translation update pre-rc2
This commit is contained in:
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
<TS language="fa_IR" version="2.1">
|
||||
<TS language="fa_IR" version="2.0">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -13,31 +13,79 @@
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>کپی کردن حساب انتخاب شده به حافظه سیستم - کلیپ بورد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>کپی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>بستن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>و کپی آدرس</translation>
|
||||
<translation>کپی آدرس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>حذف آدرس های انتخاب شده از لیست</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>صدور داده نوار جاری به یک فایل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>صدور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>و حذف</translation>
|
||||
<translation>حذف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>انتخاب آدرس جهت ارسال کوین ها به آن آدرس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>انتخاب آدرس جهت دریافت کوین ها از آن آدرس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>انتخاب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>ارسال آدرس ها</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>دریافت آدرس ها</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>کپی و برچسب</translation>
|
||||
<translation>کپی برچسب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>و ویرایش</translation>
|
||||
<translation>ویرایش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>صدور لیست آدرس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Comma separated file (*.csv) فایل جداگانه دستوری</translation>
|
||||
<translation>فایل سی اس وی (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>صدور با شکست مواجه شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>خطایی به هنگام ذخیره لیست آدرس در %1 رخ داده است. لطفا دوباره تلاش کنید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -55,6 +103,10 @@
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>دیالوگ رمزعبور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>رمز/پَس فرِیز را وارد کنید</translation>
|
||||
@@ -95,10 +147,18 @@
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>رمزگذاری wallet را تایید کنید</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>اخطار: کلید Caps Lock فعال است!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>تایید رمزگذاری</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>رمز قدیمی و جدید کیف پول را وارد کنید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>رمزگذاری تایید نشد</translation>
|
||||
@@ -580,10 +640,26 @@
|
||||
<source>Message:</source>
|
||||
<translation>پیام:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pay To:</source>
|
||||
<translation>پرداخت به:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memo:</source>
|
||||
<translation>یادداشت:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
|
||||
<translation>هسته بیت کوین در حال خاموش شدن است...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
|
||||
<translation>تا پیش از بسته شدن این پنجره کامپیوتر خود را خاموش نکنید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -812,6 +888,14 @@
|
||||
<source>Edit label</source>
|
||||
<translation>برچسب را ویرایش کنید</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>صدور با شکست مواجه شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Successful</source>
|
||||
<translation>صدور با موفقیت انجام شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Comma separated file (*.csv) فایل جداگانه دستوری</translation>
|
||||
@@ -864,6 +948,10 @@
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>صدور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>صدور داده نوار جاری به یک فایل</translation>
|
||||
@@ -904,10 +992,22 @@
|
||||
<source>Use the test network</source>
|
||||
<translation>از تستِ شبکه استفاده نمایید</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
|
||||
<translation>مبلغ تراکنش کمتر از آن است که پس از کسر هزینه تراکنش قابل ارسال باشد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RPC server options:</source>
|
||||
<translation>گزینه های سرویس دهنده RPC:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
|
||||
<translation>ارسال اطلاعات پیگیری/خطایابی به کنسول به جای ارسال به فایل debug.log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
|
||||
<translation>ارسال تراکنش ها به صورت بدون کارمزد در صورت امکان (پیش فرض: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
|
||||
<translation>شناسه کاربری برای ارتباطاتِ JSON-RPC</translation>
|
||||
@@ -948,6 +1048,22 @@
|
||||
<source>Error loading wallet.dat</source>
|
||||
<translation>خطا در هنگام لود شدن wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>تنظیم کمینه اندازه بلاک بر حسب بایت (پیش فرض: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
|
||||
<translation>تنظیم تعداد ریسمان ها برای سرویس دهی فراخوانی های RPC (پیش فرض: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
|
||||
<translation>فایل تنظیمات را مشخص کنید (پیش فرض: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify pid file (default: %s)</source>
|
||||
<translation>فایل pid را مشخص کنید (پیش فرض: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>میزان اشتباه است for -paytxfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user