updated RU lang
This commit is contained in:
@@ -52,12 +52,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/chatbubbleme.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Speak And Transact Freely With Hush</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Совершайте Сделки и Говорите Свободно с Hush</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/chatbubbleme.ui" line="51"/>
|
||||
<source>01/01/2021 12:34</source>
|
||||
<translation type="unfinished">01/01/2021 12:34</translation>
|
||||
<translation>01/01/2021 12:34</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lorem ipsum dolor sit amet</source>
|
||||
@@ -469,8 +469,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1056"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1371"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1372"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Memo</source>
|
||||
<translation>Памятка</translation>
|
||||
@@ -531,12 +531,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1957"/>
|
||||
<source>&Hush Telegram</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Hush Телеграм</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1967"/>
|
||||
<source>Check git for &updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Проверьте git на наличие &обновлений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1985"/>
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="679"/>
|
||||
<source>Spendable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Расходный</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="776"/>
|
||||
@@ -666,7 +666,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2038"/>
|
||||
<source>Import Privatkey</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Импортировать Приватныйключ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="66"/>
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1381"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2533"/>
|
||||
<source>Export Private Key</source>
|
||||
<translation>Экспорт Приватного Ключа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -905,7 +905,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Export transactions</source>
|
||||
<translation>Экспортировать транзакции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -984,10 +984,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="vanished">Calcul de la transaction en cours: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1092"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1109"/>
|
||||
<source>The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
|
||||
<translation>Les clefs ont été importées. Cela peut prendre quelque minutes pour rescanner la blockchain. Durant cette période, les fonctionnalités peuvent être limitées</translation>
|
||||
<translation>Ключи были импортированы. Повторное сканирование блокчейна может занять несколько минут. До тех пор функциональность может быть ограничена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Private key import rescan finished</source>
|
||||
@@ -1008,7 +1008,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="vanished">Erreur lors du payement du URI hush</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</source>
|
||||
<translation>URI должен иметь форму 'hush:<addr>?amt=x&memo=y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1033,12 +1033,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="vanished">Les clef seront importées dans votre noeud hushd connecté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1143"/>
|
||||
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
|
||||
<translation>Ошибка экспорта транзакций, файл не сохранен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1071,18 +1071,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="vanished">Vous devez le sauvegarder manuellement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1254"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1255"/>
|
||||
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
|
||||
<translation>Это все приватные ключи для всех адресов в вашем кошельке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
|
||||
<source>Private key for </source>
|
||||
<translation>Приватный ключ для </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1179"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1261"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1180"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/>
|
||||
<source>Save File</source>
|
||||
<translation>Сохранить Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1156,7 +1156,7 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1421"/>
|
||||
<source>Copy block explorer link</source>
|
||||
<translation>Скопировать ссылку на обозреватель блоков</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1166,37 +1166,37 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait
|
||||
<translation>Сменить Валюту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>This is your wallet seed. Please back it up carefully and safely.</source>
|
||||
<translation>Это seed вашего кошелька. Пожалуйста, сохраните резервную копию в надежном месте.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1265"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1266"/>
|
||||
<source>Unable to open file</source>
|
||||
<translation>Невозможно открыть файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/>
|
||||
<source>Error getting private keys</source>
|
||||
<translation>Ошибка получения приватных ключей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1235"/>
|
||||
<source>Error loading private keys: </source>
|
||||
<translation>Ошибка загрузки приватных ключей: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1415"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1339"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Копировать адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1313"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1342"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1418"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>Скопировано в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1252,7 +1252,7 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait
|
||||
<translation>Успешная расшифровка Кошелька</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1344"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1345"/>
|
||||
<source>Get private key</source>
|
||||
<translation>Получить приватный ключ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1261,8 +1261,8 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait
|
||||
<translation type="vanished">Rendre privé le solde vers Sapling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1425"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1351"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1426"/>
|
||||
<source>View on block explorer</source>
|
||||
<translation>Просмотр в проводнике блоков</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1272,7 +1272,7 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1409"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>Copy txid</source>
|
||||
<translation>Копировать txid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1290,112 +1290,112 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait
|
||||
<translation>Это изменение может занять несколько секунд.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="917"/>
|
||||
<source>Some feedback about SilentDragonlite or Hush...</source>
|
||||
<translation>Немного отзывов о SilentDragonlite или Hush...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
|
||||
<source> or SilentDragonLite</source>
|
||||
<translation> или SilentDragonLite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>Send DenioD some private and shielded feedback about</source>
|
||||
<translation>Отправить DenioD секретный и закрытый отзыв о</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/>
|
||||
<source>Private key import rescan in progress. Your funds will be automaticly shield to a wallet seed zaddr. This will take some time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Wrong Privatkey format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выполняется повторное сканирование импорта приватного ключа. Ваши средства будут автоматически отправлены в seed zaddr кошелька. Это займет некоторое время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Privatkey should start with U (for taddr) or secret- (for zaddr)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>Wrong Privatkey format</source>
|
||||
<translation>Неверный формат Приватногоключа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Privatkey should start with U (for taddr) or secret- (for zaddr)</source>
|
||||
<translation>Приватныйключ должен начинаться с U (для taddr) или secret- (для zaddr)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Paste HUSH URI</source>
|
||||
<translation>Вставить HUSH URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Error paying HUSH URI</source>
|
||||
<translation>Ошибка при оплате HUSH URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Please paste your private key(zs-Addr or R-addr) here, one per import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Caution: If this key is for Zs-addr it will be NOT inlcude in your Seed. Please send them direct to a Seed zs-addr</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>Please paste your private key(zs-Addr or R-addr) here, one per import</source>
|
||||
<translation>Вставьте пожалуйста сюда свой приватный ключ (zs-Addr или R-addr), по одному при каждом импорте</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1055"/>
|
||||
<source>Caution: If this key is for Zs-addr it will be NOT inlcude in your Seed. Please send them direct to a Seed zs-addr</source>
|
||||
<translation>Внимание: если этот ключ предназначен для Zs-addr, то он НЕ будет включен в ваш Seed. Отправьте их напрямую в Seed zs-addr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>R-addr keys will be autoshield to a seed zs-addr</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>R-addr ключи будут autoshield к zs-addr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>The keys were imported without rescan option. The Address you imported will be visible without balance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ключи были импортированы без возможности повторного сканирования. Импортированный вами адрес будет виден без баланса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>View Payment Request</source>
|
||||
<translation>Просмотреть Запрос на Оплату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1439"/>
|
||||
<source>View Memo</source>
|
||||
<translation>Просмотреть Памятку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Reply to </source>
|
||||
<translation>Ответить на </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1583"/>
|
||||
<source>Copied Hyperlink to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Гиперссылка Скопирована в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1618"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1619"/>
|
||||
<source>Copied message to clipboard</source>
|
||||
<translation>Сообщение скопировано в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1652"/>
|
||||
<source>Copied Txid to clipboard</source>
|
||||
<translation>Txid был скопирован в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2482"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2483"/>
|
||||
<source>Created new t-Addr</source>
|
||||
<translation>Создан новый t-Addr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2538"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2539"/>
|
||||
<source>Copy Address</source>
|
||||
<translation>Копировать адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2641"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2642"/>
|
||||
<source>Address has been previously used</source>
|
||||
<translation>Адрес использовался ранее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2643"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2644"/>
|
||||
<source>Address is unused</source>
|
||||
<translation>Адрес не используется</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1537,16 +1537,16 @@ or your Memo is empty</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="882"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2279"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1991"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2280"/>
|
||||
<source>Message Error</source>
|
||||
<translation>Сообщение Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1018"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2104"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2385"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2386"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>Recipient Address </source>
|
||||
<translation>Адрес Получателя </translation>
|
||||
@@ -1554,8 +1554,8 @@ or your Memo is empty</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1018"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2104"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2385"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2386"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="926"/>
|
||||
<source> is Invalid</source>
|
||||
<translation> является недействительным</translation>
|
||||
@@ -1563,8 +1563,8 @@ or your Memo is empty</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2111"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2391"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2112"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2392"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Amount for address '%1' is invalid!</source>
|
||||
<translation>Сумма на адресе '%1' является недействительным!</translation>
|
||||
@@ -1572,8 +1572,8 @@ or your Memo is empty</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2122"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2401"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2123"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2402"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Not enough available funds to send this transaction
|
||||
|
||||
@@ -1796,7 +1796,7 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/privkey.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Rescan Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Повторно сканировать Кошелек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1913,8 +1913,8 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/controller.cpp" line="1539"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2067"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2068"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2351"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>The transaction with id </source>
|
||||
<translation>Транзакция с id </translation>
|
||||
@@ -1923,8 +1923,8 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/controller.cpp" line="1539"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2067"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2068"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2351"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="904"/>
|
||||
<source> failed. The error was</source>
|
||||
<translation> не удалось. Ошибка была</translation>
|
||||
@@ -1933,8 +1933,8 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/controller.cpp" line="1535"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2063"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2347"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2064"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2348"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="896"/>
|
||||
<source> failed</source>
|
||||
@@ -1944,8 +1944,8 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/controller.cpp" line="1535"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2063"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2347"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2064"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2348"/>
|
||||
<location filename="../src/recurring.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="896"/>
|
||||
<source> Tx </source>
|
||||
@@ -2058,8 +2058,8 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
|
||||
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/connection.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/controller.cpp" line="1543"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2069"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2352"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2353"/>
|
||||
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>Transaction Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка Транзакции</translation>
|
||||
@@ -2574,12 +2574,12 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/seedrestore.ui" line="68"/>
|
||||
<source>180000</source>
|
||||
<translation type="unfinished">180000</translation>
|
||||
<translation>180000</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/seedrestore.ui" line="81"/>
|
||||
<source>10</source>
|
||||
<translation type="unfinished">10</translation>
|
||||
<translation>10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/seedrestore.ui" line="109"/>
|
||||
@@ -2601,7 +2601,7 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/restoreseed.ui" line="53"/>
|
||||
<source>180000</source>
|
||||
<translation type="unfinished">180000</translation>
|
||||
<translation>180000</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/restoreseed.ui" line="75"/>
|
||||
@@ -2808,12 +2808,12 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="170"/>
|
||||
<source>Check git for updates at startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Проверять git на наличие обновлений при запуске</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="183"/>
|
||||
<source>Connect to git on startup to check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Подключаться к git при запуске, чтобы проверить наличие обновлений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/>
|
||||
@@ -3462,7 +3462,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestContactDialog.ui" line="97"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Open requests from:</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Открытые запросы от:</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/requestContactDialog.ui" line="172"/>
|
||||
@@ -3579,7 +3579,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/startupencryption.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Welcome Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Добро Пожаловать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/startupencryption.ui" line="38"/>
|
||||
@@ -3589,7 +3589,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/startupencryption.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Create new Wallet or Restore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Создать новый Кошелек или Восстановить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/startupencryption.ui" line="65"/>
|
||||
@@ -3653,7 +3653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/verifyseed.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Please verify, that you have backup your Seed and Birthday</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть резервная копия вашего Seed и дня рождения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/verifyseed.ui" line="23"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user