translations update 2013-05-04
- updates bitcoin_en.ts and bitcoinstrings.cpp - removes bitcoin_se.ts - adds bitcoin_ar.ts - integrates current translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -28,14 +28,14 @@ Det er gjort tilgængeligt under MIT/X11-softwarelicensen. Se den tilhørende fi
|
||||
Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), kryptografisk software skrevet af Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP-software skrevet af Thomas Bernard.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Copyright</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>2009-%1 The Bitcoin developers</source>
|
||||
<translation>2009-%1 Bitcoin-udviklerne</translation>
|
||||
<source>The Bitcoin developers</source>
|
||||
<translation>Bitcoin-udviklerne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Ny adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/>
|
||||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
|
||||
<translation>Dette er dine Bitcoin-adresser til at modtage betalinger med. Du kan give en forskellig adresse til hver afsender, så du kan holde styr på, hvem der betaler dig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -96,7 +96,17 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Slet den markerede adresse fra listen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-14"/>
|
||||
<location line="+27"/>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksportér den aktuelle visning til en fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>Eksporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-44"/>
|
||||
<source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Efterprøv en besked for at sikre, at den er underskrevet med den angivne Bitcoin-adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -313,17 +323,17 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="+232"/>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>Underskriv besked...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+299"/>
|
||||
<location line="+279"/>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Synkroniserer med netværk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-368"/>
|
||||
<location line="-348"/>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>Oversigt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -398,7 +408,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Skift adgangskode...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+304"/>
|
||||
<location line="+284"/>
|
||||
<source>Importing blocks from disk...</source>
|
||||
<translation>Importerer blokke fra disken...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -408,12 +418,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Genindekserer blokke på disken...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-300"/>
|
||||
<source>&Export...</source>
|
||||
<translation>Eksporter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-66"/>
|
||||
<location line="-346"/>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Send bitcoins til en Bitcoin-adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -423,12 +428,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Rediger konfigurationsindstillinger af Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+18"/>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksporter den aktuelle visning til en fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-9"/>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>Lav sikkerhedskopi af tegnebogen til et andet sted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -438,7 +438,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Skift adgangskode anvendt til tegnebogskryptering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<source>&Debug window</source>
|
||||
<translation>Fejlsøgningsvindue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -448,23 +448,23 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Åbn fejlsøgnings- og diagnosticeringskonsollen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-7"/>
|
||||
<location line="-4"/>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>Efterprøv besked...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-163"/>
|
||||
<location line="+541"/>
|
||||
<location line="-164"/>
|
||||
<location line="+528"/>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-541"/>
|
||||
<location line="-528"/>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Tegnebog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+99"/>
|
||||
<location line="+100"/>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>Send</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -509,12 +509,12 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Efterprøv beskeder for at sikre, at de er underskrevet med de(n) angivne Bitcoin-adresse(r)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+31"/>
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>Indstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -529,12 +529,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Faneværktøjslinje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>Actions toolbar</source>
|
||||
<translation>Handlingsværktøjslinje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<location line="+17"/>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>[testnet]</source>
|
||||
<translation>[testnetværk]</translation>
|
||||
@@ -550,7 +545,12 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation><numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoin-netværket</numerusform><numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoin-netværket</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+39"/>
|
||||
<location line="+22"/>
|
||||
<source>No block source available...</source>
|
||||
<translation>Ingen blokkilde tilgængelig...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
|
||||
<translation>%1 ud af %2 (estimeret) blokke af transaktionshistorikken er blevet behandlet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -575,7 +575,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation><numerusform>%n uge(r)</numerusform><numerusform>%n uge(r)</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>%1 behind</source>
|
||||
<translation>%1 bagefter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Transaktioner herefter vil endnu ikke være synlige.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+21"/>
|
||||
<location line="+22"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -605,22 +605,22 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+68"/>
|
||||
<location line="+70"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Transaktionen overskrider størrelsesgrænsen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1, hvilket går til de knuder, der behandler din transaktion og hjælper med at understøtte netværket. Vil du betale gebyret?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-138"/>
|
||||
<location line="-140"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Opdateret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+32"/>
|
||||
<location line="+31"/>
|
||||
<source>Catching up...</source>
|
||||
<translation>Indhenter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+110"/>
|
||||
<location line="+113"/>
|
||||
<source>Confirm transaction fee</source>
|
||||
<translation>Bekræft transaktionsgebyr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -670,7 +670,7 @@ Adresse: %4
|
||||
<translation>Tegnebog er <b>krypteret</b> og i øjeblikket <b>låst</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/>
|
||||
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+107"/>
|
||||
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
|
||||
<translation>Der opstod en fatal fejl. Bitcoin kan ikke længere fortsætte sikkert og vil afslutte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ Adresse: %4
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/>
|
||||
<location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/>
|
||||
<source>Network Alert</source>
|
||||
<translation>Netværksadvarsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1059,7 +1059,7 @@ Adresse: %4
|
||||
<translation>Summen af transaktioner, der endnu ikke er bekræftet og endnu ikke er inkluderet i den nuværende saldo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>out of sync</source>
|
||||
<translation>ikke synkroniseret</translation>
|
||||
@@ -1645,6 +1645,19 @@ Adresse: %4
|
||||
<translation>Besked efterprøvet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/>
|
||||
<source>The Bitcoin developers</source>
|
||||
<translation>Bitcoin-udviklerne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>[testnet]</source>
|
||||
<translation>[testnet]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2122,7 +2135,12 @@ Adresse: %4
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../walletview.cpp" line="+247"/>
|
||||
<location filename="../walletview.cpp" line="+43"/>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksportér den aktuelle visning til en fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+198"/>
|
||||
<source>Backup Wallet</source>
|
||||
<translation>Sikkerhedskopier tegnebog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user