERE + Poster sur le forum diff --git a/res/zec_qt_wallet_pt-br.qm b/res/zec_qt_wallet_pt-br.qm new file mode 100644 index 0000000..48f8b8e Binary files /dev/null and b/res/zec_qt_wallet_pt-br.qm differ diff --git a/res/zec_qt_wallet_pt-br.ts b/res/zec_qt_wallet_pt-br.ts new file mode 100644 index 0000000..1bcbb5e --- /dev/null +++ b/res/zec_qt_wallet_pt-br.ts @@ -0,0 +1,1126 @@ + + + + + BalancesTableModel + + + Address + Endereço + + + + Amount + Quantidade + + + + ConnectionDialog + + + zec-qt-wallet + zec-qt-wallet + + + + Starting Up + Iniciando + + + + MainWindow + + + zec-qt-wallet + zec-qt-wallet + + + + Balance + Saldo + + + + Summary + Sumário + + + + Shielded + Blindado + + + + Transparent + Transparente + + + + Total + Total + + + + Some transactions are not yet confirmed + Existem transações não confirmadas ainda + + + + Address Balances + Saldo dos Endereços + + + + + Send + Enviar + + + + From + Endereço de partida + + + + + Address Balance + Saldo do Endereço + + + + Send To + Enviar para + + + + Recipient + Destinatário + + + + + + + + Address + Endereço + + + + + Address Book + Agenda + + + + + + + Amount + Quantidade + + + + Max Available + Máximo disponível + + + + + + + Memo + Anexar recado + + + + Add Recipient + Adicionar destinatário + + + + + Miner Fee + Taxa de mineração + + + + 0 + 0 + + + + Cancel + Cancelar + + + + Receive + Receber + + + + Address Type + Tipo de Endereço + + + + z-Addr(Sapling) + z-Addr(Sapling) + + + + t-Addr + t-Addr + + + + z-Addr(Sprout) + z-Addr(Sprout) + + + + New Address + Novo Endereço + + + + Label + Etiqueta + + + + Update Label + Atualizar + + + + Optional + Opcional + + + + Export Private Key + Exportar Chave Privada + + + + Transactions + Transações + + + + zcashd + zcashd + + + + You are currently not mining + Você não está minerando atualmente + + + + + + + Loading... + Carregando... + + + + Block height + Altura do Bloco + + + + Network solution rate + Taxa de soluções da rede + + + + Connections + Conexões + + + + + + | + | + + + + &File + &Arquivo + + + + &Help + &Ajuda + + + + &Apps + &Aplicações + + + + &Edit + &Editar + + + + E&xit + Sair + + + + &About + &Sobre + + + + &Settings + &Preferências + + + + Ctrl+P + Ctrl+P + + + + &Donate + &Doar + + + + Check github.com for &updates + &Checar github.com por atualizações + + + + Sapling &turnstile + Sapling &turnstile + + + + Ctrl+A, Ctrl+T + Ctrl+A, Ctrl+T + + + + &Import private key + &Importar chave privada + + + + &Export all private keys + &Exportar todas as chaves privadas + + + + &z-board.net + &z-board.net + + + + Ctrl+A, Ctrl+Z + Ctrl+A, Ctrl+Z + + + + Address &book + &Agenda de Endereços + + + + Ctrl+B + Ctrl+B + + + + &Backup wallet.dat + &Salvar wallet.dat + + + + Thanks for supporting zec-qt-wallet! + Obrigado por apoiar a zec-qt-wallet! + + + + Donate 0.01 + Doar 0.01 + + + + to support zec-qt-wallet + para apoiar zec-qt-wallet + + + + You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net + Você está na testnet, seu post não aparecerá no z-board.net + + + + You need a sapling address with available balance to post + Você precisa de um endereço sapling com saldo disponível para postar + + + + + Computing Tx: + Gerando Tx: + + + + The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited + Chaves importadas. Pode demorar alguns minutos para re-escanear a blockchain. Até lá, funcionalidades poderão estar limitadas + + + + Private key import rescan finished + Re-escan de chave privada completo + + + + Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line + Coloque sua(s) chave(s) privadas (z-Addr ou t-Addr) aqui, uma por linha + + + + The keys will be imported into your connected zcashd node + As chaves serão importadas em seu nó zcashd conectado + + + + No wallet.dat + Nenhum wallet.data + + + + Couldn't find the wallet.dat on this computer + Não foi localizado o wallet.dat nesse computador + + + + You need to back it up from the machine zcashd is running on + Você precisar salvar a partir da máquina que zcashd está rodando + + + + Backup wallet.dat + Salvar wallet.dat + + + + Couldn't backup + Não foi possível salvar + + + + Couldn't backup the wallet.dat file. + Não foi possível salvar o arquivo wallet.dat. + + + + You need to back it up manually. + Você precisar salvá-lo manualmente. + + + + These are all the private keys for all the addresses in your wallet + YOUR_TRANSLATION_HERE + + + + Private key for + Chave privada para + + + + Save File + Salvar Arquivo + + + + Unable to open file + Não foi possível abrir o arquivo + + + + + Copy address + Copiar endereço + + + + + + Copied to clipboard + Copiado + + + + Get private key + Obter chave privada + + + + Shield balance to Sapling + Blindar saldo para Sapling + + + + + View on block explorer + Ver no explorador de blocos + + + + Migrate to Sapling + Migrar para Sapling + + + + Copy txid + Copiar txid + + + + View Memo + Ver Recado + + + + Created new t-Addr + Criar novo t-Addr + + + + Recipient + Destinatário + + + + Only z-addresses can have memos + Apenas z-Addresses podem conter recados + + + + Memos can only be used with z-addresses + Recados só podem ser anexados com z-Addresses + + + + The memo field can only be used with a z-address. + + O campo de recado só pode ser usado junto com z-Addresses. + + + + + +doesn't look like a z-address + +não se parece com um z-Address + + + + Change from + Troco de + + + + Transaction Error + Erro na Transação + + + + From Address is Invalid + Endereço de partida inválido + + + + Recipient Address + Endereço destinatário + + + + is Invalid + é Inválido + + + + MemoDialog + + + + Memo + Recado + + + + PrivKey + + + Private Key + Chave Privada + + + + QObject + + + Attempting autoconnect + Tentando conectar-se automaticamente + + + + Starting embedded zcashd + Iniciando zcashd acoplado + + + + zcashd is set to run as daemon + erro no zcashd + + + + Waiting for zcashd + Esperando pelo zcashd + + + + You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with zec-qt-wallet + +.Please remove the following line from your zcash.conf and restart zec-qt-wallet +daemon=1 + Você tem zcashd configurado como daemon, o que pode causar problemas com a zec-qt-wallet + Por favor, remova a seguinte linha do seu zcash.conf e reinicie a zec-qt-wallet: +daemon=1 + + + + Couldn't start the embedded zcashd. + +Please try restarting. + +If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf. + +If all else fails, please run zcashd manually. + Não foi possível iniciar o zcashd acoplado. +Por favor, tenta reiniciar. +Se você iniciou zcashd anteriormente com parâmetros customizados você pode precisar resetar seu zcash.conf. + +Se ainda assim não der certo, por favor rode zcashd manualmente. + + + + Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf. + +Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed + Não foi possível conectar ao zcashd configurado em zcash.conf. + +Não iniciando zcashd acoplado porque nenhum foi passado como parâmetro + + + + All Downloads Finished Successfully! + Todos os downloads terminaram com sucesso! + + + + Couldn't download params. Please check the help site for more info. + Não foi possível baixar os parâmetros. Por favor, verifique o site de ajuda para mais informações. + + + + The process returned + O processo retornou + + + + + Downloading + Baixando + + + + more remaining ) + faltando ) + + + + MB of + MB de + + + + MB at + MB a + + + + Downloading blocks + Baixando blocos + + + + Block height + Altura do bloco + + + + Syncing + Sincronizando + + + + Connected + Conectado + + + + testnet: + testnet: + + + + Connected to zcashd + Conectado ao zcashd + + + + There was an error connecting to zcashd. The error was + Ocorreu um erro conectando ao zcashd. O erro foi + + + + The transaction with id + A transação com id + + + + failed. The error was + falhou. O erro foi + + + + failed + falhou + + + + Tx + Tx + + + + tx computing. This can take several minutes. + gerando transação. Isso pode levar alguns minutos. + + + + Please wait for zec-qt-wallet to exit + Por favor, espera zec-qt-wallet finalizar + + + + Waiting for zcashd to exit + Esperando zcashd finalizar + + + + failed. Please check the help site for more info + falhou. Por favor, cheque o site de ajuda para mais informações + + + + zcashd error + erro no zcashd + + + + A manual connection was requested, but the settings are not configured. + +Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu. + Uma conexão manual foi requisitada, mas os ajustes não estão configurados. + +Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar>Preferências. + + + + Could not connect to zcashd configured in settings. + +Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu. + Não foi possível conectar ao zcashd configurado nas preferências. + +Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar>Preferências. + + + + Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu + Autenticação falhou. O usuário/senha especificado não foi aceitado pelo zcashd. Tente alterá-los em Editar->Preferências + + + + Your zcashd is starting up. Please wait. + Seu zcashd está iniciando. Por favor aguarde. + + + + + Connection Error + Erro na Conexão + + + + + Transaction Error + Erro na transação + + + + There was an error sending the transaction. The error was: + Ocorreu um erro enviando a transação. O erro foi: + + + + + No Connection + Sem Conexão + + + + Address Format Error + Erro no Formato do Endereço + + + + doesn't seem to be a valid Zcash address. + não aparenter ser um endereço válido de Zcash. + + + + Copy address + Copiar endereço + + + + Copied to clipboard + Copiado + + + + Delete label + Deletar etiqueta + + + + Tx submitted (right click to copy) txid: + Tx enviada (botão-direito para copiar) txid: + + + + Locked funds + Fundos presos + + + + Could not initiate migration. +You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic migration. + Não foi possível iniciar a migração. +Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migração automática. + + + + Computing Tx: + Gerando Tx: + + + + Type + Tipo + + + + Address + Endereço + + + + Date/Time + Data/Hora + + + + Amount + Quantidade + + + + Settings + + + Settings + Preferências + + + + zcashd connection + Conexão com zcashd + + + + Host + Host + + + + Port + Porta + + + + RPC Username + RPC-Usuário + + + + RPC Password + RPC-Senha + + + + Options + Opções + + + + Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab. + Transações blindadas são salvas localmente e exibidas na aba de transações. Se desmarcado, transações blindadas não aparecerão na aba de transações. + + + + Clear History + Limpar histórico + + + + Remember shielded transactions + Lembrar transações blindadas + + + + Allow custom fees + Permitir taxas customizadas + + + + Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. + Permite configurar as taxas de transação manualmente. Ativar essa opção pode comprometer sua privacidade uma vez que as taxas são transparentes na rede. + + + + Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy. + Normalmente, trocos de um t-Address vão para outro t-Address. Ativar essa opção irá fazer com que o troco seja encaminhando para um endereço blindado. Ative essa opção para aumentar sua privacidade. + + + + Shield change from t-Addresses to your sapling address + Blinde trocos de t-Addresses para seu endereço Sapling + + + + Turnstile + + + + Turnstile Migration + Migração Turnstile + + + + Migrate over + Migrar durante + + + + From + Endereço de partida + + + + <html><head/><body><p>Funds from Sprout z-Addresses (which start with &quot;zc&quot;) need to be moved to the upgraded Sapling z-Addresses (which start with &quot;zs&quot;). The funds cannot be moved directly, but need to be sent through intermediate &quot;transparent&quot; addresses in privacy-preserving way.</p><p>This migration can be done automatically for you.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Fundos de endereços z-Address Sprout (que começam com &quot;zc&quot;) precisam ser movidos para os novos z-Addresses Sapling (que começam com &quot;zs&quot;). Os fundos não podem ser movidos diretamente, mas precisam ser enviados passando por endereços transparentes de uma maneira que proteja sua privacidade. </p><p>Essa migração pode ser feita automaticamente para você.</p></body></html> + + + + To + Para + + + + Balance + Saldo + + + + Miner Fees + Taxa de mineração + + + + Total Balance + Saldo Total + + + + TurnstileProgress + + + Turnstile Migration Progress + Progresso da Migração Turnstile + + + + From + Endereço de partida + + + + To + Para + + + + Please ensure you have your wallet.dat backed up! + Por favor, se assegure de ter uma cópia do seu wallet.dat! + + + + Next Transaction in 4 hours + Próxima transação em 4 horas + + + + Migration Progress + YOUR_TRANSLATION_HERProgresso da TransaçãoE + + + + about + + + About + Sobre + + + + addressBook + + + Address Book + Agenda de Endereços + + + + Add New Address + Adicionar Novo Endereço + + + + Address (z-Addr or t-Addr) + Endereço (z-Addr ou t-Addr) + + + + Label + Etiqueta + + + + Add to Address Book + Adicionar a Agenda + + + + confirm + + + Confirm Transaction + Confirmar Transação + + + + From + Endereço de partida + + + + To + Para + + + + You are sending a transaction while your node is still syncing. This may not work. + Você está enviando uma transação enquanto seu nó ainda está sincronizando. Isso pode não funcionar. + + + + You are using a custom fee. Since fees are transparent, you are giving up some privacy. Please use this only if you know what you are doing! + Você está usando uma taxa customizada. Como as taxas são transparentes, você pode estar comprometendo sua privacidade. Por favor, só use isso se souber o que está fazendo! + + + + zboard + + + Post to z-board.net + Postar no z-board.net + + + + Total Fee + Taxa Total + + + + Memo + Recado + + + + (optional) + (opcional) + + + + Send From + Enviar de + + + + Post As: + Postar como: + + + + <html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>ZBoard: Chat de mensagens totalmente anônimas e irrastreáveis usando a blockchain da Zcash. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html> + + + + Warning + Aviso + + + + Posting to Board + Postando no Grupo + + + diff --git a/src/mainwindow.cpp b/src/mainwindow.cpp index 48cea1e..d76d53a 100644 --- a/src/mainwindow.cpp +++ b/src/mainwindow.cpp @@ -39,7 +39,7 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) : // Set up check for updates action QObject::connect(ui->actionCheck_for_Updates, &QAction::triggered, [=] () { - QDesktopServices::openUrl(QUrl("https://github.com/adityapk00/zec-qt-wallet/releases")); + QDesktopServices::openUrl(QUrl("https://github.com/ZcashFoundation/zec-qt-wallet/releases")); }); // Import Private Key @@ -51,6 +51,9 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) : // Backup wallet.dat QObject::connect(ui->actionBackup_wallet_dat, &QAction::triggered, this, &MainWindow::backupWalletDat); + // Export transactions + QObject::connect(ui->actionExport_transactions, &QAction::triggered, this, &MainWindow::exportTransactions); + // z-Board.net QObject::connect(ui->actionz_board_net, &QAction::triggered, this, &MainWindow::postToZBoard); @@ -649,6 +652,25 @@ void MainWindow::importPrivKey() { } } +/** + * Export transaction history into a CSV file + */ +void MainWindow::exportTransactions() { + // First, get the export file name + QString exportName = "zcash-transactions-" + QDateTime::currentDateTime().toString("yyyyMMdd") + ".csv"; + + QUrl csvName = QFileDialog::getSaveFileUrl(this, + tr("Export transactions"), exportName, "CSV file (*.csv)"); + + if (csvName.isEmpty()) + return; + + if (!rpc->getTransactionsModel()->exportToCsv(csvName.toLocalFile())) { + QMessageBox::critical(this, tr("Error"), + tr("Error exporting transactions, file was not saved"), QMessageBox::Ok); + } +} + /** * Backup the wallet.dat file. This is kind of a hack, since it has to read from the filesystem rather than an RPC call * This might fail for various reasons - Remote zcashd, non-standard locations, custom params passed to zcashd, many others diff --git a/src/mainwindow.h b/src/mainwindow.h index 382b86e..6d4c03b 100644 --- a/src/mainwindow.h +++ b/src/mainwindow.h @@ -94,6 +94,7 @@ private: void exportAllKeys(); void exportKeys(QString addr = ""); void backupWalletDat(); + void exportTransactions(); void doImport(QList* keys); diff --git a/src/mainwindow.ui b/src/mainwindow.ui index 5682ae2..ea17051 100644 --- a/src/mainwindow.ui +++ b/src/mainwindow.ui @@ -346,8 +346,8 @@ 0 0 - 928 - 380 + 920 + 334 @@ -978,7 +978,7 @@ 0 0 968 - 19 + 22 @@ -989,6 +989,8 @@ + + @@ -1086,6 +1088,11 @@ &Backup wallet.dat + + + Export transactions + + diff --git a/src/memodialog.ui b/src/memodialog.ui index 82fccbb..0d7e704 100644 --- a/src/memodialog.ui +++ b/src/memodialog.ui @@ -6,22 +6,15 @@ 0 0 - 520 - 168 + 542 + 202 Memo - - - - Memo - - - - + 0 / 512 @@ -31,7 +24,7 @@ - + Qt::Horizontal @@ -41,9 +34,40 @@ - + + + + + Memo + + + + + + + + + Include Reply Address + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + 40 + 20 + + + + + + diff --git a/src/rpc.h b/src/rpc.h index dcb340d..88b5bd5 100644 --- a/src/rpc.h +++ b/src/rpc.h @@ -46,10 +46,10 @@ public: void watchTxStatus(); void addNewTxToWatch(Tx tx, const QString& newOpid); - BalancesTableModel* getBalancesModel() { return balancesTableModel; } - const QList* getAllZAddresses() { return zaddresses; } - const QList* getUTXOs() { return utxos; } - const QMap* getAllBalances() { return allBalances; } + const TxTableModel* getTransactionsModel() { return transactionsTableModel; } + const QList* getAllZAddresses() { return zaddresses; } + const QList* getUTXOs() { return utxos; } + const QMap* getAllBalances() { return allBalances; } void newZaddr(bool sapling, const std::function& cb); void newTaddr(const std::function& cb); diff --git a/src/sendtab.cpp b/src/sendtab.cpp index 1950f52..a404690 100644 --- a/src/sendtab.cpp +++ b/src/sendtab.cpp @@ -292,13 +292,24 @@ void MainWindow::memoButtonClicked(int number) { }); + // Insert From Address button + QObject::connect(memoDialog.btnInsertFrom, &QPushButton::clicked, [=] () { + QString replyTo = ui->inputsCombo->currentText(); + if (!Settings::isZAddress(replyTo)) { + replyTo = rpc->getDefaultSaplingAddress(); + if (replyTo.isEmpty()) + return; + } + memoDialog.memoTxt->setPlainText(memoDialog.memoTxt->toPlainText() + + "\n" + tr("Reply to") + ":\n" + replyTo); + }); + memoDialog.memoTxt->setPlainText(currentMemo); memoDialog.memoTxt->setFocus(); if (dialog.exec() == QDialog::Accepted) { memoTxt->setText(memoDialog.memoTxt->toPlainText()); } - } void MainWindow::removeExtraAddresses() { diff --git a/src/txtablemodel.cpp b/src/txtablemodel.cpp index d610b47..a294f66 100644 --- a/src/txtablemodel.cpp +++ b/src/txtablemodel.cpp @@ -39,6 +39,37 @@ void TxTableModel::addTData(const QList& data) { updateAllData(); } +bool TxTableModel::exportToCsv(QString fileName) const { + if (!modeldata) + return false; + + QFile file(fileName); + if (!file.open(QIODevice::ReadWrite | QIODevice::Truncate)) + return false; + + QTextStream out(&file); // we will serialize the data into the file + + // Write headers + for (int i = 0; i < headers.length(); i++) { + out << "\"" << headers[i] << "\","; + } + out << "\"Memo\""; + out << endl; + + // Write out each row + for (int row = 0; row < modeldata->length(); row++) { + for (int col = 0; col < headers.length(); col++) { + out << "\"" << data(index(row, col), Qt::DisplayRole).toString() << "\","; + } + // Memo + out << "\"" << modeldata->at(row).memo << "\""; + out << endl; + } + + file.close(); + return true; +} + void TxTableModel::updateAllData() { auto newmodeldata = new QList(); diff --git a/src/txtablemodel.h b/src/txtablemodel.h index fb149cf..a2e3e91 100644 --- a/src/txtablemodel.h +++ b/src/txtablemodel.h @@ -19,6 +19,8 @@ public: QString getMemo(int row); QString getAddr(int row); + bool exportToCsv(QString fileName) const; + int rowCount(const QModelIndex &parent) const; int columnCount(const QModelIndex &parent) const; QVariant data(const QModelIndex &index, int role) const; diff --git a/src/version.h b/src/version.h index 5d78b32..439f4c3 100644 --- a/src/version.h +++ b/src/version.h @@ -1 +1 @@ -#define APP_VERSION "0.5.0" +#define APP_VERSION "0.5.1"