Allow UPnP mapping when USE_UPNP is defined and miniupnpc is installed at build time(statically linked).
Thanks joepie91 for the translation of the new copyright notices into Dutch. Thanks sipa for the translation of the new copyright notices into French. Thanks megu for the translation of the new copyright notices into Spanish. Thanks justmoon/Blitzboom for the translation of the new copyright notices into German. Thanks Joozero for the translation of the new copyright notices into Italian. Remaining translations were provided by Google Translate.
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
# DataWraith <DataWraith@web.de>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 22:02-0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-03 13:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: DataWraith\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -707,7 +709,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the \n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -718,7 +720,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL-Projekt zur Nutzung im\n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) geschrieben wurde sowie\n"
|
||||
"kryptographische Software von Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"kryptographische Software von Eric Young (eay@cryptsoft.com)\n"
|
||||
"und UPnP-Software, entwickelt von Thomas Bernard."
|
||||
|
||||
#: ../../../uibase.cpp:619
|
||||
msgid "Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJED9L) or IP address (e.g. 123.45.6.7)"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -734,7 +734,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the \n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en el\n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) y software criptografico escrito por \n"
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard."
|
||||
|
||||
#: ../../../uibase.cpp:613
|
||||
msgid "Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJED9L) or IP address (e.g. 123.45.6.7)"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -739,7 +739,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the \n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ce produit comprend des composants logiciels développés pour le Projet OpenSSL \n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) ainsi que des composants cryptographiques \n"
|
||||
"écrits par Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"écrits par Eric Young (eay@cryptsoft.com) et des logiciels UPnP écrits par Thomas Bernard.."
|
||||
|
||||
#: ../../../uibase.cpp:613
|
||||
msgid "Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJED9L) or IP address (e.g. 123.45.6.7)"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -705,7 +705,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the \n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -714,9 +714,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Distribuito sotto la licenza software MIT/X11, guarda il file license.txt\n"
|
||||
"incluso oppure su http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Questo prodoto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per\n"
|
||||
"Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per\n"
|
||||
"l'uso del (http://www.openssl.org/) e il software criptografico scritto\n"
|
||||
"da Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"da Eric Young (eay@cryptsoft.com) e UPnP software scritto da Thomas Bernard."
|
||||
|
||||
#: ../../../uibase.cpp:619
|
||||
msgid "Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJED9L) or IP address (e.g. 123.45.6.7)"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -706,7 +706,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the \n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2009-2011 Bitcoin-ontwikkelaars\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -717,7 +717,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL project for gebruik \n"
|
||||
"in de OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), en cryptografische \n"
|
||||
"software geschreven door Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"software geschreven door Eric Young (eay@cryptsoft.com)) en UPnP software geschreven\n"
|
||||
"door Thomas Bernard."
|
||||
|
||||
#: ../../../uibase.cpp:619
|
||||
msgid "Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJED9L) or IP address (e.g. 123.45.6.7)"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -705,7 +705,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the \n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -716,7 +716,8 @@ msgstr ""
|
||||
"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.\n"
|
||||
"Este producto inclui software desenvolvido pelo projecto OpenSSL, para \n"
|
||||
"ser utilizado no OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org) e software de \n"
|
||||
"criptografia desenvolvido por Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"criptografia desenvolvido por Eric Young (eay@cryptsoft.com)\n"
|
||||
"e UPnP software escrito por Thomas Bernard."
|
||||
|
||||
#: ../../../uibase.cpp:619
|
||||
msgid "Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJED9L) or IP address (e.g. 123.45.6.7)"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -769,7 +769,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the \n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Все права защищены (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Этот продукт включает ПО, разработанное проектом OpenSSL для использования в\n"
|
||||
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), и криптографическое ПО, написанное\n"
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
|
||||
"Eric Young (eay@cryptsoft.com) и UPnP программного обеспечения, написанного Thomas Bernard."
|
||||
|
||||
#: ../../../uibase.cpp:613
|
||||
msgid "Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJED9L) or IP address (e.g. 123.45.6.7)"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user