Update strings
This commit is contained in:
@@ -77,6 +77,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -139,7 +140,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="538"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Miner Fee</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -376,7 +377,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -542,27 +543,27 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Change from </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>From Address is Invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="606"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -571,10 +572,15 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
<name>MemoDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Add From Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrivKey</name>
|
||||
|
||||
@@ -77,6 +77,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation>Desde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -139,7 +140,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="538"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Miner Fee</source>
|
||||
<translation>Cuota Minera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -376,7 +377,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Calculando Tx: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -542,27 +543,27 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
<translation>no parece una direccion z-Addr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Change from </source>
|
||||
<translation>Cambiar de </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Error de Transacción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>From Address is Invalid</source>
|
||||
<translation>Dirección de envio inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation>Dirección de Destinatario </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="606"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation> es Inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -571,10 +572,15 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
<name>MemoDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation>Memo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Add From Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrivKey</name>
|
||||
|
||||
@@ -77,6 +77,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation>De</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -139,7 +140,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="538"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Miner Fee</source>
|
||||
<translatorcomment>I replaced this with "transaction fee" which sounds much better in French.. I hope it's correct too.. </translatorcomment>
|
||||
<translation>Frais de transaction</translation>
|
||||
@@ -377,7 +378,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Calcul de la transaction en cours: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -545,27 +546,27 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Change from </source>
|
||||
<translation>Changer de </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Erreur de transaction</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>From Address is Invalid</source>
|
||||
<translation>L'adresse de l'émetteur est invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation>Adresse du destinataire </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="606"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation> est invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -574,10 +575,15 @@ Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z</translation>
|
||||
<name>MemoDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation>Mémo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/memodialog.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Add From Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrivKey</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user