translations update for 0.8.4
- update translation master files - include current translations from Transifex - add several new languages - fix a bug in bitcoin.qrc, which prevents some languages from beeing used (wrong file extension .ts instead of .qm was used)
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.0">
|
||||
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -141,7 +140,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<translation>&Отправить монеты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+260"/>
|
||||
<location line="+265"/>
|
||||
<source>Export Address Book Data</source>
|
||||
<translation>Экспортировать адресную книгу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -323,17 +322,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="+254"/>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>&Подписать сообщение...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+280"/>
|
||||
<location line="+246"/>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Синхронизация с сетью...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-349"/>
|
||||
<location line="-321"/>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>О&бзор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -373,7 +372,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<translation>Закрыть приложение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Показать информацию о Bitcoin'е</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -393,7 +392,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<translation>Оп&ции...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Зашифровать бумажник...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -408,7 +407,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<translation>&Изменить пароль...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+285"/>
|
||||
<location line="+251"/>
|
||||
<source>Importing blocks from disk...</source>
|
||||
<translation>Импортируются блоки с диска...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -418,17 +417,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<translation>Идёт переиндексация блоков на диске...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-347"/>
|
||||
<location line="-319"/>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Отправить монеты на указанный адрес Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+49"/>
|
||||
<location line="+52"/>
|
||||
<source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Изменить параметры конфигурации Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>Сделать резервную копию бумажника в другом месте</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -453,18 +452,20 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<translation>&Проверить сообщение...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-165"/>
|
||||
<location line="+530"/>
|
||||
<location line="-183"/>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<location line="+508"/>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Биткоин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-530"/>
|
||||
<location line="-514"/>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Бумажник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+101"/>
|
||||
<location line="+107"/>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Отправить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -479,12 +480,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<translation>&Адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+22"/>
|
||||
<location line="+23"/>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>&About Bitcoin</source>
|
||||
<translation>&О Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&Показать / Скрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -529,18 +532,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<translation>Панель вкладок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+17"/>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<location line="-228"/>
|
||||
<location line="+288"/>
|
||||
<source>[testnet]</source>
|
||||
<translation>[тестовая сеть]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+47"/>
|
||||
<location line="-5"/>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Bitcoin client</source>
|
||||
<translation>Bitcoin клиент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+141"/>
|
||||
<location line="+121"/>
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n активное соединение с сетью</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -670,7 +674,7 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Бумажник <b>зашифрован</b> и в настоящее время <b>заблокирован</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+111"/>
|
||||
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+110"/>
|
||||
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
|
||||
<translation>Произошла неисправимая ошибка. Bitcoin не может безопасно продолжать работу и будет закрыт.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -678,7 +682,7 @@ Address: %4
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/>
|
||||
<location filename="../clientmodel.cpp" line="+105"/>
|
||||
<source>Network Alert</source>
|
||||
<translation>Сетевая Тревога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -751,16 +755,44 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Генерация нового ключа не удалась.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../intro.cpp" line="+61"/>
|
||||
<source>A new data directory will be created.</source>
|
||||
<translation>Будет создан новый каталог данных.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+22"/>
|
||||
<source>name</source>
|
||||
<translation>имя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
|
||||
<translation>Каталог уже существут. Добавьте %1, если вы хотите создать здесь новый каталог.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
|
||||
<translation>Путь уже существует и не является каталогом.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Cannot create data directory here.</source>
|
||||
<translation>Не удаётся создать здесь каталог данных.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../guiutil.cpp" line="+424"/>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<location filename="../guiutil.cpp" line="+517"/>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Bitcoin-Qt</source>
|
||||
<translation>Bitcoin-Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-12"/>
|
||||
<location line="-13"/>
|
||||
<source>version</source>
|
||||
<translation>версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -794,6 +826,59 @@ Address: %4
|
||||
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
|
||||
<translation>Показывать сплэш при запуске (по умолчанию: 1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
|
||||
<translation>Выбрать каталог данных при запуске (по умолчанию: 0)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/intro.ui" line="+14"/>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation>Добро пожаловать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>Welcome to Bitcoin-Qt.</source>
|
||||
<translation>Добро пожаловать в Bitcoin-Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+26"/>
|
||||
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin-Qt will store its data.</source>
|
||||
<translation>Так как вы впервые запустили программу, вы можете выбрать, где Bitcoin-Qt будет хранить данные.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Bitcoin-Qt will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
|
||||
<translation>Bitcoin-Qt скачает и сохранит копию цепи блоков. Как минимум, %1GB данных будет сохранено в этом каталоге, и со временем он будет расти. Бумажник будет также сохранён в этом каталоге.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Use the default data directory</source>
|
||||
<translation>Использовать каталог данных по умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Use a custom data directory:</source>
|
||||
<translation>Использовать другой каталог данных:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../intro.cpp" line="+100"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>GB of free space available</source>
|
||||
<translation>Гб свободного места доступно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>(of %1GB needed)</source>
|
||||
<translation>(из необходимых %1GB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
@@ -968,7 +1053,7 @@ Address: %4
|
||||
<translation>&Применить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="+53"/>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="+54"/>
|
||||
<source>default</source>
|
||||
<translation>по умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1014,17 +1099,12 @@ Address: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+50"/>
|
||||
<location line="+166"/>
|
||||
<location line="+202"/>
|
||||
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
|
||||
<translation>Отображаемая информация может быть устаревшей. Ваш бумажник автоматически синхронизируется с сетью Bitcoin после подключения, но этот процесс пока не завершён.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-124"/>
|
||||
<source>Balance:</source>
|
||||
<translation>Баланс:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+29"/>
|
||||
<location line="-131"/>
|
||||
<source>Unconfirmed:</source>
|
||||
<translation>Не подтверждено:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1034,7 +1114,22 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Бумажник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+107"/>
|
||||
<location line="+49"/>
|
||||
<source>Confirmed:</source>
|
||||
<translation>Подтверждено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+16"/>
|
||||
<source>Your current spendable balance</source>
|
||||
<translation>Ваш текущий расходный баланс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+29"/>
|
||||
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
|
||||
<translation>Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в расходном балансе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Immature:</source>
|
||||
<translation>Незрелые:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1044,20 +1139,20 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Баланс добытых монет, который ещё не созрел</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+46"/>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Total:</source>
|
||||
<translation>Итого:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+16"/>
|
||||
<source>Your current total balance</source>
|
||||
<translation>Ваш текущий общий баланс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+53"/>
|
||||
<source><b>Recent transactions</b></source>
|
||||
<translation><b>Последние транзакции</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-101"/>
|
||||
<source>Your current balance</source>
|
||||
<translation>Ваш текущий баланс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+29"/>
|
||||
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
|
||||
<translation>Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в текущем балансе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
@@ -1068,11 +1163,30 @@ Address: %4
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="+107"/>
|
||||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="+108"/>
|
||||
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
|
||||
<translation>Не удаётся запустить bitcoin: обработчик click-to-pay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+92"/>
|
||||
<location filename="../intro.cpp" line="-32"/>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Биткоин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: указанный каталог "%1" не существует.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../intro.cpp" line="+1"/>
|
||||
<source>Error: Specified data directory "%1" can not be created.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: не удалось создать указанный каталог данных "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRCodeDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1106,7 +1220,7 @@ Address: %4
|
||||
<translation>&Сохранить как...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/>
|
||||
<location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+64"/>
|
||||
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
|
||||
<translation>Ошибка кодирования URI в QR-код</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1148,7 +1262,7 @@ Address: %4
|
||||
<location line="+53"/>
|
||||
<location line="+23"/>
|
||||
<location line="+23"/>
|
||||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="+339"/>
|
||||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="+345"/>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>Н/Д</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1282,7 +1396,7 @@ Address: %4
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+124"/>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+128"/>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
@@ -1333,12 +1447,13 @@ Address: %4
|
||||
<translation>&Отправить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-62"/>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source><b>%1</b> to %2 (%3)</source>
|
||||
<translation><b>%1</b> адресату %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<source>Confirm send coins</source>
|
||||
<translation>Подтвердите отправку монет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2067,7 +2182,7 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Показать подробности транзакции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+139"/>
|
||||
<location line="+143"/>
|
||||
<source>Export Transaction Data</source>
|
||||
<translation>Экспортировать данные транзакций</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2143,7 +2258,7 @@ Address: %4
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../walletview.cpp" line="+42"/>
|
||||
<location filename="../walletview.cpp" line="+46"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Экспорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2153,7 +2268,7 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Экспортировать данные из вкладки в файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+193"/>
|
||||
<location line="+197"/>
|
||||
<source>Backup Wallet</source>
|
||||
<translation>Сделать резервную копию бумажника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2186,17 +2301,17 @@ Address: %4
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+94"/>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+98"/>
|
||||
<source>Bitcoin version</source>
|
||||
<translation>Версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+102"/>
|
||||
<location line="+104"/>
|
||||
<source>Usage:</source>
|
||||
<translation>Использование:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-29"/>
|
||||
<location line="-30"/>
|
||||
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
|
||||
<translation>Отправить команду на -server или bitcoind</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2207,12 +2322,12 @@ Address: %4
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-12"/>
|
||||
<location line="-13"/>
|
||||
<source>Get help for a command</source>
|
||||
<translation>Получить помощь по команде</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
<location line="+25"/>
|
||||
<source>Options:</source>
|
||||
<translation>Опции:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2247,12 +2362,12 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Поддерживать не более <n> подключений к узлам (по умолчанию: 125)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-48"/>
|
||||
<location line="-49"/>
|
||||
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
|
||||
<translation>Подключиться к узлу, чтобы получить список адресов других участников и отключиться</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+82"/>
|
||||
<location line="+84"/>
|
||||
<source>Specify your own public address</source>
|
||||
<translation>Укажите ваш собственный публичный адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2262,17 +2377,17 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 100)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-134"/>
|
||||
<location line="-136"/>
|
||||
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
|
||||
<translation>Число секунд блокирования неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 86400)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-29"/>
|
||||
<location line="-33"/>
|
||||
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
|
||||
<translation>Произошла ошибка при открытии RPC-порта %u для прослушивания на IPv4: %s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+27"/>
|
||||
<location line="+31"/>
|
||||
<source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
|
||||
<translation>Прослушивать подключения JSON-RPC на <порту> (по умолчанию: 8332 или для testnet: 18332)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2282,22 +2397,22 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+76"/>
|
||||
<location line="+77"/>
|
||||
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
|
||||
<translation>Запускаться в фоне как демон и принимать команды</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+37"/>
|
||||
<location line="+38"/>
|
||||
<source>Use the test network</source>
|
||||
<translation>Использовать тестовую сеть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-112"/>
|
||||
<location line="-114"/>
|
||||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Принимать подключения извне (по умолчанию: 1, если не используется -proxy или -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-80"/>
|
||||
<location line="-84"/>
|
||||
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
|
||||
%s
|
||||
It is recommended you use the following random password:
|
||||
@@ -2338,6 +2453,11 @@ rpcpassword=%s
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development.</source>
|
||||
<translation>Войти в режим тестирования на регрессии, в котором используется специальная цепь, где блоки находятся мгновенно. Этот режим рассчитан на инструменты регрессионного тестирования и разработку приложений.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: транзакция была отклонена! Это могло произойти в случае, если некоторые монеты в вашем бумажнике уже были потрачены, например, если вы используете копию wallet.dat, и монеты были использованы в копии, но не отмечены как потраченные здесь.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2532,7 +2652,12 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Насколько тщательно проверять блок (0-4, по умолчанию: 3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+19"/>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
|
||||
<translation>Неверный или отсутствующий начальный блок. Неправильный каталог данных для сети?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+18"/>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Недостаточно файловых дескрипторов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2547,7 +2672,12 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Задать число потоков выполнения(по умолчанию: 4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+26"/>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
|
||||
<translation>Укажите файл бумажника (внутри каталога данных)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+20"/>
|
||||
<source>Verifying blocks...</source>
|
||||
<translation>Проверка блоков...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2557,7 +2687,17 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Проверка бумажника...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-69"/>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
|
||||
<translation>Бумажник %s располагается вне каталога данных %s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-76"/>
|
||||
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
|
||||
<translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000??.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2567,7 +2707,7 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Задать число потоков проверки скрипта (вплоть до 16, 0=авто, <0 = оставить столько ядер свободными, по умолчанию: 0)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+77"/>
|
||||
<location line="+78"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Информация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2673,7 +2813,7 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Таймаут соединения в миллисекундах (по умолчанию: 5000)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>System error: </source>
|
||||
<translation>Системная ошибка:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2713,7 +2853,7 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Имя для подключений JSON-RPC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Внимание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2723,42 +2863,37 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Внимание: эта версия устарела, требуется обновление!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
|
||||
<translation>wallet.dat повреждён, спасение данных не удалось</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-50"/>
|
||||
<location line="-52"/>
|
||||
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
|
||||
<translation>Пароль для подключений JSON-RPC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-67"/>
|
||||
<location line="-68"/>
|
||||
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
|
||||
<translation>Разрешить подключения JSON-RPC с указанного IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+76"/>
|
||||
<location line="+77"/>
|
||||
<source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source>
|
||||
<translation>Посылать команды узлу, запущенному на <ip> (по умолчанию: 127.0.0.1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-120"/>
|
||||
<location line="-121"/>
|
||||
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
|
||||
<translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+147"/>
|
||||
<location line="+149"/>
|
||||
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
|
||||
<translation>Обновить бумажник до последнего формата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-21"/>
|
||||
<location line="-22"/>
|
||||
<source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source>
|
||||
<translation>Установить размер запаса ключей в <n> (по умолчанию: 100)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2768,12 +2903,12 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+35"/>
|
||||
<location line="+36"/>
|
||||
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
|
||||
<translation>Использовать OpenSSL (https) для подключений JSON-RPC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-26"/>
|
||||
<location line="-27"/>
|
||||
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
|
||||
<translation>Файл серверного сертификата (по умолчанию: server.cert)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2783,12 +2918,12 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Приватный ключ сервера (по умолчанию: server.pem)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-151"/>
|
||||
<location line="-156"/>
|
||||
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
|
||||
<translation>Разрешённые алгоритмы (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+165"/>
|
||||
<location line="+171"/>
|
||||
<source>This help message</source>
|
||||
<translation>Эта справка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2798,7 +2933,7 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере (bind вернул ошибку %d, %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-91"/>
|
||||
<location line="-93"/>
|
||||
<source>Connect through socks proxy</source>
|
||||
<translation>Подключаться через socks прокси</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2808,12 +2943,12 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Разрешить поиск в DNS для -addnode, -seednode и -connect</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+55"/>
|
||||
<location line="+56"/>
|
||||
<source>Loading addresses...</source>
|
||||
<translation>Загрузка адресов...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-35"/>
|
||||
<location line="-36"/>
|
||||
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
|
||||
<translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2823,22 +2958,22 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+93"/>
|
||||
<location line="+96"/>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
|
||||
<translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Bitcoin для завершения операции.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-95"/>
|
||||
<location line="-98"/>
|
||||
<source>Error loading wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Ошибка при загрузке wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
<location line="+29"/>
|
||||
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Неверный адрес -proxy: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+56"/>
|
||||
<location line="+57"/>
|
||||
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
|
||||
<translation>В параметре -onlynet указана неизвестная сеть: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2848,7 +2983,7 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>В параметре -socks запрошена неизвестная версия: %i</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-96"/>
|
||||
<location line="-98"/>
|
||||
<source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -bind: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2858,7 +2993,7 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -externalip: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+44"/>
|
||||
<location line="+45"/>
|
||||
<source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Неверное количество в параметре -paytxfee=<кол-во>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2878,7 +3013,7 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Загрузка индекса блоков...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-57"/>
|
||||
<location line="-58"/>
|
||||
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
|
||||
<translation>Добавить узел для подключения и пытаться поддерживать соединение открытым</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2893,12 +3028,12 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Комиссия на килобайт, добавляемая к вашим транзакциям</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+19"/>
|
||||
<location line="+20"/>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
<translation>Загрузка бумажника...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-52"/>
|
||||
<location line="-53"/>
|
||||
<source>Cannot downgrade wallet</source>
|
||||
<translation>Не удаётся понизить версию бумажника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2908,22 +3043,22 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<translation>Не удаётся записать адрес по умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+64"/>
|
||||
<location line="+65"/>
|
||||
<source>Rescanning...</source>
|
||||
<translation>Сканирование...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-57"/>
|
||||
<location line="-58"/>
|
||||
<source>Done loading</source>
|
||||
<translation>Загрузка завершена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+82"/>
|
||||
<location line="+84"/>
|
||||
<source>To use the %s option</source>
|
||||
<translation>Чтобы использовать опцию %s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-74"/>
|
||||
<location line="-76"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user