-- version 0.3.19 release

git-svn-id: https://bitcoin.svn.sourceforge.net/svnroot/bitcoin/trunk@201 1a98c847-1fd6-4fd8-948a-caf3550aa51b
This commit is contained in:
s_nakamoto
2010-12-13 16:26:14 +00:00
parent 986b5e257e
commit fc73ad644f
22 changed files with 38 additions and 38 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -321,8 +321,8 @@ msgstr "Beim schließen &Minimieren"
#: ../../../ui.cpp:1595
#, c-format
msgid "version %s%s beta"
msgstr "Version %s%s Beta"
msgid "version %s%s BETA"
msgstr "Version %s%s BETA"
#: ../../../ui.cpp:1681
msgid "Will appear as \"From: Unknown\""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Version"
#: ../../../uibase.cpp:563
msgid ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"This is experimental software.\n"
"\n"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgid ""
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
msgstr ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"Dies ist experimentelle Software.\n"
"\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -350,8 +350,8 @@ msgstr "&Minimizar al cerrar"
#: ../../../ui.cpp:1610
#, c-format
msgid "version %s%s beta"
msgstr "version %s%s beta"
msgid "version %s%s BETA"
msgstr "version %s%s BETA"
#: ../../../ui.cpp:1696
msgid "Will appear as \"From: Unknown\""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "version"
#: ../../../uibase.cpp:557
msgid ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"This is experimental software.\n"
"\n"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgid ""
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
msgstr ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"Este es un software experimental.\n"
"\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -351,8 +351,8 @@ msgstr "&Réduire à la fermeture"
#: ../../../ui.cpp:1610
#, c-format
msgid "version %s%s beta"
msgstr "version %s%s beta"
msgid "version %s%s BETA"
msgstr "version %s%s BETA"
#: ../../../ui.cpp:1696
msgid "Will appear as \"From: Unknown\""
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "version"
#: ../../../uibase.cpp:557
msgid ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"This is experimental software.\n"
"\n"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgid ""
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
msgstr ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"Ceci est un logiciel expérimental.\n"
"\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -319,8 +319,8 @@ msgstr "&Minimizza se chiuso"
#: ../../../ui.cpp:1595
#, c-format
msgid "version %s%s beta"
msgstr "versione %s%s beta"
msgid "version %s%s BETA"
msgstr "versione %s%s BETA"
#: ../../../ui.cpp:1681
msgid "Will appear as \"From: Unknown\""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "versione"
#: ../../../uibase.cpp:563
msgid ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"This is experimental software.\n"
"\n"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid ""
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
msgstr ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"Questo è un software sperimentale.\n"
"\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -320,8 +320,8 @@ msgstr "&Minimalizeer bij sluiten"
#: ../../../ui.cpp:1595
#, c-format
msgid "version %s%s beta"
msgstr "versie %s%s beta"
msgid "version %s%s BETA"
msgstr "versie %s%s BETA"
#: ../../../ui.cpp:1681
msgid "Will appear as \"From: Unknown\""
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "versie"
#: ../../../uibase.cpp:563
msgid ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"This is experimental software.\n"
"\n"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid ""
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
msgstr ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"Dit is experimentele software.\n"
"\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -319,8 +319,8 @@ msgstr "&Minimizar ao fechar"
#: ../../../ui.cpp:1595
#, c-format
msgid "version %s%s beta"
msgstr "versão %s%s beta"
msgid "version %s%s BETA"
msgstr "versão %s%s BETA"
#: ../../../ui.cpp:1681
msgid "Will appear as \"From: Unknown\""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "versão"
#: ../../../uibase.cpp:563
msgid ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"This is experimental software.\n"
"\n"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid ""
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
msgstr ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"Este software é experimental.\n"
"\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "&Сворачивать при закрытии"
#: ../../../ui.cpp:1798
#, c-format
msgid "version %s%s beta"
msgid "version %s%s BETA"
msgstr "версия %s%s бета"
#: ../../../ui.cpp:1884
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "версия"
#: ../../../uibase.cpp:557
msgid ""
"Copyright (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Copyright (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"This is experimental software.\n"
"\n"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgid ""
"OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by \n"
"Eric Young (eay@cryptsoft.com)."
msgstr ""
"Все права защищены (c) 2009-2010 Satoshi Nakamoto.\n"
"Все права защищены (c) 2009-2010 Bitcoin Developers\n"
"\n"
"Это экспериментальное ПО.\n"
"\n"