Add turkish and update transalations
This commit is contained in:
@@ -18,5 +18,6 @@
|
||||
<file>res/zec_qt_wallet_pt.qm</file>
|
||||
<file>res/zec_qt_wallet_it.qm</file>
|
||||
<file>res/zec_qt_wallet_zh.qm</file>
|
||||
<file>res/zec_qt_wallet_tr.qm</file>
|
||||
</qresource>
|
||||
</RCC>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -138,8 +138,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Miner Fee</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -190,6 +190,11 @@
|
||||
<source>Address Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1200"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>z-Addr(Sapling)</source>
|
||||
<translation type="obsolete">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
@@ -230,6 +235,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1392"/>
|
||||
<source>Export Private Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -268,7 +274,6 @@
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="958"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -310,373 +315,401 @@
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1094"/>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1107"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1108"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1113"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1118"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1121"/>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1126"/>
|
||||
<source>&Donate</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1131"/>
|
||||
<source>Check github.com for &updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1136"/>
|
||||
<source>Sapling &turnstile</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1139"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+T</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1144"/>
|
||||
<source>&Import private key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1149"/>
|
||||
<source>&Export all private keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1153"/>
|
||||
<source>&z-board.net</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1156"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+Z</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1154"/>
|
||||
<source>Address &book</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1157"/>
|
||||
<source>Ctrl+B</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1162"/>
|
||||
<source>&Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Export transactions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1179"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1177"/>
|
||||
<source>Connect mobile &app</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1180"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1185"/>
|
||||
<source>&Recurring Payments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1197"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1202"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1195"/>
|
||||
<source>File a bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Enable Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Disable Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Thanks for supporting ZecWallet!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Donate 0.01 </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source> to support ZecWallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>You need a sapling address with available balance to post</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>Private key import rescan finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>ZecWallet needs to restart to rescan/reindex. ZecWallet will now close, please restart ZecWallet to continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Restart ZecWallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="837"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Not yet ready</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>View tx on block explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Refresh</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Enter Address to validate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="887"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>No wallet.dat</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Couldn't find the wallet.dat on this computer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup the wallet.dat file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>You need to back it up manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>This might take several minutes. Loading...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1039"/>
|
||||
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Private key for </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1049"/>
|
||||
<source>Save File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Unable to open file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>Get private key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Shield balance to Sapling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>View on block explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1178"/>
|
||||
<source>Migrate to Sapling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Copy txid</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1238"/>
|
||||
<source>View Payment Request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>View Memo</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1259"/>
|
||||
<source>Reply to </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Created new t-Addr</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1368"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Copy Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1464"/>
|
||||
<source>Address has been previously used</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1370"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Address is unused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -718,43 +751,43 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Change from </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Current balance : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="724"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Balance after this Tx: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="802"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>From Address is Invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Amount '%1' is invalid!</source>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Amount for address '%1' is invalid!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -987,109 +1020,109 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Downloading blocks</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Block height</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Syncing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>testnet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>The transaction with id </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source> failed. The error was</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> Tx </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1032"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1066"/>
|
||||
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>Update Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1082"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
|
||||
|
||||
Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1094"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>No updates available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>You already have the latest release v%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Please wait for ZecWallet to exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1134,14 +1167,14 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Connection Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="795"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
@@ -1152,8 +1185,8 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>No Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1232,7 +1265,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1248,6 +1281,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
@@ -1272,6 +1306,11 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/websockets.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Connected directly</source>
|
||||
@@ -1804,6 +1843,63 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddress</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="20"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Property</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAddressesDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="14"/>
|
||||
<source>All Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Export All Keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAllAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Balance (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -138,8 +138,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation>Memo</translation>
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Miner Fee</source>
|
||||
<translation>Cuota Minera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -190,6 +190,11 @@
|
||||
<source>Address Type</source>
|
||||
<translation>Tipo De Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1200"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>z-Addr(Sapling)</source>
|
||||
<translation type="vanished">z-Addr(Sapling)</translation>
|
||||
@@ -230,6 +235,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1392"/>
|
||||
<source>Export Private Key</source>
|
||||
<translation>Exportar Clave Privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -268,7 +274,6 @@
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="958"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Cargando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -310,373 +315,401 @@
|
||||
<translation>&Apps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1094"/>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1107"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1108"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1113"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Acerca de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1118"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1121"/>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1126"/>
|
||||
<source>&Donate</source>
|
||||
<translation>&Donar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1131"/>
|
||||
<source>Check github.com for &updates</source>
|
||||
<translation>Consulte las actualizaciones en github.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1136"/>
|
||||
<source>Sapling &turnstile</source>
|
||||
<translation>Sapling &turnstile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1139"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+T</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1144"/>
|
||||
<source>&Import private key</source>
|
||||
<translation>Importar clave privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1149"/>
|
||||
<source>&Export all private keys</source>
|
||||
<translation>Exportar todas las claves privadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1153"/>
|
||||
<source>&z-board.net</source>
|
||||
<translation>z-board.net</translation>
|
||||
<translation type="vanished">z-board.net</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1156"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+Z</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1154"/>
|
||||
<source>Address &book</source>
|
||||
<translation>Directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1157"/>
|
||||
<source>Ctrl+B</source>
|
||||
<translation>Ctrl+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1162"/>
|
||||
<source>&Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Respaldar wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Export transactions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1179"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1177"/>
|
||||
<source>Connect mobile &app</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1180"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1185"/>
|
||||
<source>&Recurring Payments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1197"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1202"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1195"/>
|
||||
<source>File a bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Enable Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Disable Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Thanks for supporting ZecWallet!</source>
|
||||
<translation>Gracias por apoyar ZecWallet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Donate 0.01 </source>
|
||||
<translation>Donar 0.01 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source> to support ZecWallet</source>
|
||||
<translation> para apoyar ZecWallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net</source>
|
||||
<translation>Estas en testnet, tu publicación no aparecerá en z-board.net</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>You need a sapling address with available balance to post</source>
|
||||
<translation>Necesitas una dirección Sapling con saldo disponible para publicar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Calculando Tx: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
|
||||
<translation>Las claves fueron importadas. Puede que se demore varios minutos en volver a escanear el blockchain. Hasta entonces, la funcionalidad puede ser limitada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>Private key import rescan finished</source>
|
||||
<translation>Importación de clave privada re-escaneada finalizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>ZecWallet needs to restart to rescan/reindex. ZecWallet will now close, please restart ZecWallet to continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Restart ZecWallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="837"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Not yet ready</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>View tx on block explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Refresh</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Enter Address to validate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line</source>
|
||||
<translation>Por favor pegue sus claves privadas (z-Addr o t-Addr) aqui, una por línea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="887"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translation>Las claves serán importadas en su nodo zcashd conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>No wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Sin wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Couldn't find the wallet.dat on this computer</source>
|
||||
<translation>No se pudo encontrar wallet.dat en esta computadora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>Necesitas hacer una copia de seguridad de la computadora en la que se está ejecutando zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Respaldar wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup</source>
|
||||
<translation>No se pudo hacer una copia de seguridad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup the wallet.dat file.</source>
|
||||
<translation>No se pudo hacer copia de seguridad de wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>You need to back it up manually.</source>
|
||||
<translation>Necesitas hacer una copia de seguridad manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>This might take several minutes. Loading...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1039"/>
|
||||
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
|
||||
<translation>Estas son todas las claves privadas para todas las direcciones en tu billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Private key for </source>
|
||||
<translation>Clave privada para </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1049"/>
|
||||
<source>Save File</source>
|
||||
<translation>Guardar Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Unable to open file</source>
|
||||
<translation>No es posible abrir el archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>Copiado al portapapeles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>Get private key</source>
|
||||
<translation>Obtener clave privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Shield balance to Sapling</source>
|
||||
<translation>Proteger saldo a Sapling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>View on block explorer</source>
|
||||
<translation>Ver en el explorador de bloques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1178"/>
|
||||
<source>Migrate to Sapling</source>
|
||||
<translation>Migrar a Sapling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Copy txid</source>
|
||||
<translation>Copiar txid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1238"/>
|
||||
<source>View Payment Request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>View Memo</source>
|
||||
<translation>Ver Memo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1259"/>
|
||||
<source>Reply to </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Created new t-Addr</source>
|
||||
<translation>Nuevo dirección t-Addr creada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1368"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Copy Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1464"/>
|
||||
<source>Address has been previously used</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1370"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Address is unused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -718,43 +751,43 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
<translation>no parece una direccion z-Addr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Change from </source>
|
||||
<translation>Cambiar de </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Current balance : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="724"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Balance after this Tx: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Error de Transacción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="802"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>From Address is Invalid</source>
|
||||
<translation>Dirección de envio inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation>Dirección de Destinatario </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation> es Inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Amount '%1' is invalid!</source>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Amount for address '%1' is invalid!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -890,115 +923,115 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>No Connection</source>
|
||||
<translation>Sin Conexión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Downloading blocks</source>
|
||||
<translation>Descargando Bloques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Block height</source>
|
||||
<translation>Altura del bloque</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Syncing</source>
|
||||
<translation>Sincronizando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>testnet:</source>
|
||||
<translation>testnet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>Conectando a zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>Hubo un error al conectar con zcashd. El error fue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>The transaction with id </source>
|
||||
<translation>La transacción con id </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source> failed. The error was</source>
|
||||
<translation> falló. El error fue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> Tx </source>
|
||||
<translation> Tx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> failed</source>
|
||||
<translation> falló</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1032"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1066"/>
|
||||
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
|
||||
<translation>tx computando. Esto puede tomar varios minutos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>Update Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1082"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
|
||||
|
||||
Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1094"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>No updates available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>You already have the latest release v%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Please wait for ZecWallet to exit</source>
|
||||
<translation>Por favor, espere que ZecWallet salga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation>Esperando que zcashd salga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1094,8 +1127,8 @@ Por favor, especificar el host/puerta y usario/contraseña en el menú Editar-&g
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="795"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation> Error De Transacción</translation>
|
||||
@@ -1162,7 +1195,7 @@ No iniciaré zcashd incorporado porque la opcion --no-embedded fue dada.</transl
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Connection Error</source>
|
||||
<translation>Error de conexión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1172,7 +1205,7 @@ No iniciaré zcashd incorporado porque la opcion --no-embedded fue dada.</transl
|
||||
<translation>Hubo un error al enviar la transacción. El error fue:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
|
||||
<translation>Tx presentado (clic derecho para copiar) txid:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1190,6 +1223,7 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Calculando Tx: </translation>
|
||||
@@ -1214,6 +1248,11 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Monto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Pick</source>
|
||||
@@ -1820,6 +1859,63 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
|
||||
<translation>Progreso de la migracion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddress</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="20"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Property</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAddressesDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="14"/>
|
||||
<source>All Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Export All Keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAllAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Balance (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -144,8 +144,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation>Mémo</translation>
|
||||
@@ -172,7 +172,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Miner Fee</source>
|
||||
<translatorcomment>I replaced this with "transaction fee" which sounds much better in French.. I hope it's correct too.. </translatorcomment>
|
||||
<translation>Frais de transaction</translation>
|
||||
@@ -197,6 +197,11 @@
|
||||
<source>Address Type</source>
|
||||
<translation>Type d'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1200"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>z-Addr(Sapling)</source>
|
||||
<translation type="vanished">Adresse-z(Sapling)</translation>
|
||||
@@ -237,6 +242,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1392"/>
|
||||
<source>Export Private Key</source>
|
||||
<translation>Exporter la clef privée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -273,7 +279,6 @@
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="958"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Chargement...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -315,229 +320,246 @@
|
||||
<translation>&Applications</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1094"/>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Edition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1107"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1108"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Q&uiter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1113"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&À propos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1118"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Préférences</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1121"/>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1126"/>
|
||||
<source>&Donate</source>
|
||||
<translation>&Faire un don</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1131"/>
|
||||
<source>Check github.com for &updates</source>
|
||||
<translation>Vérifier &github.com pour des mises à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1136"/>
|
||||
<source>Sapling &turnstile</source>
|
||||
<translation>Sapling &turnstile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1139"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+T</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1144"/>
|
||||
<source>&Import private key</source>
|
||||
<translation>&Importer une clef privée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1149"/>
|
||||
<source>&Export all private keys</source>
|
||||
<translation>&Exporter toutes les clefs privées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1153"/>
|
||||
<source>&z-board.net</source>
|
||||
<translation>&z-board.net</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&z-board.net</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1156"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+Z</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1154"/>
|
||||
<source>Address &book</source>
|
||||
<translation>Carnet &d'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1157"/>
|
||||
<source>Ctrl+B</source>
|
||||
<translation>Ctrl+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1162"/>
|
||||
<source>&Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>&Sauvegarder "wallet.dat"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Export transactions</source>
|
||||
<translation>Exporter les transactions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1179"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<translation>PAyer une URI zcash</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1177"/>
|
||||
<source>Connect mobile &app</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1180"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1185"/>
|
||||
<source>&Recurring Payments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1197"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1202"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1195"/>
|
||||
<source>File a bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<translation>La configuration de Tor est disponible uniquement lors de l'exécution du processus zcashd intégré. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Enable Tor</source>
|
||||
<translation>Activer Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation>La connection via Tor est activée. Afin d'utiliser cette fonctionnalité, veuillez redémarer ZecWallet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Disable Tor</source>
|
||||
<translation>Désactiver Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation>La connection via Tor a été désactivée. Afin de complètement se déconnecter de Tor, vous devez redémarrer ZecWallet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Thanks for supporting ZecWallet!</source>
|
||||
<translation>Merci de supporter ZecWallet !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Donate 0.01 </source>
|
||||
<translation>Donner 0.01 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source> to support ZecWallet</source>
|
||||
<translation> pour supporter ZecWallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Enter Address to validate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net</source>
|
||||
<translation>Vous êtes connecté au réseau de test. Votre message n'apparaîtra donc pas sur z-board.net</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>You need a sapling address with available balance to post</source>
|
||||
<translation>Vous avez besoin d'une adresse de type Sapling avec un solde suffisant pour pouvoir poster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Calcul de la transaction en cours: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
|
||||
<translation>Les clefs ont été importées. Cela peut prendre quelque minutes pour rescanner la blockchain. Durant cette période, les fonctionnalités peuvent être limitées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>Private key import rescan finished</source>
|
||||
<translation>Rescan de l'import de la clef privée achevé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Not yet ready</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>View tx on block explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Refresh</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>ZecWallet needs to restart to rescan/reindex. ZecWallet will now close, please restart ZecWallet to continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Restart ZecWallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation>Erreur lors du payement du URI zcash</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>Le format URI doit être comme suit: 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="837"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<translation>Coller le URI Zcash</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -550,146 +572,157 @@
|
||||
<translation type="vanished">Champ inconnu dans le URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line</source>
|
||||
<translation>Veuillez coller votre clef privée (Adresse-z ou Adresse-t) ici. Une clef par ligne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="887"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translation>Les clef seront importées dans votre noeud zcashd connecté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de l'exportation des transactions. Le fichier n'a pas été sauvegardé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>No wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Pas de fichier "wallet.dat"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Couldn't find the wallet.dat on this computer</source>
|
||||
<translation>Impossible de trouver le fichier "wallet.dat" sur cet ordinateur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>Vous devez effectuer la sauvegarde depuis la machine sur laquelle zcashd est en cours d'exécution</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Sauvegarder wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup</source>
|
||||
<translation>La sauvegarde n'a pas pu être effectuée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup the wallet.dat file.</source>
|
||||
<translation>Impossible de sauvegarder le fichier "wallet.dat".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>You need to back it up manually.</source>
|
||||
<translation>Vous devez le sauvegarder manuellement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>This might take several minutes. Loading...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1039"/>
|
||||
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
|
||||
<translation>Ce sont toutes les clés privées pour toutes les adresses de votre portefeuille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Private key for </source>
|
||||
<translation>Clef privée pour </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1049"/>
|
||||
<source>Save File</source>
|
||||
<translation>Sauvegarder le fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Unable to open file</source>
|
||||
<translation>mpossible d'ouvrir le fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copier l'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>Copié dans le presse-papier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>Get private key</source>
|
||||
<translation>Obtenir la clef privée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Shield balance to Sapling</source>
|
||||
<translation>Rendre privé le solde vers Sapling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>View on block explorer</source>
|
||||
<translation>Voir dans l'explorateur de block</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1178"/>
|
||||
<source>Migrate to Sapling</source>
|
||||
<translation>Migrer vers Sapling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Copy txid</source>
|
||||
<translation>Copier l'ID de transaction</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1238"/>
|
||||
<source>View Payment Request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>View Memo</source>
|
||||
<translation>Voir le mémo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1259"/>
|
||||
<source>Reply to </source>
|
||||
<translation>Répondre à </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Created new t-Addr</source>
|
||||
<translation>Nouvelle Adresse-t créée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1368"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Copy Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1464"/>
|
||||
<source>Address has been previously used</source>
|
||||
<translation>L'adresse a été utilisée précédemment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1370"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Address is unused</source>
|
||||
<translation>L'adresse est inutilisée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -737,44 +770,48 @@ Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Change from </source>
|
||||
<translation>Changer de </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Current balance : </source>
|
||||
<translation>Solde actuel :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="724"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Balance after this Tx: </source>
|
||||
<translation>Solde après cette Tx:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Erreur de transaction</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="802"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>From Address is Invalid</source>
|
||||
<translation>L'adresse de l'émetteur est invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation>Adresse du destinataire </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation> est invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Amount for address '%1' is invalid!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount '%1' is invalid!</source>
|
||||
<translation>Le montant '%1' est invalide.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Le montant '%1' est invalide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1015,109 +1052,109 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<translation>MB à </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Downloading blocks</source>
|
||||
<translation>Blocs en cours de téléchargement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Block height</source>
|
||||
<translation>Hauteur de bloc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Syncing</source>
|
||||
<translation>Synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Connecté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>testnet:</source>
|
||||
<translation>réseau test:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>Connecté à zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<translation>zcashd n'a aucune connexion à un pair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>Une erreur est survenue lors de la connection à zcashd. L'erreur est</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>The transaction with id </source>
|
||||
<translation>La transaction avec ID </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source> failed. The error was</source>
|
||||
<translation> a échoué. L'erreur était</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> failed</source>
|
||||
<translation> a échoué</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> Tx </source>
|
||||
<translation> Tx </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1032"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1066"/>
|
||||
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
|
||||
<translation> tx en cours de calcul. Ceci peut prendre quelques minutes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>Update Available</source>
|
||||
<translation>MàJ disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1082"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
|
||||
|
||||
Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous visiter la page des nouvelles versions ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1094"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>No updates available</source>
|
||||
<translation>Pas de MàJ disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>You already have the latest release v%1</source>
|
||||
<translation>Vous utilisez déjà la dernière version v%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Please wait for ZecWallet to exit</source>
|
||||
<translation>Veuillez patienter. Fermeture de ZecWallet en cours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation>Attente de la fermeture de zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1166,14 +1203,14 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Connection Error</source>
|
||||
<translation>Erreur de connection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="795"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Erreur de transaction</translation>
|
||||
@@ -1184,8 +1221,8 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
|
||||
<translation>Une erreur est survenue en envoyant la transaction. L'erreur est:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>No Connection</source>
|
||||
<translation>Pas de connection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1264,7 +1301,7 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
|
||||
<translation>Effacer l'étiquette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
|
||||
<translation>Tx soumise. (clic droit pour copier) txid:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1281,6 +1318,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une migration automatique.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Calcul de Tx en cours: </translation>
|
||||
@@ -1305,6 +1343,11 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Montant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/websockets.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Connected directly</source>
|
||||
@@ -1837,6 +1880,63 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
<translation>Progrès de la migration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddress</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="20"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Property</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAddressesDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="14"/>
|
||||
<source>All Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Export All Keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAllAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Balance (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -148,8 +148,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation>Memo</translation>
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Miner Fee</source>
|
||||
<translation>Commissioni di rete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -250,6 +250,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1392"/>
|
||||
<source>Export Private Key</source>
|
||||
<translation>Esporta la chiave privata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -272,7 +273,6 @@
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="958"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Caricamento...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -316,375 +316,408 @@
|
||||
<translation>&Apps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1094"/>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Modifica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1107"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1108"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1113"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&About</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1118"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1121"/>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1126"/>
|
||||
<source>&Donate</source>
|
||||
<translation>&Dona</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1131"/>
|
||||
<source>Check github.com for &updates</source>
|
||||
<translation>Controllo nuovi &aggiornamenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1136"/>
|
||||
<source>Sapling &turnstile</source>
|
||||
<translation>Sapling &turnstile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1139"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+T</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1144"/>
|
||||
<source>&Import private key</source>
|
||||
<translation>&Importa chiave privata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1149"/>
|
||||
<source>&Export all private keys</source>
|
||||
<translation>&Esporta tutte le chiavi private</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1200"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&z-board.net</source>
|
||||
<translation>&z-board.net</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&z-board.net</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1156"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+Z</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1154"/>
|
||||
<source>Address &book</source>
|
||||
<translatorcomment>check</translatorcomment>
|
||||
<translation>Rubrica &Contatti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1157"/>
|
||||
<source>Ctrl+B</source>
|
||||
<translation>Ctrl+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1162"/>
|
||||
<source>&Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>&Backup wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Export transactions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1179"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1177"/>
|
||||
<source>Connect mobile &app</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1180"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1185"/>
|
||||
<source>&Recurring Payments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1197"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1202"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1195"/>
|
||||
<source>File a bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Thanks for supporting ZecWallet!</source>
|
||||
<translation>Grazie per il tuo supporto a ZecWallet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Donate 0.01 </source>
|
||||
<translation>Dona 0.01 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source> to support ZecWallet</source>
|
||||
<translation> per supportare ZecWallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net</source>
|
||||
<translation>Sei nella testnet, i tuoi post non appariranno realmente su z-board.net</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>You need a sapling address with available balance to post</source>
|
||||
<translation>Hai bisogno di un indirizzo Sapling con saldo per postare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Computazione Transazione: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
|
||||
<translation>Le chiavi sono state importate. Potrebbero essere necessari alcuni minuti per eseguire nuovamente la scansione della blockchain. Fino ad allora, le funzionalità potrebbero essere limitate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>Private key import rescan finished</source>
|
||||
<translation>L'importazione delle chiavi private è stata completata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Enable Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Disable Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>ZecWallet needs to restart to rescan/reindex. ZecWallet will now close, please restart ZecWallet to continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Restart ZecWallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="837"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Not yet ready</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>View tx on block explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Refresh</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Enter Address to validate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line</source>
|
||||
<translation>Si prega di incollare le chiavi private (z-Addr or t-Addr) qui, una per volta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="887"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translatorcomment>check</translatorcomment>
|
||||
<translation>Le chiavi saranno importate nel tuo nodo zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>No wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Nessun wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Couldn't find the wallet.dat on this computer</source>
|
||||
<translation>Impossibile trovare il wallet.dat su questo computer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>È necessario eseguire il backup dalla macchina su cui zcashd è in esecuzione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Backup wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup</source>
|
||||
<translation>Impossibile eseguire il backup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup the wallet.dat file.</source>
|
||||
<translation>Impossibile eseguire il backup del file wallet.dat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>You need to back it up manually.</source>
|
||||
<translation>Devi eseguire il backup manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>This might take several minutes. Loading...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1039"/>
|
||||
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
|
||||
<translation>Queste sono le chiavi private per tutti gli indirizzi nel tuo portafoglio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Private key for </source>
|
||||
<translation>Chiave privata per </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1049"/>
|
||||
<source>Save File</source>
|
||||
<translation>Salva File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Unable to open file</source>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copia indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>Copiato negli appunti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>Get private key</source>
|
||||
<translation>Ottieni una chiave privata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Shield balance to Sapling</source>
|
||||
<translation>Trasferisci il saldo su un indirizzo shielded Sapling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>View on block explorer</source>
|
||||
<translation>Guarda sul block-explorer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1178"/>
|
||||
<source>Migrate to Sapling</source>
|
||||
<translation>Migra a Sapling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Copy txid</source>
|
||||
<translation>Copia txid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1238"/>
|
||||
<source>View Payment Request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>View Memo</source>
|
||||
<translation>Visualizza memo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1259"/>
|
||||
<source>Reply to </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Created new t-Addr</source>
|
||||
<translation>Crea nuovo t-Addr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1368"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Copy Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1464"/>
|
||||
<source>Address has been previously used</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1370"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Address is unused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -726,45 +759,45 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
<translation>Non sembra uno z-address (Shielded) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Change from </source>
|
||||
<translatorcomment>Controllare se opportuno inserire Mittente</translatorcomment>
|
||||
<translation>Cambiare da </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Current balance : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="724"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Balance after this Tx: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Errore di transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="802"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>From Address is Invalid</source>
|
||||
<translatorcomment>Check</translatorcomment>
|
||||
<translation>L'indirizzo selezionato non è valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation>Indirizzo Destinatario </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation> non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Amount '%1' is invalid!</source>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Amount for address '%1' is invalid!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -1006,110 +1039,110 @@ Non è stato avviato zcashd integrato perché è stato passato il comando --no-e
|
||||
<translation>MB a </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Downloading blocks</source>
|
||||
<translation>Scaricando i blocchi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Block height</source>
|
||||
<translation>Altezza ultimo blocco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Syncing</source>
|
||||
<translation>Sincronizzazione in corso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Connesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>testnet:</source>
|
||||
<translation>testnet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>Connesso a zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>Si è verificato un errore durante la connessione a zcashd. L'errore era</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>The transaction with id </source>
|
||||
<translation>La transazione con id </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source> failed. The error was</source>
|
||||
<translation> fallito. l'errore era</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> failed</source>
|
||||
<translation> fallito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> Tx </source>
|
||||
<translation> Tx </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1032"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1066"/>
|
||||
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
|
||||
<translation> computazione Tx. Questo può richiedere diversi minuti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>Update Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1082"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
|
||||
|
||||
Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1094"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>No updates available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>You already have the latest release v%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Please wait for ZecWallet to exit</source>
|
||||
<translatorcomment>controllare, senza contesto potrebbe voler dire "attendere zec qt wallet per uscire" o altro, non ho contesto</translatorcomment>
|
||||
<translation>Si prega di attendere che ZecWallet finisca la procedura di uscita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translatorcomment>vedi appunto precedente</translatorcomment>
|
||||
<translation>Attendere l'uscita di zcashd</translation>
|
||||
@@ -1158,14 +1191,14 @@ Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.</tra
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Connection Error</source>
|
||||
<translation>Errore di Connessione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="795"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Errore di transazione</translation>
|
||||
@@ -1176,8 +1209,8 @@ Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.</tra
|
||||
<translation>Si è verificato un errore durante l'invio della transazione. L'errore era:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>No Connection</source>
|
||||
<translation>Nessuna connessione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1256,7 +1289,7 @@ Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.</tra
|
||||
<translation>elimina l'etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
|
||||
<translation>Tx inviato (clic destro per copiare) txid:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1273,6 +1306,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automatica.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Computing Tx: </translation>
|
||||
@@ -1297,6 +1331,11 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Importo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/websockets.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Connected directly</source>
|
||||
@@ -1831,6 +1870,63 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat
|
||||
<translation>Avanzamento della migrazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddress</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="20"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Property</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAddressesDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="14"/>
|
||||
<source>All Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Export All Keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAllAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Balance (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -138,8 +138,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation>Anexar recado</translation>
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Miner Fee</source>
|
||||
<translation>Taxa de mineração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -190,6 +190,11 @@
|
||||
<source>Address Type</source>
|
||||
<translation>Tipo de Endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1200"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>z-Addr(Sapling)</source>
|
||||
<translation type="vanished">z-Addr(Sapling)</translation>
|
||||
@@ -230,6 +235,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1392"/>
|
||||
<source>Export Private Key</source>
|
||||
<translation>Exportar Chave Privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -268,7 +274,6 @@
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="958"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Carregando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -310,373 +315,401 @@
|
||||
<translation>&Aplicações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1094"/>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1107"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1108"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1113"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Sobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1118"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Preferências</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1121"/>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1126"/>
|
||||
<source>&Donate</source>
|
||||
<translation>&Doar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1131"/>
|
||||
<source>Check github.com for &updates</source>
|
||||
<translation>&Checar github.com por atualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1136"/>
|
||||
<source>Sapling &turnstile</source>
|
||||
<translation>Sapling &turnstile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1139"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+T</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1144"/>
|
||||
<source>&Import private key</source>
|
||||
<translation>&Importar chave privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1149"/>
|
||||
<source>&Export all private keys</source>
|
||||
<translation>&Exportar todas as chaves privadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1153"/>
|
||||
<source>&z-board.net</source>
|
||||
<translation>&z-board.net</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&z-board.net</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1156"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+Z</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1154"/>
|
||||
<source>Address &book</source>
|
||||
<translation>&Agenda de Endereços</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1157"/>
|
||||
<source>Ctrl+B</source>
|
||||
<translation>Ctrl+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1162"/>
|
||||
<source>&Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>&Salvar wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Export transactions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1179"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1177"/>
|
||||
<source>Connect mobile &app</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1180"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1185"/>
|
||||
<source>&Recurring Payments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1197"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1202"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1195"/>
|
||||
<source>File a bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Enable Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Disable Tor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Thanks for supporting ZecWallet!</source>
|
||||
<translation>Obrigado por apoiar a ZecWallet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Donate 0.01 </source>
|
||||
<translation>Doar 0.01 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source> to support ZecWallet</source>
|
||||
<translation> para apoiar ZecWallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net</source>
|
||||
<translation>Você está na testnet, seu post não aparecerá no z-board.net</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>You need a sapling address with available balance to post</source>
|
||||
<translation>Você precisa de um endereço sapling com saldo disponível para postar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Gerando Tx: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
|
||||
<translation>Chaves importadas. Pode demorar alguns minutos para re-escanear a blockchain. Até lá, funcionalidades poderão estar limitadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>Private key import rescan finished</source>
|
||||
<translation>Re-escan de chave privada completo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>ZecWallet needs to restart to rescan/reindex. ZecWallet will now close, please restart ZecWallet to continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Restart ZecWallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="837"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Not yet ready</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>View tx on block explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Refresh</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Enter Address to validate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line</source>
|
||||
<translation>Coloque sua(s) chave(s) privadas (z-Addr ou t-Addr) aqui, uma por linha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="887"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translation>As chaves serão importadas em seu nó zcashd conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>No wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Nenhum wallet.data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Couldn't find the wallet.dat on this computer</source>
|
||||
<translation>Não foi localizado o wallet.dat nesse computador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>Você precisar salvar a partir da máquina que zcashd está rodando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Salvar wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup</source>
|
||||
<translation>Não foi possível salvar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup the wallet.dat file.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível salvar o arquivo wallet.dat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>You need to back it up manually.</source>
|
||||
<translation>Você precisar salvá-lo manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>This might take several minutes. Loading...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1039"/>
|
||||
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
|
||||
<translation>YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Private key for </source>
|
||||
<translation>Chave privada para </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1049"/>
|
||||
<source>Save File</source>
|
||||
<translation>Salvar Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Unable to open file</source>
|
||||
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>Copiado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>Get private key</source>
|
||||
<translation>Obter chave privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Shield balance to Sapling</source>
|
||||
<translation>Blindar saldo para Sapling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>View on block explorer</source>
|
||||
<translation>Ver no explorador de blocos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1178"/>
|
||||
<source>Migrate to Sapling</source>
|
||||
<translation>Migrar para Sapling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Copy txid</source>
|
||||
<translation>Copiar txid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1238"/>
|
||||
<source>View Payment Request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>View Memo</source>
|
||||
<translation>Ver Recado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1259"/>
|
||||
<source>Reply to </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Created new t-Addr</source>
|
||||
<translation>Criar novo t-Addr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1368"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Copy Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1464"/>
|
||||
<source>Address has been previously used</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1370"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Address is unused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -720,43 +753,43 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
não se parece com um z-Address</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Change from </source>
|
||||
<translation>Troco de </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Current balance : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="724"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Balance after this Tx: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Erro na Transação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="802"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>From Address is Invalid</source>
|
||||
<translation>Endereço de partida inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation>Endereço destinatário </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation> é Inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Amount '%1' is invalid!</source>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Amount for address '%1' is invalid!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -997,109 +1030,109 @@ Não iniciando zcashd acoplado porque nenhum foi passado como parâmetro</transl
|
||||
<translation>MB a </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Downloading blocks</source>
|
||||
<translation>Baixando blocos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Block height</source>
|
||||
<translation>Altura do bloco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Syncing</source>
|
||||
<translation>Sincronizando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>testnet:</source>
|
||||
<translation>testnet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>Conectado ao zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro conectando ao zcashd. O erro foi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>The transaction with id </source>
|
||||
<translation>A transação com id </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source> failed. The error was</source>
|
||||
<translation> falhou. O erro foi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> failed</source>
|
||||
<translation> falhou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> Tx </source>
|
||||
<translation> Tx </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1032"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1066"/>
|
||||
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
|
||||
<translation> gerando transação. Isso pode levar alguns minutos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>Update Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1082"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
|
||||
|
||||
Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1094"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>No updates available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>You already have the latest release v%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Please wait for ZecWallet to exit</source>
|
||||
<translation>Por favor, espera ZecWallet finalizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation>Esperando zcashd finalizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1148,14 +1181,14 @@ Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar>Preferências
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Connection Error</source>
|
||||
<translation>Erro na Conexão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="795"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Erro na transação</translation>
|
||||
@@ -1166,8 +1199,8 @@ Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar>Preferências
|
||||
<translation>Ocorreu um erro enviando a transação. O erro foi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>No Connection</source>
|
||||
<translation>Sem Conexão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1246,7 +1279,7 @@ Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar>Preferências
|
||||
<translation>Deletar etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
|
||||
<translation>Tx enviada (botão-direito para copiar) txid:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1263,6 +1296,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migração automática.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>Gerando Tx: </translation>
|
||||
@@ -1287,6 +1321,11 @@ Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migraç
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Quantidade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/websockets.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Connected directly</source>
|
||||
@@ -1819,6 +1858,63 @@ Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migraç
|
||||
<translation>YOUR_TRANSLATION_HERProgresso da TransaçãoE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddress</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="20"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Property</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAddressesDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="14"/>
|
||||
<source>All Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Export All Keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAllAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Balance (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
BIN
res/zec_qt_wallet_tr.qm
Normal file
BIN
res/zec_qt_wallet_tr.qm
Normal file
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
@@ -144,8 +144,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation>备注</translation>
|
||||
@@ -172,7 +172,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Miner Fee</source>
|
||||
<translation>矿工费用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -238,6 +238,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1392"/>
|
||||
<source>Export Private Key</source>
|
||||
<translation>导出私钥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -260,7 +261,6 @@
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="958"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>加载中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -302,373 +302,406 @@
|
||||
<translation>&应用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1094"/>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&编辑</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1107"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1108"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1113"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&关于</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1118"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1121"/>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1126"/>
|
||||
<source>&Donate</source>
|
||||
<translation>&捐赠</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1131"/>
|
||||
<source>Check github.com for &updates</source>
|
||||
<translation>检查github.com获取和&更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1136"/>
|
||||
<source>Sapling &turnstile</source>
|
||||
<translation>树苗&十字旋转门</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1139"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+T</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1144"/>
|
||||
<source>&Import private key</source>
|
||||
<translation>&导入私钥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1149"/>
|
||||
<source>&Export all private keys</source>
|
||||
<translation>&导出所有私钥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1200"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&z-board.net</source>
|
||||
<translation>&z-board.net</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&z-board.net</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1156"/>
|
||||
<source>Ctrl+A, Ctrl+Z</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1154"/>
|
||||
<source>Address &book</source>
|
||||
<translation>&地址簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1157"/>
|
||||
<source>Ctrl+B</source>
|
||||
<translation>Ctrl+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1162"/>
|
||||
<source>&Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>&备份 wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Export transactions</source>
|
||||
<translation>导出交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1179"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/>
|
||||
<source>Pay zcash &URI...</source>
|
||||
<translation>支付zcash &URI ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1177"/>
|
||||
<source>Connect mobile &app</source>
|
||||
<translation>连接移动&App</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1180"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1185"/>
|
||||
<source>&Recurring Payments</source>
|
||||
<translation>&定期付款</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1197"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1190"/>
|
||||
<source>Request zcash...</source>
|
||||
<translation>请求 zcash...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1202"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1195"/>
|
||||
<source>File a bug...</source>
|
||||
<translation>提交错误...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Not yet ready</source>
|
||||
<translation>尚未准备好</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>zcashd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
|
||||
<translation>zcashd尚未准备好。 请等待UI加载</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>View tx on block explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Refresh</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source>
|
||||
<translation>Tor配置仅在运行嵌入的zcashd时可用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source>
|
||||
<translation>你正在使用外部zcashd。 请使用-rescan参数重新启动zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source>
|
||||
<translation>你正在使用外部zcashd。 请使用-reindex重新启动zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Enable Tor</source>
|
||||
<translation>启用Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation>已启用Tor上的连接。 要使用此功能,您需要重新启动ZecWallet。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Disable Tor</source>
|
||||
<translation>禁用Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart ZecWallet.</source>
|
||||
<translation>Tor上的连接已被禁用。 要完全断开与Tor的连接,您需要重新启动ZecWallet。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>ZecWallet needs to restart to rescan/reindex. ZecWallet will now close, please restart ZecWallet to continue</source>
|
||||
<translation>ZecWallet需要重新启动才能重新扫描/重新索引。 ZecWallet现在关闭,请重启ZecWallet以继续</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Restart ZecWallet</source>
|
||||
<translation>重启ZecWallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Thanks for supporting ZecWallet!</source>
|
||||
<translation>感谢您支持ZecWallet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Donate 0.01 </source>
|
||||
<translation>捐赠0.01 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source> to support ZecWallet</source>
|
||||
<translation> 支持ZecWallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Enter Address to validate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>You are on testnet, your post won't actually appear on z-board.net</source>
|
||||
<translation>你在testnet上,你的帖子实际上不会出现在z-board.net上</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>You need a sapling address with available balance to post</source>
|
||||
<translation>您需要一个具有可用余额的sapling地址才能发布</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>计算交易: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>Private key import rescan finished</source>
|
||||
<translation>私钥导入重新扫描完成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="837"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Paste Zcash URI</source>
|
||||
<translation>粘贴Zcash URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Error paying zcash URI</source>
|
||||
<translation>支付zcash URI时出错</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI的格式应为 'zcash:<addr>?amt=x&memo=y'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Please paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per line</source>
|
||||
<translation>请在此粘贴您的私钥(z-Addr或t-Addr),每行一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="887"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source>
|
||||
<translation>密钥将导入已连接的zcashd节点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
|
||||
<translation>钥匙是导入的。 重新扫描区块链可能需要几分钟时间。 在此之前,功能可能会受到限制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
|
||||
<translation>导出交易时出错,文件未保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>No wallet.dat</source>
|
||||
<translation>没有 wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Couldn't find the wallet.dat on this computer</source>
|
||||
<translation>在这台电脑上找不到wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source>
|
||||
<translation>你需要从运行zcashd的机器备份它</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Backup wallet.dat</source>
|
||||
<translation>备份 wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup</source>
|
||||
<translation>无法备份</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Couldn't backup the wallet.dat file.</source>
|
||||
<translation>无法备份wallet.dat文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>You need to back it up manually.</source>
|
||||
<translation>您需要手动备份它。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>This might take several minutes. Loading...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1039"/>
|
||||
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
|
||||
<translation>这些都是钱包中所有地址的私钥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Private key for </source>
|
||||
<translation>私钥 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1049"/>
|
||||
<source>Save File</source>
|
||||
<translation>保存文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Unable to open file</source>
|
||||
<translation>无法打开文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>复制成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>复制到剪贴板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>Get private key</source>
|
||||
<translation>获取私钥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Shield balance to Sapling</source>
|
||||
<translation>屏蔽余额到Sapling地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>View on block explorer</source>
|
||||
<translation>从区块浏览器中查看</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1178"/>
|
||||
<source>Migrate to Sapling</source>
|
||||
<translation>迁移到Sapling地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Copy txid</source>
|
||||
<translation>复制交易ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1238"/>
|
||||
<source>View Payment Request</source>
|
||||
<translation>查看付款申请</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>View Memo</source>
|
||||
<translation>查看备注</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1259"/>
|
||||
<source>Reply to </source>
|
||||
<translation>回复给 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Created new t-Addr</source>
|
||||
<translation>创建了新的t-Addr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1368"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Copy Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1464"/>
|
||||
<source>Address has been previously used</source>
|
||||
<translation>该地址以前使用过</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1370"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Address is unused</source>
|
||||
<translation>地址未使用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -712,44 +745,48 @@ doesn't look like a z-address</source>
|
||||
看起来不像是z-address</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Change from </source>
|
||||
<translation>更改发送地址 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Current balance : </source>
|
||||
<translation>当前余额 : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="724"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Balance after this Tx: </source>
|
||||
<translation>这次交易后余额: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>交易错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="802"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>From Address is Invalid</source>
|
||||
<translation>发送地址无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation>接收地址 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation> 无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Amount for address '%1' is invalid!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount '%1' is invalid!</source>
|
||||
<translation>转账金额 '%1' 无效!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">转账金额 '%1' 无效!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1106,14 +1143,14 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Connection Error</source>
|
||||
<translation>连接错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="795"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>交易错误</translation>
|
||||
@@ -1124,31 +1161,31 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
<translation>发送交易时出错。 错误是:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> Tx </source>
|
||||
<translation> 交易 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="371"/>
|
||||
<source> failed</source>
|
||||
<translation> 失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>The transaction with id </source>
|
||||
<translation>交易 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="374"/>
|
||||
<source> failed. The error was</source>
|
||||
<translation> 失败。 错误是</translation>
|
||||
@@ -1191,63 +1228,63 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc
|
||||
<translation>所有未来的付款都将被取消。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>No Connection</source>
|
||||
<translation>没有连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Downloading blocks</source>
|
||||
<translation>下载区块</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Block height</source>
|
||||
<translation>区块高度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Syncing</source>
|
||||
<translation>同步中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>已连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>testnet:</source>
|
||||
<translation>testnet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Connected to zcashd</source>
|
||||
<translation>连接到zcashd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>zcashd has no peer connections</source>
|
||||
<translation>zcashd没有节点可连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source>
|
||||
<translation>连接到zcashd时出错。 错误是</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1032"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1066"/>
|
||||
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
|
||||
<translation> 交易计算中。 这可能需要几分钟。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>Update Available</source>
|
||||
<translation>可用更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1082"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
|
||||
|
||||
Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
@@ -1256,27 +1293,27 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
|
||||
您想访问发布页面吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1094"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>No updates available</source>
|
||||
<translation>没有可用的更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>You already have the latest release v%1</source>
|
||||
<translation>您已拥有最新版本 v%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Please wait for ZecWallet to exit</source>
|
||||
<translation>请等待ZecWallet退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Waiting for zcashd to exit</source>
|
||||
<translation>等待zcashd退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/settings.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
|
||||
<translation>交易提交(右键单击复制)交易ID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1293,6 +1330,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
您要么有未经证实的资金,要么余额太低,无法进行自动迁移。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/rpc.cpp" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Computing Tx: </source>
|
||||
<translation>计算交易: </translation>
|
||||
@@ -1317,6 +1355,11 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>金额</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/websockets.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Connected directly</source>
|
||||
@@ -1812,6 +1855,63 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
|
||||
<translation>迁移进度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddress</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Validate Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="20"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ValidateAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Property</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAddressesDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="14"/>
|
||||
<source>All Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Export All Keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewAllAddressesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
|
||||
<source>Balance (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -117,7 +117,8 @@ TRANSLATIONS = res/zec_qt_wallet_es.ts \
|
||||
res/zec_qt_wallet_de.ts \
|
||||
res/zec_qt_wallet_pt.ts \
|
||||
res/zec_qt_wallet_it.ts \
|
||||
res/zec_qt_wallet_zh.ts
|
||||
res/zec_qt_wallet_zh.ts \
|
||||
res/zec_qt_wallet_tr.ts
|
||||
|
||||
include(singleapplication/singleapplication.pri)
|
||||
DEFINES += QAPPLICATION_CLASS=QApplication
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user